» » » » Оке Эдвардсон - Зов издалека


Авторские права

Оке Эдвардсон - Зов издалека

Здесь можно скачать бесплатно "Оке Эдвардсон - Зов издалека" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оке Эдвардсон - Зов издалека
Рейтинг:
Название:
Зов издалека
Издательство:
АСТ, Астрель
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-39856-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зов издалека"

Описание и краткое содержание "Зов издалека" читать бесплатно онлайн.



Тело жестоко убитой Хелен Андерсон обнаружено в парке Гетеборга, а ее ребенок бесследно исчез.

Но кому могла помешать простая девушка?

Инспектор Эрик Винтер, которому поручено дело, поначалу склонен искать мотивы убийства в ограблении, свидетельницей которого стала однажды Хелен.

Но почему грабители ждали столько лет, чтобы свести с ней счеты?

И зачем им понадобился ребенок жертвы?

Расследование заводит Эрика все дальше — от элегантных особняков состоятельных буржуа в нищие предместья, где обитают те, кому давно уже нечего терять.

Однако люди, задающие много вопросов, редко возвращаются оттуда живыми…






— Они же не идиоты, чтобы сесть на паром после такой заварухи… После вооруженного ограбления с трупами…

— Нет. Не идиоты. Но мог быть кто-то еще, не участвовавший в ограблении. Или уверенный, что его не опознают. Можешь позвонить в «Стена-лайн» и узнать, был ли рейс парома из Фредериксхавна в те годы в одиннадцать часов вечера?

— И «Сессан-лайн», — сказал Рингмар. — Я больше любил «Сессан». Мой любимый паром.


Во второй половине дня из Дании пришло еще одно увеличение. Человек в окне вполне мог быть Георгом Бремером, но, конечно, для прокурора и тем более для суда этого недостаточно. Но суд, как ни странно, дал добро на обыск в доме в Блокхусе.

— Благодаря увеличенным снимкам, — сказала Микаэла Польсен. — Мы сейчас туда едем. Здесь у нас парень из Копенгагена, криминалист. Говорят, лучший дактилоскопист в стране.

— Там может быть несколько слоев обоев, — заметил Винтер.

— Он, по-моему, даже обрадовался… Экспертов такие штуки только подзуживают.

— Наверное… Но как ты объяснишь, что они решились так надолго задержаться в чужом доме? Выглядит по меньшей мере странно.

— Не так уж странно, если знать, что владелец этого дома никогда там не бывал. Мы только сейчас это выяснили. Те, кто въехал позже, начали менять обои и что-то там нашли — не хозяева. Они просто сняли дом.


Прибежал запыхавшийся Хальдерс, и для Винтера это стало подтверждением. Это и было подтверждение.

— Мы едем за ним прямо сейчас, — сказал он.

58

Георг Бремер отказался от адвоката. Он сидел в ярком свете лампы в комнате для допросов, не поднимая глаз. Винтер решил допросить его сам. Коэн не возражал, Габриеля Коэна престижные соображения не волновали.

У Винтера в буквальном смысле чесались руки, и он все время невольно их потирал. Может быть, что-то с кровообращением. Микроциркуляция, или как там сказала Лотта.

Он уселся напротив Бремера. «Ты» или «вы»?

Он начал допрос.

Эрик Винтер. Мы попросили вас вернуться, чтобы ответить еще на несколько вопросов.

Георг Бремер. Это я и без ваших слов понял.

Э.В. В тот раз вы сказали, что охотно нам поможете.

Г.Б. Разве?

Э.В. Я так вас понял.

Г.Б. Вы ничего не поняли.

Э.В. Объяснитесь.

Г.Б. Что объяснять-то?

Э.В. Почему вы считаете, что я ничего не понял.

Г.Б. Да потому что понимать нечего.

Э.В. А мы все же пытаемся. Мы делаем все, чтобы разобраться в случившемся.

Г.Б. Пузырь вам на хвост. Желаю успеха.

Э.В. И это все, что вы можете сказать?

Г.Б. Конечно, все. Что мне еще говорить? Я занимаюсь своими делами.

Э.В. Понятно… Но у вас наверняка есть знакомые. Именно в этом нам нужна ваша помощь. Если бы вы попросили их встретиться с нами и поговорить…

Г.Б. У меня… да чего там…

Э.В. Я не понял ответ.

Г.Б. Это был не ответ, потому и не поняли.

Э.В. Если бы кто-то из ваших знакомых смог нам рассказать… и подтвердить, что вы делали в тот вечер, это помогло бы и нам, и в первую очередь вам.

Г.Б. Я уже сказал — я был один.

Э.В. Весь вечер?

Г.Б. Да.

Э.В. А что вы делали ночью?

Г.Б. Какой ночью?

Э.В. В ночь на восемнадцатое августа.

Г.Б. Дома был.

Э.В. Вы позволяете кому-то пользоваться вашей машиной?

Г.Б. Никогда в жизни. Как мне тогда из дома выбраться?

Э.В. У вас есть еще одно средство передвижения.

Г.Б. Это средство не на ходу. Лежит в сарае в разобранном виде. Собрать его и запустить — пара недель, не меньше. Разве что когда машина ломается…

Э.В. А вы раньше говорили…

Г.Б. Мало ли что я раньше говорил.

Э.В. Вы хороший автомеханик?

Г.Б. Уж мотоцикл-то разобрать и собрать смогу.

Э.В. Как давно вы приобрели мотоцикл?

Г.Б. Давно… еще в молодости. А это было давно.

Э.В. Когда вы совершили взлом, вы были на мотоцикле.

Г. Б. Как это?

Э.В. Когда вы совершили взлом, вы были на мотоцикле.

Г.Б. Может быть… но я за это расплатился. Возместил, так сказать, общественный ущерб.

Э.В. Вы были не один.

Г.Б. Как это?

Э.В. Вас было несколько. Все на мотоциклах.

Г.Б. Не знаю… Я свое отсидел. После этого живу для себя и ничего не нарушаю. И до того так жил.

Э.В. Но у вас остались приятели с тех времен.

Г.Б. Никого.

Э.В. Вы отдали машину в ремонт вашему другу. Юнасу Свенску.

Г.Б. Он мне не друг.

Э.В. А кто он вам?

Г.Б. Он… как бы это…

Э.В. Кто?

Г.Б. Автомеханик. Он автомеханик. Машины чинит.

Э.В. Мы уже об этом говорили. Вашу машину видели в ночь на восемнадцатое августа. Вы это отрицаете?

Г.Б. Черта с два! Видели… Когда видели?

Э.В. В ночь на восемнадцатое августа.

Г.Б. Я спал. Если машину и угнали, то вернули до того, как я проснулся.

Э.В. Вы хотите сказать, что машина могла быть угнана, а потом ее вернули?

Г.Б. Я хочу сказать, что это бред собачий. Кто ее угонит? Сказал просто так, чтобы и вы поняли, что это бред собачий.

Э.В. Свидетель видел вашу машину в ту ночь.

Г.Б. Какой еще свидетель? Сами вы небось и свидетели. Когда полиции нужен свидетель, они сами и свидетельствуют.

Э.В. Что вы имеете в виду?

Г.Б. Я имею в виду, что никакого свидетеля нет и быть не может, все вы выдумали.

Э.В. Я ничего не выдумал. Свидетель видел вашу машину. В ней был пассажир.

Г.Б. Это еще что за новости?

Э.В. Когда в последний раз кто-нибудь к вам заезжал? Я имею в виду за последние три месяца?

Г.Б. Что?

Э.В. Кто-то к вам заезжал за последние три месяца?

Г.Б. Это может быть… Три месяца? Вполне возможно.

Э.В. Кто?

Г.Б. Сосед проезжал мимо. Такое бывает.

Э.В. До ближайшего соседа три километра.

Г.Б. А они не каждый день и проезжают.

Э.В. Вы кого-нибудь приглашали?

Г.Б. Я никого не приглашаю.

Э.В. Свидетели видели, как вы везли к себе домой женщину и ребенка.

Г.Б. Вранье. Никого я не вез.

Э.В. Есть люди, утверждающие, что везли.

Г.Б. Кто же это такие? Соседи? Сами сказали — три километра до ближайшего соседа. Зрение у них, прямо скажем, орлиное.

Э.В. У дороги стоит дом.

Г.Б. Там никто не живет.

Э.В. В доме у дороги живут люди.

Г.Б. Вот как? Никогда никого не видел.

Э.В. А вас видели.


Георга Бремера и вправду видели. Хальдерс и Анета опросили всех хозяев домов и дач неподалеку от бремеровского Пустынного хутора.

— Старик несколько раз проезжал мимо. Иногда в машине еще кто-то был.

Парень только что развелся, квартира осталась жене, и он арендовал по дешевке дом, где размышлял над своей горькой участью. Он много пил и часто бродил по лесу. Похмелье и депрессия, по-видимому, обострили его внимание.

— Из моей халупы дороги не видать, но там не больше пары сотен метров. Как-то я добрел до его дома… не знаю, его ли, но машина во дворе была его.

— А кого-то еще вы там видели?

— Нет… тогда нет. Но пару раз он проезжал с кем-то. Как-то видел ребенка. И женщину… скорее всего женщину. Длинные светлые волосы, но сейчас и парни такие носят.

— А когда это было? Можете вспомнить, хотя бы примерно?

— Точно не скажу… Летом. Я развелся… Э, наплевать. Жарко было. Июль, август… скорее в августе. Еще до дождей.

— Вы по-прежнему живете в этом домике?

— Иногда… редко.

— А вы видели этого человека после… после жары? Когда лето кончилось? Скажем так — позже августа.

— Конечно.

— Одного? Или к нему кто-то приезжал?

— Народ у него бывал. Не часто, но иногда съезжались. Машины, мотоциклы…

— И мотоциклы тоже?

— У него же есть мотоцикл… Или нет? Есть или нет… Я видел его на мотоцикле пару раз. И народ приезжал на мотоциклах.

— Народ на мотоциклах?

— Тоже пару раз видел. Но я же не лез к ним руки пожимать.

— А вы могли бы узнать кого-то из этих мотоциклистов?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зов издалека"

Книги похожие на "Зов издалека" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оке Эдвардсон

Оке Эдвардсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оке Эдвардсон - Зов издалека"

Отзывы читателей о книге "Зов издалека", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.