» » » » Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви


Авторские права

Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви

Здесь можно скачать бесплатно "Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Душанбе, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви
Рейтинг:
Название:
33 новеллы о любви
Издательство:
Душанбе
Год:
2012
ISBN:
978-99947-41-50-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "33 новеллы о любви"

Описание и краткое содержание "33 новеллы о любви" читать бесплатно онлайн.



Книга «33 новеллы о любви» увидит свет летом этого года, а посетители портала ThankYou.ru могут прочитать её уже прямо сейчас.






На снегу два живых следа…


28 октября-2 ноября 2010 г.


Один День из Детства

Пророка Мухаммада

…Проезжая на своём вечном осле по ночному Эр-Рияду, а потом по священной Мекке великий мудрец Ходжа Насреддин сказал:

— Прекрасны ночные огни Эр-Рияда и Мекки… и других городов земли…

Но все огни всех земных городов не стоят маленького пастушьего костра, у которого согревал свои озябшие Персты Пророк Мухаммад…

И все огни всех земных городов — не греют, а вечно живой Костёр Пророка струит вечное тепло…

И еще мудрец сказал: — Пророк Мухаммад был последним Пророком на земле — после Святых Мусы и Исы… А последнего сына отец всегда любит более других сыно

вей… И потому Пророк Мухаммад — Любимец Отца Творца… Да будет с Ним милость Аллаха…

И еще мудрец сказал:

— Крест, на котором распяли Пророка Ису — это Меч, вонзённый в Голгофу…

Пророк Мухаммад вырвал, вынул этот Божий Меч из смиренной Голгофы, чтобы посечь Им бесов…

И еще мудрец сказал:

— Кто долго странствует по миру — тот может встре

тить тех, кто давно умер, и тех, кто еще не родился… В странствиях исчезает Время… И потому люди любят странствовать…

Дервиш Ходжа Зульфикар

…Ах, детство — океан чувств… а у меня пустыня-сахра, а пустыня — лишь океан песка…


Раннее дымчатое прозрачное плывущее утро…Утро сиреневое… Утро машущих павлиньих хвостов… А потом солнце убьёт выжжет всё…


Детство — это утро павлиньих хвостов…

А потом время превратит павлиньи хвосты — в куриные… аайхххйя…


Мальчик в долгой рубахе-дишдаша, босой стоит на бархане и глядит в пустыню Руб аль Хали…

Мальчик-ульд стоит у родного шатра-хейма

Мальчик чутко стоит озябшим столбиком как песчаный сурок у норки

Но это не сурок

Но это не мальчик

Это Пророк

А Пророк не стоит как сурок а летит как орёл

А Пророк не говорит а речет навека… как режет на камнях…

А Пророк видит не одну пустыню Руб аль Хали… Он видит все пустыни вселенной… все пустыни помещаются на Его ладонях…

Айхххйя…


Караван с шелком и мускусом уходит в Сирию…

Караван его родного дяди Абу Талиба…


…Ах, дядя, возьми меня с собой… возьми…

Все еще спят в Мекке, но я не сплю… я всю ночь не спал… ждал…

Я знаю, чую, что утром уйдёт кафиля-караван…


Еще ночная роса лежит на необъятных песках…

Детство — это утренняя роса… быстра…


Ах, бродить босыми ступнями по влажным текучим пескам!

Пески текут нежно проваливаются под пятками моими и ножными пальцами…

Пески щекочут ноги мои…

Я люблю пески… Пески по-собачьи ластятся ко мне… ласкают меня…

Как матерь мама умми Амина бинт Вахб моя из летучего племени древнего Саад ласкала меня в люльке и потом в кроватке моей мекканской…

О Аллах!..


А потом меня отдали кормилице Халиме бинт Абу Зуайб…

Ах, блаженны соски её питающие

Ах, тогда я понял, почуял, что в мире нет чужих сосков, чужого молока, чужих человеков…

А все родные…


И вот умми Амина умерла, стала песком, когда мне было шесть лет

А отец мой Абдаллах ибн Абд аль Мутталиб умер, стал песком, когда я покоился во чреве матери

И вот уже во чреве матери я стал полусиротой

И вот уже не ступив на земной песок я стал полусиротой…

А потом через много лет прозрев — я скажу: «Рай находится у подножья наших матерей…»


О Аллах! Я до шести земных лет бродил в раю — у ног жемчужных матери Амины моей

О!..

Но потом и она стала песком и ноги жемчужные райские её стали песком

Поистине, ноги, бродящие в песке, становятся песком…

Пустыня — это кочующий необъятный прах усопших человеков…

Пустыня — это бескрайний караван-кладбище-мазар, где кости верблюдов переплелись перемешались с костями человеков…

Смерть делает всех равными, а жизнь — нет…

Значит, смерть справедливей, выше жизни?

И пустыня слаще оазиса?

И я хочу уйти в пустыню… в Смерть?.. в царство справедливости?


Но!.. Я хочу отделить кости верблюдов от костей человеков…

Но!.. Я хочу отделить тленных язычников идолопоклонников от вечных верующих в Единого Аллаха…

Но!..


Но есть Слова, которые воскресят вернут мёртвых…

И эти Слова у Аллаха…

И Он скажет мне Их?..

И я верну усопших из песка?..

О Аллах!

Но когда?..

О!.. И!..


И тогда мой дед Абд аль-Муталлиб ибн Хашим стал мне матерью и отцом

Но потом и он ушёл и стал песком… и стал пустыней…

О Аллах, мне тогда еще было восемь лет, и я не знал, не слышал через лай шакалов, и стоны верблюдов, и шелест сыпучих барханов, и плачи матерей погибших воинов-корейшитов — что Ты — Всевышний Вечный Отец мой…

И Ты тогда ещё не говорил со мной…

А только с небес шептал, но я, слепец, ещё не слышал Тебя…

Я ещё не всех родных текучих быстротечных потерял, чтобы услышать Вечного Тебя…


О Боже!.. А в кого верит Сам Творец Бог — Повелитель всех миров?

Иль Он верит в творенье Своё — взявшееся из кровяного сгустка — в человека?


О Боже! Иль моя душа стремится струится в запретные края, где нет Всевышнего… а есть ли такие края?..

Тогда умри, усни, бессмертная душа моя…


…Ах, дядя Абу Талиб, родной… Я заблудился без Аллаха… Я не спал всю ночь… и вот заблудился… устал…


А караван уходит, но верховная верблюдица останавливается близ шатра моего и выпукло слёзно текуче глядит на меня… жалеет меня…

А кому на земле жалеть меня, когда мать, отец, дед покинули меня…

И вот верблюдица жалеет меня…


Ах, дядя Абу Талиб, она хочет взять меня с собой, а ты не хочешь…

Элиф… Лам… Ра…

О Аллах!..


Она чреватая, беременная, у неё сосцы гранатовые, напоённые, как жгучие лозы весенних диких каменистых виноградников близ горы Хара, где впоследствие явился мне Ангел Гавриил с Письменами Аллаха…


И вот сосцы верблюдицы, как обнаженные корни старой акации, болят, мучают её, и она глядит на меня, и ей чудится, что я её новорождённый верблюжонок и хочу взять сосцы молочные припухлые её, и она меня зовёт…

А я вспоминаю блаженные святые вселенские сладчайшие, как персидская халва, соски кормилицы моей Халимы…

Ах, дядя Абу Талиб, возьми меня в караван твой…


Я всю ночь не спал

Я знал, что утром уйдёт караван растворится разбредётся в песках в песках как рыба в океанских волнах…

Еще раннее утро, еще звёзды на небе иссиня лазоревом стоят текут

Ах, как хочется утром спать, но я не спал…

Ах, дядя Абу Талиб, возьми меня в караван

Ах, дядя Абу Талиб, а ведь звёзды это Письмена это Знаки это Иероглифы Бытия… и небытия…

А.Л.М. Айхххххйя!

Но Чьи это Письмена?

Кто в небесах их посеял, поставил, начертал? А? А? А?..


А я знаю — Кто Их начертал…

А если бы были у меня отец и мать — я бы ещё не знал…

Необъятный Творец быстрей открывается сиротам…

Господь Миров Аллах любит сирот…

Элифъ… Ламъ… Мим… Ра…

Айххххйхйааа…


О Аллах!..

Как много насыпано в Чаше родной пустыни Руб аль Хали песка песка песка…аааааа…

А ведь пески — это рассыпавшиеся падучие звёзды…

Когда рассыпаются звёзды — в реках песок прибывает…

Когда палых звёзд — множества — пустыни тогда насыпаются…

И потому верблюды звездопады любят…

Любят верблюды на звёзды глядеть…

Чуют они, что пока падают звёзды и рассыпаясь становятся песком пустыни — колыбели верблюдов не иссякнут…

Так Господь соединяет два мира — мир звёзд и мир песков… мир живых и мир мёртвых?.. А?..

И что же верблюды чуют эту связь — а человеки не чуют?..


Ах, дядя Абу Талиб, а ведь и звёзды, и верблюды, и пальмы, и необъятные барханы, и человеки, и звери — это живые, кочевые Письмена, Знаки, Иероглифы бытия…

Но чьи это Письмена? Как прочитать Их?..

Кто на земле и в небе поставил, начертал эти Письмена…

А я знаю — Кто Их начертал…

А вся пустыня Руб аль Хали — это кочующие песчаные горбы песчаных верблюдов…

Элиф… Лам… Ра… Да? да? да?

Пустыня — это бродячий несметный многогорбый Верблюд… Да?..


Ах, дядя Абу Талиб, возьми меня в караван, в пустыню, в царство песка…

Куда ушли мой отец Абдаллах, и матерь мама умми Амина, и мой дед Абд аль Муталлиб ибн Хашим, который сладко обнимал меня и гладил по спине, где таится Знак Пророка, и щекотал душистой смоляной бородой с запахами ливанских масел и берберийских эфиопских мускусных смол…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "33 новеллы о любви"

Книги похожие на "33 новеллы о любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимур Зульфикаров

Тимур Зульфикаров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви"

Отзывы читателей о книге "33 новеллы о любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.