Ричард Бокэм - Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей"
Описание и краткое содержание "Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей" читать бесплатно онлайн.
Эта книга — удивительное расследование всемирно известного ученого, которое проливает свет на жизнь Иисуса и происхождение Евангелий. Сюда вошли результаты новейших исследований древней культуры, человеческого мозга, механизмов памяти. Автор объясняет, как получилось так, что слова и поступки Иисуса не были забыты и достоверно известны всему миру и теперь, и приоткрывает завесу над одной из величайших тайн Библии: тайной личности любимого ученика Иисуса, загадочного автора Четвертого Евангелия. Впервые на русском языке главный труд одного из самых авторитетных специалистов по Новому Завету.
Впервые:
Живые свидетельства всех непосредственных участников евангельских событий и древних церковных историков и апологетов, проанализированные одним из самых авторитетных исследователей Библии.
Результаты новейших исследований древней культуры, человеческого мозга, механизмов памяти и жизни первого христианского поколения.
Уникальная реконструкция цепочек, по которым устно передавались рассказы о словах и поступках Иисуса от человека к человеку.
Тайна личности анонимного любимого ученика Иисуса, загадочного автора Четвертого Евангелия.
Ричард Бокэм — специалист по Новому–Завету, профессор Университета Сент–Эндрюс ( Шотландия ), член Британской академии и Королевского научного общества Эдинбурга.
584
В этом отрывке Епифаний сообщает о критике Евангелия от Иоанна людьми, которых он называет «бессловесными» (то есть не имеющими Логоса), отвергающими все Иоанновы творения. «Бессловесные» обычно ассоциируются с Гаем Римским, однако в целом вопрос остается спорным; последние данные см. у: C.E.Hill, The Johannine Corpus in the Early Church (Oxford: Oxford University Press, 2004), глава 4.
585
Grant, Earliest Lives, 23–26.
586
Об интерпретации этого отрывка см. Kürzinger, Papias, 77–82, а также главу 2.
587
В. Bauckham, "Papias," 53–56 я показываю, что «Канон Муратори» зависит от Папия в своем утверждении, что евангелист Иоанн «не только видел и слышал, но и по порядку описал чудеса Господни». См. также далее, главу 16.
588
Kennedy, "Classical and Christian Source Criticism," 148, полагает, что Папий описывает не само Евангелие от Марка, а некие черновые заметки, которые делал Марк при подготовке к написанию Евангелия. Однако в таком случае трудно понять, почему Папий так подробно говорит о подготовительной стадии, но не касается самого Евангелия в том виде, в каком знали его он сам и его читатели. Более вероятно, что Папий считал само Евангелие черновыми заметками.
589
Bauckham, "Papias," 24–69. См. также далее, главы 15 и 16.
590
О Евангелии от Марка как кластере небольших повествований, включенных в общую структуру сверхповествования, обладающего собственным сюжетом, см.: С. Breytenbach, The Gospel of Mark as an Episodic Nanative: Reflections on the "Composition" of the Second Gospel = Scriptura, special issue 4 (1989) 1–26.
591
Здесь я расхожусь во мнениях с В. Orchard, "Mark and the Fusion of Traditions," in F.van Segbroeck, C. M.Tuckett, G.van Belle, and J.Verheyden, eds., The Four Gospels 1992: Festschrift Frans Neirynck, vol. 2 (Leuven: Leuven University Press/Peeters, 1992) 779–800, который полагает, что это Евангелие — транскрипция публичных проповедей Петра, дословно записанных скорописью.
592
«Жизнь философа Секунда» (вторая половина II века н.э.); см. B.E.Perry, Secundus the Silent Philosopher (Philological Monographs 22; New York: American Philological Association, 1964)
593
Bryan, A Preface, 48–49; cf. Burridge, What, 172–173, 201.
594
Bryan, A Preface, 40.
595
Burridge, What, 227: «Четвертое Евангелие в литературном отношении намного более целостно, чем синоптические Евангелия, несмотря на один случайный разрыв или шов в повествовании».
596
J.Dewey, "Oral Methods of Structuring Narrative in Mark," Int 53 (1989) 32–44; она же, "Mark as Interwoven Tapestry: Forecasts and Echoes for a Listening Audience," CBQ.53 (1991) 221–236; она же, "The Gospel of Mark as Oral / Aural Event: Implications for Interpretation," in E. Struthers Malbon and E.V.McKnight, eds., The New Literary Criticism and the New Testament (JSNTSup 109; Sheffield: Sheffield Academic, 1994) 145–163; она же, "The Survival of Mark's Gospel: A Good Story?" JBL 123 (2004) 495–507. См. также Bryan, A Preface, Part II. Witherington, Mark, 15–16, который, соглашаясь, что риторика Марка носит устный характер, отрицает, что Евангелие от Марка было предназначено для устного исполнения, прежде всего на основе стиха 13:14, который он относит к частному читателю Евангелия. Однако неясно, относятся ли эти слова к читателю Евангелия или к читателю Книги пророка Даниила. Dewey, "Oral Methods," 35–36, придерживается последнего мнения.
597
Dewey, "The Survival," 499, курсив мой.
598
Dewey, "Oral Methods," 43–44; она же, "The Survival," 499–500, прим. 19.
599
Об устном исполнении Евангелия от Марка см.: Shiner, Proclaiming; and D. F. Smith, Can We Hear What They Heard* The Effect of Orality upon a Markan Reading–Event (Ph. D. thesis, University of Durham, 2002).
600
Последние слова, сохранившиеся из комментариев к Евангелию от Марка в «Каноне Муратори»: «Тем не менее он присутствовал и таким образом изложил» (quibus tamen interfuit et ita posuit), по–видимому, означают, что Марк, хотя и не был очевидцем и не присутствовал при событиях жизни Иисуса — присутствовал при проповеди Петра и записал ее.
601
Перевод из: W. D.Stroker, Extracanonical Sayings of Jesus (SBL Resources for Biblical Study 18; Atlanta: Scholars, 1989) 26–27, с исправлением опечатки: «бросите» вместо «бросили».
602
Их видит A. F. Walls, "The References to Apostles in the Gospel of Thomas," NTS 7 (1960–61) 269. T.V.Smith, Petrine Controversies in Early Christianity (WUNT 2/15; Tübingen: Mohr, 1985) 115–116, и T.A.Wayment, "Christian Teachers in Matthew and Thomas: The Possibility of Becoming a 'Master,'" JECS 12 (2004) 289–311, оба полагают, что ссылки на Матфея и Петра указывают на фигуру Петра в Евангелии от Матфея, особенно на Мф 16:16–19.
603
А. Harnack, Die Chronologie der altchristlichen Litteratur his Eusebius, vol. 1 (Leipzig: Hinrichs, 1897) 290–291.
604
Например, Niederwimmer, "Johannes Markus," 186; W.Bauer, Orthodoxy and Heresy in Earliest Christianity, ed. R. A. Kraft and G. Krodel (Philadelphia: Fortress, 1971) 184–189.
605
См. Schoedel, Polycarp, 100–101, 112; Byrskog, Story, 273.
606
Так полагает M. Hengel, The Four Gospels and the One Gospel of Jesus Christ (tr. J.Bowden; London: SCM, 2000) 58.
607
Также подтверждается она в «Послании к Феодору», опубликованном Мортоном Смитом, если оно аутентично.
608
Niederwimmer, "Johannes Markus."
609
Там же, 178–183.
610
Там же, 183–185.
611
Там же, 185.
612
О географии: Hengel, Studies, 46, 148 η. 51; он же, Between Jesus and Paul (tr. J.Bowden; London: SCM, 1983) 193 n. 19; Marcus, Mark 1–8, 21. Об иудейских обрядах: Hengel, Studies, 148–149 η. 52; Marcus, Mark 1–8, 19–20.
613
Hengel, Studies, 46.
614
M.Casey, Aramaic Sources of Mark's Gospel (SNTSMS 102; Cambridge: Cambridge University Press, 1998).
615
Полезные обзоры истории критики форм можно найти у: B.S. Easton, The Gospel before the Gospels (London: Allen and Unwin, 1928), глава 2; S.H.Travis, "Form Criticism," in I.H.Marshall, ed., New Testament Interpretation (Grand Rapids: Eerdmans, 1977) 153–164; V. K. Robbins, "Form Criticism: New Testament," ABD 2.841–843. См. также R. Bultmann, "The New Approach to the Synoptic Problem," там же, Existence and Faith (tr. S. M. Ogden; London: Hodder and Stoughton, 1961) 35–56 (статья впервые опубликована на немецком языке в 1926 году). О предшественниках критиков форм и о влиянии на них исследователя Ветхого Завета Германа Гункеля см.: M.J. Buss, Biblical Form Criticism in Us Context (JSOTSup 274; Sheffield: Sheffield Academic, 1999), глава 12.
616
К. L.Schmidt, Der Rahmen der Geschichte Jesu (Berlin: Trowizsch, 1919). Эта книга никогда не переводилась на английский. Ее подробный пересказ на английском языке, вместе с нелицеприятной критикой, можно найти у: D. R. Hall, The Gospel Framework: Fiction or Fact? (Carlisle: Paternoster, 1998). Переведена следующая книга Шмидта — «Место Евангелий в общей истории литературы» (The Place of the Gospels in the General History of Literature (tr. B. R. McCane; Columbia: University of South Carolina Press, 2002).)
617
M.Dibelius, From Tradition to Gospel (tr. B.L.Woolf; London: Nicholson and Watson, 1934). Немецкий оригинал, Die Formgeschichte des Evangelium, впервые опубликован в 1919 году, однако на английский язык переведено расширенное второе издание (Tübingen, 1933).
618
R. Bultmann, The History of the Synoptic Tradition (tr. J. Marsh; Oxford: Blackwell, 1963; second edition 1968). Немецкий оригинал, Die Geschichte der synoptischen Tradition, впервые опубликован в 1921 году (Gôttingen: Vandenhoeck und Ruprecht), однако английский перевод включает в себя дополнения, сделанные во втором немецком издании (1958).
619
W.R.Telford, "The Pre–Markan Tradition in Recent Research (1980–1990)," in The Four Gospels 1992 (F. Neirynck FS; Leuven: Leuven University Press/ Peeters, 1992) vol. 2, 693–723, дает подробный обзор (за указанный период) научных исследований по этой проблеме.
620
R. Bauckham, "Kerygmatic Summaries in the Speeches of Acts," in B. Witherington, ed., History, Literature and Society in the Book of Acts (Cambridge: Cambridge University Press, 1996) 185–217; см. также G.N.Stanton, Jesus of Nazareth in New Testament Preaching (SNTSMS 27; Cambridge: Cambridge University Press, 1974).
621
На мой взгляд, лучше всего это показано в критике Шмидта у Hall, The Gospel Framework. См. также: V.Taylor, The Formation of the Gospel Tradition (second ed.; London: Macmillan, 1935) 38–41.
622
См., например, Easton, The Gospel, глава 3; Taylor, The Formation; R. H. Lightfoot, The Gospel Message of St. Mark (Oxford: Clarendon, 1950) 102: «Стремление приспособить рассказ к определенным целям, несомненно, хорошо видно в Евангелиях — и было замечено задолго до того, как мир услышал о критике форм; однако нет причин полагать, что такое приспособление искажало смысл рассказа, или на этой основе сомневаться в достоверности источника в целом».
623
Travis, "Form Criticism," 158–159; R. Blank, Analyse und Kritik der formgeschichtlichen Arbeiten von Martin Dibelius und Rudolf Bultmann (Basel: Reinhardt, 1981) 201.
624
G.N.Stanton, "Form Criticism Revisited," in M.Hooker and С.Hickling, eds., What about the New Testament? (C. Evans FS; London: SCM, 1975) 23; он же, Jesus of Nazareth, 181; R. Riesner, Jesus ah Lehrer (WUNT 2/7; Tübingen: Mohr, 1981) 12–13. Касательно устных преданий вообще это отмечает J.Vansina, Oral Tradition as History (Madison: University of Wisconsin Press, 1985) 101: предания «часто служат множеству целей и используются очень по–разному»
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей"
Книги похожие на "Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Бокэм - Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей"
Отзывы читателей о книге "Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей", комментарии и мнения людей о произведении.