Авторские права

Кэтрин Фишер - Сапфик

Здесь можно купить и скачать "Кэтрин Фишер - Сапфик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Фишер - Сапфик
Рейтинг:
Название:
Сапфик
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сапфик"

Описание и краткое содержание "Сапфик" читать бесплатно онлайн.



Продолжение бестселлера "Инкарцерон".

Финну удалось бежать из страшной живой Тюрьмы под названием Инкарцерон. Но покоя и счастья ему не найти, потому что внутри остался его брат Кейро. Клодия считает, что Финн должен стать королём, но он сомневается, имеет ли на это право. На самом ли деле он — потерянный принц Джайлз? Или его воспоминания — всего лишь фантазии, последствия его пленения? Можно ли чувствовать себя свободным, если твои друзья по-прежнему в заточении? Можно ли чувствовать себя свободным, если живёшь в мире, где застыло само время? Можно ли чувствовать себя свободным, если ты сам не знаешь, кто ты? А внутри Инкарцерона на самом ли деле сумасшедший чародей Рикс нашёл Перчатку Сапфика — единственного человека, которого любил Инкарцерон, одержимый желанием вырваться из самого себя? Если Кейро украдёт перчатку, вызовет ли это гибель всего мира? Внутри. Снаружи. Все стремятся обрести свободу. Как Сапфик.


Огромное спасибо от переводчиков нашим великолепным редакторам  olasalt и особенно sonate10! Ваша помощь бесценна.

Огромная благодарность Reginleif, которая вдохновила и поддерживала нас. И сделала для книги эту прекрасную обложку.






В воздух взлетело несколько рук, раздались женские голоса. После секундного колебания Аттия тоже подняла руку.

Чародей приблизился к толпе.

— Эта женщина, — указал он, и счастливица, потная и задыхающаяся, пробилась вперёд.

— Он. — Высокого мужчину, который даже не вызывался сам, вытолкнули те, кто стоял с ним рядом. Ошалевший от ужаса, он неловко переминался с ноги на ногу, бормоча заклятия от дурного глаза.

Чародей неумолимо изучал взглядом каждое лицо. Аттия задержала дыхание. Задумчивый взор мага скользнул по ней, обжёг на мгновение и переместился на другого человека. И вдруг Чародей вернулся к ней, их взгляды встретились. Он медленно поднял руку и ткнул средним пальцем в её направлении. Толпа завопила, обнаружив, что указательный палец отсутствовал, как у Сапфика.

— Ты, — прошептал Чародей.

Чтобы хоть немного успокоиться, она сделала глубокий вдох, сердце бешено колотилось. Усилием воли Аттия заставила себя выйти на открытое пространство. Только бы не сорваться, только бы не показать свой страх! Только бы они не увидели, что она не такая, как остальные.

Трое избранных встали в линию, и Аттия почувствовала, что женщина дрожит под напором бушующих в ней эмоций. Чародей прошёлся вдоль ряда, внимательно их рассматривая. Аттия вложила в свой взор всю дерзость, какую только могла наскрести. Да ему никогда не прочесть её мысли! Он не способен вообразить то, что она видела и слышала. Она видела, каково там, Снаружи.

Он взял женщину за руку и после короткой паузы мягко промолвил:

— Ты тоскуешь по нему.

Женщина в изумлении уставилась на мага. Прядь волос прилипла к её морщинистому лбу.

— О да, Мастер, да!

— Не бойся. Тюрьма хранит его покой. Он живёт в памяти Тюрьмы, его тело — в каждой её клетке.

Женщина зашлась в счастливых рыданиях и кинулась целовать магу руки.

— Благодарю, Мастер! Благодарю за ваши слова!

Толпа одобрительно взревела, а Аттия позволила себе саркастическую ухмылку. Ну и дураки! Неужели никто не заметил, что этот так называемый маг, фактически, не сказал ничего? Удачная догадка, несколько приличествующих случаю слов, и все с восторгом проглотили наживку.

Чародей верно выбрал свои жертвы. Высокий мужчина был слишком испуган, чтобы произнести хоть что-то связное. Когда Чародей поинтересовался, не лучше ли его матери, тот, заикаясь, пробормотал лишь:

— Лучше, сэр.

Раздались аплодисменты.

— Так и должно быть. — Чародей взмахнул искалеченной рукой, призывая к тишине. — И я предсказываю, что к Включению Дня её лихорадка ослабнет. Она сядет на постели и позовёт тебя, друг мой. И проживёт после этого ещё десять лет. Я вижу, как она нянчит внуков.

Мужчина онемел. Аттия с отвращением заметила слёзы на его глазах.

По толпе пробежал шепоток. Возможно, этот диалог показался зрителям не настолько убедительным, как первый. Приблизившись к Аттии, Чародей внезапно обратил к толпе своё молодое лицо.

— Конечно, некоторые из вас считают, что это слишком просто — предсказывать будущее, — заявил он. — Откуда нам знать — думаете вы — сбудется это или нет? И вы правы в своих сомнениях. Но прошлое, друзья мои, прошлое — совсем другое дело. Сейчас я расскажу вам прошлое этой девушки.

Аттия напряглась.

Его губы изогнулись в лёгкой улыбке — видимо, он почувствовал страх своей жертвы. Он вперил в неё внимательный взор, и его тёмные, как ночь, глаза начали постепенно стекленеть, отдаляться. Рукой в перчатке он коснулся лба Аттии.

— Я вижу, — прошептал он, — длительные странствия. Многие мили, долгие дни утомительного пути. Я вижу тебя на четвереньках, как животное. Я вижу цепь вокруг твоей шеи.

Аттия сглотнула. Больше всего на свете ей сейчас хотелось сбежать. Вместо этого она кивнула, и толпа замерла в абсолютном молчании.

Чародей сжал её кисть своими длинными тонкими пальцами, затянутыми в перчатку.

— Странные у тебя воспоминания, девочка. Я вижу, как ты поднимаешься по длинной верёвочной лестнице, убегаешь от громадного Зверя, летишь на серебристом корабле над городами и башнями. Я вижу юношу по имени Финн. Он предал, бросил тебя. И хотя он обещал вернуться, ты боишься, что этого никогда не случится. Ты любишь его, ты ненавидишь его. Верно?

Лицо Аттии пылало, руки дрожали.

— Да, — выдохнула она.

Зрители ошеломлённо молчали.

Чародей смотрел ей в глаза, проникая в самые глубины души, и она поймала себя на том, что не в силах отвернуться. С ним что-то происходило, что-то странное появилось в его лице, в глубине его глаз. На его плаще поблёскивали крохотные искорки. Перчатка казалась ледяной.

— Звёзды, — задыхаясь, молвил он. — Я вижу звёзды. Под ними раскинулся золотой дворец, в окнах которого горят свечи. Я вижу всё это сквозь замочную скважину в тёмной двери. Это очень, очень далеко. Это Снаружи.

Аттия потрясённо уставилась на него, не в силах пошевелиться, хотя пожатие его руки причиняло боль.

— Есть путь Наружу, — едва слышным шёпотом продолжал он. — Замочная скважина крохотная, меньше атома. И её охраняют орёл и лебедь, простирая над ней свои крыла.

Хватит, надо разрушить эти чары! Аттия с трудом отвела взгляд.

По другую сторону арены собрались члены труппы: укротитель медведя, жонглёры, танцоры. Они стояли так же тихо, как и остальные зрители.

— Мастер, — пробормотала она.

Его веки затрепетали.

— Ты ищешь сапиента, который покажет тебе путь Наружу. Я тот, кто тебе нужен, — сказал он и резко повернул к толпе. — Путь, которым прошёл Сапфик, лежит через Дверь Смерти. — Голос его постепенно набирал силу. — Я отведу туда эту девушку и верну обратно.

Толпа взорвалась криками. Чародей за руку повёл Аттию в центр задымлённой арены, где, освещаемый единственным факелом, стоял топчан. Маг жестом велел ей лечь.

Ноги её подкосились, и она упала на топчан.

В толпе раздался крик, но тут же затих под сердитое шиканье.

Люди подались вперёд, обдавая Аттию жаром и запахом пота.

Чародей воздел к потолку затянутую в перчатку длань.

— Смерть, — возгласил он. — Мы боимся её. Мы всеми силами её избегаем. И всё же Смерть — это дверь, которая открывается в обе стороны. На ваших глазах умерший оживёт.

Вот ради чего она оказалась здесь. Аттия вцепилась пальцами в края жёсткого топчана.

— Узрите! — воскликнул Чародей.

Он повернулся, и зрители застонали, потому что в руке его был меч, соткавшийся из пустоты, вынутый из тьмы, как из ножен. Невероятно, но словно в ответ на его холодное голубое сияние, где-то высоко под невидимыми сводами Тюрьмы полыхнула молния.

Чародей возвёл глаза к потолку. Аттия моргнула.

Как издевательский смех, прогремел гром.

На мгновение все прислушались, напряжённо ожидая, что Инкарцерон начнёт действовать, дома рассыплются в прах, небеса обрушатся и пригвоздят людей к земле.

Но Тюрьма не стала вмешиваться.

 — Отец мой Инкарцерон, — торопливо произнёс Чародей, — наблюдает и одобряет.

Он обмотал запястья Аттии цепями, которые свисали с краёв топчана. На её шею и талию легли два прочных ремня.

— Ни в коем случае не двигайся, — сказал маг, испытующе глядя ей в глаза. — Это чрезвычайно опасно.

Он повернулся к толпе и закричал:

— Узрите, люди! Я освобожу её. И приведу обратно.

Он поднял меч обеими руками, направив кончик лезвия ей в грудь.

Ей хотелось рвануться, закричать: «Нет!», но заледеневшее тело не слушалось, всё её внимание сосредоточилось на одной сверкающей, острой точке.

И прежде чем она успела вздохнуть, Чародей вонзил меч ей в сердце.

То была смерть.

Её тёплые, вязкие волны омыли Аттию, принеся с собой боль. Нечем дышать, слова застревают в горле. Да и нет их, этих слов.

 А потом — чистота, глубина, как то синее небо, которое она видела Снаружи. И там были Финн и Клодия. Они сидели на золотых тронах и смотрели на неё.

 Финн сказал: « Я не забыл тебя, Аттия. Я иду за тобой».

Ей удалось произнести лишь одно слово, и последнее, что она видела, было его потрясённое лицо.

И слово это было: «Лжец».

Она открыла глаза.

Ощущения возвращались к ней, словно откуда-то издалека; ревела и заходилась в экстазе толпа. Путы упали, Чародей помог ей подняться. Она опустила глаза и увидела, что кровь постепенно исчезает с её одежды, что лезвие меча чисто. Она глубоко вздохнула и обвела прояснившимся взором людей на крышах и в окнах домов, под навесами. Гремели несмолкающие аплодисменты, крики обожания и восхищения нарастали, как прилив.

Тёмный Чародей стиснул её локоть и заставил поклониться вместе с собой. Другая его рука вознесла над головами меч. Жонглёры и танцоры неустанно сновали в толпе, собирая монеты, сыплющиеся, словно падающие звёзды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сапфик"

Книги похожие на "Сапфик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Фишер

Кэтрин Фишер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Фишер - Сапфик"

Отзывы читателей о книге "Сапфик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.