» » » » Кристи Фихан - Темная симфония


Авторские права

Кристи Фихан - Темная симфония

Здесь можно скачать бесплатно "Кристи Фихан - Темная симфония" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристи Фихан - Темная симфония
Рейтинг:
Название:
Темная симфония
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темная симфония"

Описание и краткое содержание "Темная симфония" читать бесплатно онлайн.



Байрон, карпатский охотник на вампиров, следует за звуками притягательной музыки в Италию. Где находит свою Спутницу жизни, Антониетту Скарлетти, наследницу огромного состояния Скарлетти. Известная пианистка Антониетта — связующее звено, объединяющее всю семью Скарлетти. Ослепшая во время взрыва, в котором погибли ее родители, она, тем не менее, выстояла, чтобы управлять семейной судоходной компанией.

Антониетта живет в палаццо «Делла Морте», дворце смерти. Здесь, подобно своим древним предкам, она обнаруживает, что кто-то хочет ее смерти. Антониетта хранит несколько секретов, и вместе, Байрон и Антониетта, сталкиваются лицом к лицу с убийцами и неуправляемым карпатским подростком.






— Так ты говоришь, что ты не вампир?

— Нет, не он. Я нечто совсем иное. Если ты желаешь сохранить это знание, я буду вынужден взять твою кровь. В противном случае, у меня не будет выбора, кроме как стереть твои воспоминания об этой встрече.

Франко ехал по улицам со скоростью, превышающей видимость.

— Ты можешь удалять воспоминания? Dio, Байрон, Тони знает, кто ты?

— Конечно, — его голос понизился на одну октаву. — Ты не сможешь предать нас, Франко, ни по какой причине. Если ты это сделаешь, я буду знать и у меня не будет иного выхода, как защитить свой народ.

Франко бросил на него взгляд, заметив решимость, отразившуюся на лице Байрона.

— Ты говоришь серьезно? Я знаю, что такое преданность, Байрон, — небольшая усмешка расплылась на его лице. — Когда ты женишься на Тони, мы станем одной семьей. Не думаю, что с твоей стороны будет легко причинить мне вред.

— Это будет довольно легко сейчас, Франко. Делай свой выбор.

— Приятно знать, что у тебя есть определенные способности. Временами они могут быть полезными. Я знаю, Тони в действительности не хочет управлять семейным делом. Рано или поздно nonno передаст его мне. Думаю, будет очень полезно иметь тебя на заседаниях совета директоров.

— У Хелены была любовная связь с отцом Таши и Пола. Эстебен был ее сыном, а не племянником, и Хелена полагала, что имеет право на состояние Скарлетти. Я полагаю, именно она несет ответственность за смерть родителей Антониетты и даже за смерть родителей Пола и Таши. А Эстебен вероятно убил Энрико. Именно Хелена и Эстебен организовали несчастный случай с машиной дона Джованни и добавляли яд в пищу всей вашей семьи. Они оба были способны превращаться в ягуаров. И это они убивали местных жителей. Они, скорее всего, не могли контролировать животные потребности, когда находились в облике кошки.

— Ты рассказываешь мне это с какой-то целью.

— Не обращайся в ягуара, надеясь при этом сохранить самообладание.

— Как ты узнал?

— Ты чересчур легко принял мое отличие.

— Я бы никогда не заподозрил Хелену. Она казалась такой немаловажной частью нашей семьи. Как жаль, что она не пришла к дону Джованни и не рассказала ему про Эстебена, они бы с радостью были приняты в лоно семьи, — он припарковал машину в огромном гараже. — Марита полагает, что Маргарита не моя дочь.

— Что по этому поводу думаешь ты?

— Она Скарлетти во всем. И я люблю ее. Она моя дочь, и навсегда ею останется, не важно, что скажет тест на отцовство.

— Она и есть Скарлетти, — улыбнулся Байрон. — В этом нет никакой ошибки. Запах и устройство мозга у нее, как у всей вашей семьи.

Франко откинулся на сиденье и улыбнулся.

— Grazie, Байрон. Делай все, что считаешь необходимым, чтобы защитить свой народ. Теперь твоя семья связана с моей. Это то, что любой из нас сделал бы.

— И поторопись, пожалуйста. Мне одиноко без тебя, — поразила его Антониетта. Она быстро научилась оставаться тенью в его сознании, даже когда он не помогал ей.

— Я иду, — заверил он свою Спутницу жизни.

Глава 20

— Не могу в это поверить. Байрон, ты нервничаешь, — Жак Дубрински хлопнул Байрона по плечу и обошел вокруг него, проверяя, прямо ли лежат полы пиджака.

Байрон исподтишка взглянул на других обитателей комнаты. Элеанор и Влад открыто усмехались, в то время как Шиа, Спутница жизни Жака, старалась спрятать свою улыбку.

— Я не нервничаю. С какой стати мне нервничать? Антониетта моя Спутница жизни. Мы уже связаны друг с другом. Это просто церемония, чтобы угодить ее семье, — Байрон поправил галстук и провел пальцем под воротником своей безукоризненно белой рубашки. — Почему эти вещи всегда такие тесные, словно удавка вокруг шеи?

Жак рассмеялся над ним.

— Удавка и была там некоторое время. Сейчас ты ее чувствуешь?

Шиа с силой ударила Жака по руке.

— Ха-ха. Ты полагаешь, что ты такой забавный? У него извращенное чувство юмора, Байрон, не обращай на него никакого внимания. Твоя невеста просто красавица. Я мельком взглянула на нее, когда ее кузина помогала ей надевать платье.

— Нервничает она. Антониетта такая особенная. Она, не моргнув глазом, согласилась на обращение. Она готова была сражаться с опасным ягуаром. Она вслепую выходит на сцену, чтобы выступить перед сорока тысячью зрителей, но она так сильно нервничает, выходя за меня замуж, что заставляет нервничать и меня, — говоря последнее, Байрон бросил быстрый взгляд на Жака.

— Или вероятно обратное, — заметил Жак. — Думаю, ты вспотел.

— Не слушай его, Байрон. Жак сам нервничает. Тебе ведь прекрасно известна его любовь к толпе, — Шиа с любовью посмотрела на своего Спутника жизни. — Байрон, как дела у Антониетты со зрением? Есть какие-либо улучшения?

— Она учится понимать, что видит, но частенько тепловое излучение накладывается на ее обычное зрение, и она по-прежнему испытывает трудности с глубиной восприятия. Также она остается сверхчувствительной к эмоциям и электрическим токам вокруг себя, — нотки беспокойства слышались в голосе Байрона.

— Привези ее домой в горы, на медовый месяц, — предложила Шиа. — Земля может чуть ускорить процесс. Я уже какое-то время подозреваю, что человеческие Спутницы жизни, которые обладают парапсихологическими способностями, могут происходить от расы ягуаров, не все из них, конечно, но, по крайней мере, значительное большинство. Антониетта — первая, в которой столь силен генетический ген ягуаров. Мне очень интересно посмотреть, как обращение усилит ее природные способности.

Глаза Байрона потемнели.

— Она не эксперимент.

— Конечно, нет, — Шиа легко рассмеялась, одновременно кладя успокаивающую ладонь на руку Байрона. — Я действительно склонна говорить медицинскими и исследовательскими терминами, не правда ли? Антониетта восхитительная, мужественная женщина, и с собой она принесет богатую историю. Полагаю, ты заметил, что в этом регионе достаточно людей с сильными внутренними барьерами, которые не дают сканировать умы.

— Это должно быть влияние ягуаров. Франко же способен обращаться, что наводит на мысль, что он генетически происходит от королевской линии ягуаров, тем не менее, он убежденный семьянин и хороший отец и муж, — сказал Байрон.

— Я должна буду поговорить с ним, — призналась Шиа. — Он пообещал, что мы станем свидетелями его перевоплощения. Будет интересно посмотреть различия.

Байрон быстро оглянулся.

— Мне он не сказал ни слова. У меня есть серьезные сомнения по этому поводу. Я отведу вас в комнату с историей. Антониетта согласна, что это очень важно для нас. Но я не хочу, чтобы Франко превращался.

Влад, соглашаясь, кивнул.

— В этом я полностью поддерживаю Байрона. В облике ягуара, кажется, трудновато контролировать природные наклонности.

— Это важно, — повторила Шиа. — Важен Франко, особенно с его сильнейшим чувством семьи и тем более со способностью превращаться, очень важен. Он бы замечательно сотрудничал. Антониетта тоже. Они оба понимают, какое значение для нашего народа имеет разгадка тайн.

— Что, если находясь в облике ягуара, он совершит убийство? — спросил Байрон, поворачиваясь лицом к ней. — Франко унаследовал и другие черты Скарлетти. Он способен на жестокость, не думай, что он не такой. Он не сможет простить самому себе, если причинит вред невиновному человеку, пока будет пребывать в той форме.

— Скарлетти теперь и твоя семья, Байрон, — сказал Жак, его голос, как всегда, был низким, но выразительным. — По этой причине Михаил принял их под нашу защиту, и все мы здесь сделали то же самое из-за силы твоих чувств к ним. Я выяснил, что они в ответ так же лояльны к тебе. Франко хочет помочь нам в этом деле. Он не сможет избежать контроля трех взрослых мужчин и трех женщин-карпаток.

— Если я смогу засвидетельствовать изменения во время превращения, — сказала Шиа, — я буду в состоянии выяснить, как лучше всего помочь Антониетте со зрением. Гены ягуаров необычайно сильны в этой семье. Это может стать нашим единственным шансом узнать информацию, которая нам необходима, чтобы помочь нашему народу в очень многих вещах.

— Я должен буду еще раз поговорить с Франко на эту тему. Мне хотелось бы, чтобы он осознал риски прежде, чем сделает это, — проговорил Байрон.

— Несомненно, — согласился Жак. — И не забудь, он превращался не раз и при этом не совершил никакого убийства.

— Он не помнит, — заметил Байрон, — это не то же самое, что знать. Он, очевидно, не контролирует животное, это оно контролирует его.

Шиа прошлась по комнате, остановившись возле витражного окна, чтобы дотронуться до изысканной работы.

— Я знаю, ты волнуешь по поводу Франко, Байрон, я не такая хладнокровная, как это кажется. Я ценю то, что эти люди не только любимы твоей Спутницей жизни, но стали семьей и для тебя. Я также ценю, что они приняли нас и наше отличие. Я бы никогда не поставила жизнь одного из членов твоей семьи под угрозу ради исследования, и неважно насколько оно важно для нашей расы. Я просто не сделала бы этого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темная симфония"

Книги похожие на "Темная симфония" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристи Фихан

Кристи Фихан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристи Фихан - Темная симфония"

Отзывы читателей о книге "Темная симфония", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.