» » » » Мэхелия Айзекс - Утоление страсти


Авторские права

Мэхелия Айзекс - Утоление страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Мэхелия Айзекс - Утоление страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Утоление страсти
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утоление страсти"

Описание и краткое содержание "Утоление страсти" читать бесплатно онлайн.



Линда Бакстер нелепо, трагически потеряла мужа и осталась одна с маленьким сыном на руках. Ей кажется, что все в прошлом, что она никогда уже не будет счастлива. Но жизнь продолжается, она полна неожиданностей. Не надо только прятаться от любви, которая способна разрушить все преграды.






— Даже если так…

Подошедшие друзья помешали Шарлотте продолжать читать нотацию, и она, светски улыбаясь, стала прощаться с ними. Ко всему, что высказывалось в адрес невестки, она относилась с видимым пониманием, и только Линда знала, что кроется за вежливой улыбкой…

Дейвид стоял рядом с отцом, и Линда неожиданно уловила глубокую печаль, промелькнувшую на его лице. При всей своей неприязни к деверю она не могла не посочувствовать его горю. В конце концов, Алан был его братом, они росли вместе. Муж часто рассказывал ей, что Дейвид, хотя и был младшим, обычно защищал его в школьных потасовках. И неудивительно, если учесть, что Дейвид был на два или три дюйма выше и значительно мускулистее Алана.

Линда едва дождалась ухода последнего гостя.

— Если не возражаете, я тоже пойду отдохну перед ужином, — осторожно сказала она. — Наверное, это не совсем удобно, но сейчас я действительно… еле держусь на ногах.

Тимоти Бакстер пришел ей на выручку.

— Ну, конечно, Линда, мы не возражаем! — воскликнул он, предупреждая комментарии жены. — Сегодня для всех был тяжелый день. Уверен, что мы можем уделить немного времени самим себе.

— Как Тони? В порядке? Неожиданный вопрос Дейвида смутил Линду, и она смерила его настороженным взглядом.

— Разумеется, — сказала она. — А почему бы нет? Надеюсь, что большая часть происходящего до него не дошла.

— Поэтому ты разрешила ему принять участие в похоронах? — холодно осведомился Дейвид, и на этот раз в его голосе явно прозвучало неодобрение.

— Это была не моя идея. Так решила твоя мать, — сухо ответила Линда, игнорируя осуждающий взгляд Шарлотты. — А теперь, с вашего позволения, я пойду наверх. Как сказал твой отец, я имею право уделить немного времени самой себе.

Глава 3

Когда Линда открыла глаза, она увидела в окне не серый, омытый дождем полумрак зимних сумерек, а ясный свет ноябрьского утра. Хотя в это было трудно поверить, она — и, наверное, Тони тоже — проспала почти шестнадцать часов! Взгляд на часы подтвердил, что она недаром ощущает непривычную бодрость.

Линда чувствовала себя удивительно хорошо отдохнувшей, несмотря на то что спала в одежде, лишь прикрывшись пуховым одеялом. Теперь она была готова встретить лицом к лицу любые трудности. И взять свою судьбу в собственные руки.

— И судьбу сына тоже! — вслух добавила она, сбрасывая одеяло и опуская ноги на пол.

Но когда Линда распахнула дверь в спальню Тони, его постель была пуста. На подушке сохранился отпечаток детской головки, а простыня была еще теплой. «Где же Тони? — в тревоге подумала она, и ее сердце забилось сильнее. — Господи, ведь сейчас только половина восьмого! Куда же он делся?»

Уговаривая себя не поддаваться панике, Линда вернулась в свою комнату и начала искать туфли, которые сбросила вчера днем. Впрочем, она была готова идти искать сына в одних чулках…

Наспех причесываясь, Линда услышала, как в дверь постучали.

— Войдите! — сразу же отозвалась она, надеясь, что это шутки Тони. Но она ошиблась: вошла миссис Даркин с подносом в руках.

— Ох, а малыш сказал, что вы еще спите! — воскликнула она.

Линда перехватила слегка изумленный взгляд, который миссис Даркин бросила на ее траурное платье. Наверное, она удивляется — неужели я буду носить это платье, пока оно не расползется от старости, решила Линда. Впрочем, упоминание о сыне успокоило ее, и она поспешно положила расческу.

— Вы видели Тони?

— Ну конечно! — Миссис Даркин поставила поднос с утренним чаем на столик. — Он встал с полчаса назад. Спустился на кухню и сказал мне, что уже выспался и хочет кушать.

— Слава Богу! — Линда оглядела свое помятое черное платье и вздохнула. — А я уж собиралась искать его. Боялась, что он один убежит на улицу.

— Понимаю, но вам не о чем беспокоиться. Малыш в надежных руках. Его дядя сам встал с рассветом и теперь забрал племянника с собой на конюшню.

— Дейвид?!

Конечно, реакция Линды на столь безобидные слова была явно неадекватной, но она понадеялась, что миссис Даркин не заметила ничего неладного. Так и оказалось: экономка ничем не выразила своего удивления.

— Они умяли по миске овсянки и выпили по кружке кофе, а потом отправились смотреть сыночка Кокетки.

— Кокетки? Кто это?

— Здешняя кобыла. А отец жеребенка — Корсар, гнедой жеребец Дейвида. Тони был просто счастлив, когда Дейвид согласился взять его с собой. Вообще они очень похожи друг на друга, ей-Богу. Тони так же хочет получить желаемое сию минуту или еще быстрее!

Линда с трудом заставила себя говорить спокойно.

— А Алан… он не был таким?

Миссис Даркин посмотрела на Линду, как будто та была немного не в себе.

— Бог с вами, конечно нет! — сказала она. — Алан всегда был очень спокойным и терпеливым. Самый милый мальчик из всех, кого я знала…

Что ж, с этим Линда не могла не согласиться. Как хорошо, что Алан совсем не походил на свою мать! Воспоминание о свекрови направило мысли Линды в другое русло. Вчера ее наверняка хватились, и теперь не избежать новых упреков…

— Миссис Даркин, вчера вечером кто-нибудь спрашивал обо мне?

— Как же, миссис Бакстер просила Сьюзен позвать вас к ужину, но вы с Тони спали как сурки.

— О Господи!

Линда представила, какой жирный минус был ей выставлен. Но теперь об этом поздно думать — надо побеспокоиться о других делах. Например, об очевидном сближении сына со своим дядей. Почему он не мог сблизиться с дедушкой — или хотя бы с бабушкой, если уж на то пошло?!

Заметив озабоченность на лице Линды, миссис Даркин ласково положила руку ей на плечо.

— О чем это вы так задумались? Не терзайте себя — это еще хуже, чем ничего не есть. Хотите, я принесу вам завтрак и чашечку кофе? Когда хорошо покушаешь, легче справиться с любыми неприятностями!

Линда поколебалась. Ей очень хотелось немедленно отправиться вслед за Тони и Дейвидом, но этого нельзя было сделать, не подняв ненужную суматоху. И вообще, что, собственно, плохого в том, что Дейвид повел мальчика погулять? Ведь он его родной дядя! Может быть, Дейвид начал наконец сожалеть, что сам не женат?..

Идея принять горячий душ, пока миссис Даркин будет готовить завтрак, вдруг показалась Линде очень привлекательной. Даже слова о еде зазвучали аппетитно!

— Почему бы и нет? — уступила она наконец, принимая с признательностью чайный поднос. — Вы меня балуете, миссис Даркин! Я ведь привыкла обходиться своими силами.

Теперь миссис Даркин поколебалась, прежде чем заговорить.

— Знаете, я думаю, что мистер и миссис Бакстер не позволят вам жить так, как вы привыкли, — заявила она, не понимая, как ее слова задевают Линду. — А что до малыша, то ведь он их внук. Они с него глаз не спускают.

После чашки чая и живительного душа Линда немного успокоилась и уже могла воспринять слова экономки без раздражения. Господи, да откуда миссис Даркин знать, что думают и чувствуют Бакстеры, а тем более их невестка?! И если Линда захочет уехать, никто ничего не сможет поделать!

Вареные яйца уже ждали ее на тарелке — теплые под серебряной крышкой. Не желая, чтобы они остыли, Линда набросила на себя махровый халат и приступила к завтраку. Когда она наслаждалась второй чашкой кофе, в дверь ворвался Тони.

— Мама! Мама!

Сколько раз она предупреждала сына еще в Боготе, что нельзя бегать в башмаках по дому, — все бесполезно! Он влетел в комнату, полный горячего энтузиазма, и остановился как вкопанный, увидев, что она сидит на кровати.

— Мама, можно, я поеду с дядей Дейвидом кататься на лошади?

Этого еще не хватало!

— Сколько раз… — начала было она, подбирая наиболее решительную форму отказа, но вдруг осеклась при виде человека, возникшего в дверях.

— Речь идет, разумеется, о пони, — сказал Дейвид, закрывая дверной проем своими широкими плечами. — Доброе утро, Линда. Ты выглядишь… отдохнувшей. Миссис Даркин сказала, что ты уже встала. Линда сжала губы.

— Но это еще не значит, что я готова принимать гостей! — процедила она сквозь зубы. — Закрой дверь, если тебя не затруднит. Я уверена, что мы можем обсудить это позже. Тони, у тебя грязные ботинки. Сейчас же отойди от кровати!

Казалось, что Дейвид скажет сейчас нечто крайне неприятное, но вежливость, а может быть, железное самообладание одержало верх. С легкой улыбкой он захлопнул за собой дверь так, что она со стуком ударилась о косяк.

— Ой, мама! — Реакция Тони была куда более бурной, из его глаз брызнули слезы. — Мама, но я хочу кататься! Дядя Дейвид сказал, что можно, если ты разрешишь! А ты взяла и все испортила! Теперь он уже ушел!!!

— Он пошел вниз, Тони, только и всего, — отрезала Линда, проявляя, к огорчению сына, гораздо меньше сочувствия, чем обычно. — Ради Бога, неужели ты думаешь, что можно врываться сюда и устраивать свои дела, даже не пожелав мне доброго утра?! Ты вообще не должен был покидать эти комнаты без моего разрешения! Я тебе об этом сто раз говорила!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утоление страсти"

Книги похожие на "Утоление страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэхелия Айзекс

Мэхелия Айзекс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэхелия Айзекс - Утоление страсти"

Отзывы читателей о книге "Утоление страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.