» » » » Джулия Тиммон - Невеста по контракту


Авторские права

Джулия Тиммон - Невеста по контракту

Здесь можно купить и скачать "Джулия Тиммон - Невеста по контракту" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2009. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Тиммон - Невеста по контракту
Рейтинг:
Название:
Невеста по контракту
Издательство:
неизвестно
Год:
2009
ISBN:
978-5-7024-2563-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста по контракту"

Описание и краткое содержание "Невеста по контракту" читать бесплатно онлайн.



Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..






— Да, я все понимаю. Да, верно: я должен приехать. Но она, скорее всего, не сможет составить мне компанию, потому что у нее каждый вечер спектакли. — Он мгновение молчит и отвечает на вопрос. — Как это где? Я же говорил. Она танцовщица, выступает в театре на Бродвее. — Снова секундное молчание. — Да нет же, никакая она не стриптизерша. Танцовщица. Тан-цов-щица!

Мне бы встать и уйти, но больно уж интересно узнать, с кем так взволнованно и нетерпеливо разговаривает знаменитый на всю округу женолюб Барлоу, а главное — о какой такой танцовщице ведет речь.

Не подумайте, будто я им хоть самую малость интересуюсь. Совсем нет. У него масса странностей: одержимая увлеченность спортом и работой и при этом вагон женщин. Маркус со своей Абигейл по сравнению с Барлоу кажется самой невинностью. Просто мой сосед слишком заметная и таинственная личность, а мне сейчас очень на пользу отвлечься на что угодно, пусть даже на столь неприглядное занятие, как подслушивание.

Барлоу вселился в наш комплекс года три назад, а спустя несколько месяцев я случайно узнала, что он начальник отдела продаж на фирме, в которой работает одна моя знакомая. Эвелин — так зовут знакомую — не без удовольствия поведала мне о соседе массу любопытного, и я, хоть и не принадлежу к категории любительниц посплетничать, тоже не без странного удовольствия ее выслушала и даже почти все запомнила.

Барлоу до комичного строг и сдержан с сотрудницами, смотрит на них — даже на самых хорошеньких — так, будто видит перед собой бесполые и безликие существа, а на заигрывания отвечает холодностью и презрением. И при этом нередко уезжает с работы с женщинами, причем едва ли не каждый раз с новой. Те поджидают его прямо в вестибюле офиса, в кафе через дорогу или даже напротив входа в машине. Словом, это человек-загадка, и, если видишь его или слышишь о нем, хочешь не хочешь, а возгораешься желанием выведать его тайну. Впрочем, для чего это нужно, к примеру, лично мне, не имею представления.

— Хорошо, я с ней поговорю, — произносит Барлоу, и я понимаю по его тону, что он готов пообещать что угодно, лишь бы скорее закончить беседу. — Да-да, может, что-нибудь придумаем. Я же сказал, постараюсь. До скорого.

Он опускает руку с телефоном и поворачивает голову. Застигнутая врасплох, я не придумываю ничего более умного и с большим опозданием кашляю. Потом поднимаю распечатку — сама не зная для чего, то ли, чтобы ее заметил Барлоу и понял, что я не просто подслушиваю, а занята делом, то ли, чтобы притвориться, будто я все это время была погружена в чтение и не уловила смысла того, о чем он с таким чувством говорил.

Происходит нечто невероятное. Нейл Барлоу, этот накачанный и уверенный в себе гордец, краснеет, как стеснительный мальчишка, и в первые мгновения молчит, часто моргая.

— Привет, — первой нахожусь я.

— Привет, — бормочет Барлоу, и на его лице отчетливо отражаются мысли: ладно, будь что будет. Немного оплошал — ну и черт с ним!

Надо бы как-нибудь скрасить его неловкость, быстро соображаю я. Сделать так, чтобы он подумал, будто я в его разговоре не услышала ничего странного. По сути, беседа и правда была из обыкновенных — ведь он не описывал интимные подробности своих несчетных свиданий и не сыпал ругательными словечками.

— Чудесный вечер, — говорю насколько могу беспечно. — Всех тянет на улицу, ну или хотя бы на балкон. — Смеясь пошлепываю рукой по распечатке. — Я даже поработать решила на свежем воздухе.

Смущение Барлоу как будто прошло, но он смотрит на листы с текстом Браунинга с чересчур сосредоточенным видом, отчего возникает ощущение, будто его мысли совершенно о другом.

— М-да, вечер чудный. — Он поднимает на меня глаза и немного сжимает губы, словно собираясь о чем-то спросить, но ничего не добавляет.

Почему-то чувствую себя не в своей тарелке. Вообще-то нам нечего обсуждать, мы знакомы на уровне «привет, как дела?». Более того, за все эти три года сталкивались, как теперь, на балконах, от силы раз пять, причем так, что не было нужды выдумывать, о чем друг у друга спросить. Барлоу редко бывает дома, а я до недавних пор если не редактировала тексты, то придумывала, как угодить Маркусу.

Барлоу немного сдвигает брови и с большим интересом смотрит на распечатку в моих руках.

— А где ты работаешь?

— В издательстве, — отвечаю я, радуясь, что он затронул тему, говорить на которую я могу битый час. — Помощником редактора. — Улыбаюсь. — Дел бывает столько, что восьми часов рабочего дня катастрофически не хватает. Приходится пахать по вечерам и даже в выходные.

Барлоу понимающе кивает.

— Мне это прекрасно знакомо. — Он в некоторой нерешительности трет переносицу и испытующе смотрит мне в глаза. — Послушай… а у тебя есть планы на вечер? Куда-нибудь идешь со своим парнем?

Проклятье! Мне впервые за несколько дней удалось на минутку забыть о Маркусе — и на тебе! Растягиваю губы в улыбке, хоть к горлу и подступает ком.

— У меня больше нет парня.

— Нет? — переспрашивает Барлоу, сильнее хмурясь, но, удивительно, я вижу в его взгляде проблеск сбивающей с толку радости. — Вы… разошлись?

Киваю. На ум приходит мысль: не поделиться ли своим несчастьем с ним, чтобы хоть чуточку облегчить груз на сердце, но я тут же сознаю, что эта идея совершенно безумна, и отмахиваюсь от нее.

— Надеюсь, ты не сильно страдаешь, — бормочет Барлоу. — То есть я хочу сказать…

— Все в порядке, — спешу уверить его я, поражаясь этому желанию поддержать меня.

— Так, значит, ты сегодня… свободна? — спрашивает Барлоу.

— Свободна как птица, — мрачно усмехаясь и кивая на пролетающего мимо голубя, говорю я. Тут в моей голове возникает вопрос: а с чего это он интересуется, есть ли у меня планы? Не задумал ли поразвлечься и со мной, как с прочими своими подружками, на один вечер?

Чувствую, как против моей воли напрягаются губы, лоб, а потом и все лицо. Под глазом дергается мускул, чуть расширяются ноздри. Замечательно! Меня только-только бросили, а теперь желают использовать в качестве симпатичной игрушки, которая надоест за считанные часы.

— Может, тогда… — несмело начинает Барлоу, но я его перебиваю.

— Послушай, если ты не понимаешь, скажу открытым текстом: я не из тех, с кем ты привык общаться! — Сжимаю в руках стопку листов и шлепаю ими по коленям.

Барлоу удивленно приподнимает брови и немного наклоняет назад голову, на мгновение задумывается и усмехается.

— Да нет, я и не собирался звать тебя на… свидание.

Странно, но мне становится досадно. Видимо, я совершенно не в его вкусе. Не то чтобы это меня задевало, потому что никаких чувств я, слава богу, к нему не питаю, но в любом случае не слишком приятно, когда тебе говорят, что о свидании с тобой не может быть и речи.

— Что-то я не пойму… — мямлю я.

— Я хотел всего лишь пригласить тебя на… гм… — Барлоу на миг умолкает, очевидно пытаясь вспомнить, что у него есть в холодильнике. — Бутылочку пива… ну или чашку кофе.

Настороженно прищуриваюсь.

— А почему ты не в спортзале, не на работе или не на встрече с какой-нибудь красоткой? — Последние слова я невольно произношу с легкой насмешкой, но Барлоу то ли не обращает на это внимания, то ли ему все равно.

— Потому что в спортклубе, в который я езжу, прорвало трубу и сегодня он, как назло, закрыт.

— Как назло? — переспрашиваю я.

— Если бы я преспокойно упражнялся со штангой, не услышал бы звонка, — объясняет Барлоу, кивая на сотовый в руке.

Во мне с новой силой разгорается любопытство, которое, казалось, благополучно умолкло. Отворачиваюсь, придаю себе скучающий вид и спрашиваю, будто из чистого желания поддержать разговор:

— Звонок был от человека, с которым нет особого желания общаться?

Барлоу ухмыляется.

— От родной матери.

Резко поворачиваю голову.

— Что?!

— Да, представь себе. Вконец измучила меня своими… — Он умолкает на полуслове и пристальнее смотрит на меня, будто пытается определить, можно ли мне доверять. — Так как насчет пива?

Признаться, пиво я почти не пью. И не люблю этот обманчивый дух пивного товарищества. Посидим, попьем пивка! От обилия пива растет живот и дурно пахнет изо рта. Впрочем, сейчас определенно не тот случай.

Киваю.

— Да, можно.

Барлоу оживляется и, явно о чем-то размышляя, смотрит в пространство между нашими балконами.

— Гм… Перелезть, конечно, можно, но это небезопасно. Лучше спуститься и подняться ко мне на лифте. Времени потратишь больше, зато останешься цела и невредима.

Встаю с кресла и смотрю вниз, во двор. У нас пятый этаж. Шлепнешься, потом не соберешь костей. К тому же я вообще с детства боюсь высоты. Наверное, это с тех пор, когда я пятилетней крохой упала с качелей. Ежусь.

— Да уж, лучше пусть будет дольше, но безопаснее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста по контракту"

Книги похожие на "Невеста по контракту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Тиммон

Джулия Тиммон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Тиммон - Невеста по контракту"

Отзывы читателей о книге "Невеста по контракту", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.