» » » » Рэйчел Кейн - Наступление бури


Авторские права

Рэйчел Кейн - Наступление бури

Здесь можно скачать бесплатно "Рэйчел Кейн - Наступление бури" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэйчел Кейн - Наступление бури
Рейтинг:
Название:
Наступление бури
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-58000-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наступление бури"

Описание и краткое содержание "Наступление бури" читать бесплатно онлайн.



Джоанн Болдуин — в прошлом Хранитель, а ныне, ассистентка ведущего прогноза погоды — снова попадает в переплет. Кажется, в солнечной Флориде всем есть до нее дело: бывшие соратники-хранители подозревают, что Джоанн насылает ураганы, полицейский обвиняет в убийстве своего напарника, Джинны и вовсе хотят уничтожить. А тут ещё сестра, как снег на голову, приезжает из Калифорнии… Остается только, сцепив зубы, отчаянно бороться за своего ребенка, защищать свою любовь и вновь искать справедливости. А над побережьем, тем временем, действительно формируется новый страшный ураган…






Но, словно дразня, не поцеловал. Его теплые, мягкие губы лишь едва соприкоснулись с моими.

— Это было так долго, — промолвил он. — Я хочу немного побыть с тобой.

Сердце мое бешено застучало. Я знала, что он слышит это биение. Чувствует его через наши чуть соприкасающиеся губы. Я оставила его одного в бутылке больше чем на месяц, надеясь, что это поможет ему набраться сил, хотя не закупорила ее, запечатав его внутри. Я просто не могла пойти на такое. Слишком уж это походило на тюрьму.

— Ты уверен? — спросила я. Голос мой звучал нетвердо. На самом деле я едва дышала от волнения.

— Скажи только слово.

— Какое?

— Такое, которому тебя матушка не учила.

Он издал глубокий горловой звук, не вполне рык и не вполне смешок. В этот момент я почти забыла о том, как он уязвим. Мое истомленное Дефицитом Внимания тело страстно желало забыть об этом.

— Ты…

Мне был ненавистен этот вопрос: походило на то, как если бы я спрашивала больного раком о том, как идет лечение.

— Дэвид, только честно, ладно? Тебе лучше? Тебе хватит сил… для… ну, для этого?

Проблема заключалась в том, что с тех пор, как мы повстречались, Дэвиду досталось по полной программе, еще больше, чем мне. Он сражался с демонами, расщепил себя ради того, чтобы вернуть меня к жизни, когда я умерла, а потом ифрит, своего рода аналог вампира в мире джиннов, едва ли не полностью вытянул из него жизненную энергию. И вряд ли после всего этого он полностью исцелился.

Хуже того, у меня вовсе не было уверенности в том, что он вообще может исцелиться. Во всяком случае, Джонатан, большущая шишка среди джиннов, особо на это не надеялся.

Однако сегодня он выглядел почти… нормально. Возможно, я оказалась права. Возможно, время способно залечивать все раны джиннов.

Он улыбнулся: на столь близком расстоянии это было смертоносным оружием.

— Не волнуйся. Чтобы провести некоторое время с тобой, у меня силенок точно хватит. Если только… — его брови, просто невероятно, чертовски выразительные, поднялись на лоб… — если, конечно, у тебя не назначено свидание.

Как раз в этот момент задняя дверь распахнулась, и Черис, постукивая шлепанцами, стала спускаться на парковочную площадку. Я взглянула ему через плечо, ожидая, что он, как это принято у джиннов, растворится в воздухе, но Дэвид вместо этого обернулся сам, чтобы проследить за моим взглядом. Из чего следовало, что он решил не покидать меня, а просто замаскироваться, использовать малую толику своих магических способностей, чтобы отвести от себя взгляд Черис и стать, таким образом, для нее невидимым.

— Вау, Джоанн! Это кто же у нас такой классный? — спросила Черис, глядя, вне всякого сомнения, прямо на Дэвида. Она остановилась, поводя загорелыми пальчиками в своих дизайнерских шлепанцах. Ее голубые глаза обозрели его с головы до ног, сузились и блеснули: — Ну и ну, и ведь словом не обмолвилась. Подруга называется! Нехорошо.

Существовала вероятность, что Дэвид просто решил побыть какое-то время в мире людей. С ним это время от времени случалось: именно в такой момент мы и познакомились. То, что он не совсем человек, я распознала лишь через несколько дней, хотя могу сказать в свое оправдание, что меня в ту пору несколько отвлекали люди, пытавшиеся со мной покончить.

Однако я опасалась, что сейчас Дэвид оставался видимым для Черис по той простой причине, что на магию отвода глаз у него не хватало сил.

Правда, если и так, ничто в его облике и манере держаться этого не выдавало. Он выглядел непринужденным, открытым и дружелюбным.

— Привет. Меня зовут Дэвид, — промолвил он и протянул ей руку. Она приняла ее и пожала, как мне показалось, задержав в своей чуть дольше, чем следовало.

— Я могу быть подругой. Настоящей, настоящей близкой подругой.

Она поджала подведенные помадой «Мэйбеллин» губки и, подавшись еще сильнее вперед, бросила на меня умоляющий взгляд.

— Так вот, может, ты от него устала и уступишь его мне?

— Нет.

— Меняю на свидание с Джонни Деппом.

— Черис, но у тебя же не назначено свидания с Джонни Деппом.

Она фыркнула.

— Подумаешь. Было бы назначено — будь у меня такое желание. Но, как я понимаю, появление мистера Классного означает, что мы с тобой по магазинам не идем?

— А сама-то ты пошла бы по магазинам на моем месте?

— Смеешься, да? Да у меня произошла бы хирургическая ампутация самой мысли о покупках, а ты ведь знаешь, что это для меня значит.

Черис одарила меня отстраненной улыбкой, оторвавшись на пару секунд от созерцания Дэвида, после чего наконец театрально вздохнула.

— Боюсь, сегодня я нанесу серьезный удар по своему кредитному рейтингу. Нет, правда, я собираюсь сделать много покупок, и если бы нашелся симпатичный, крепкий мужчина, чтобы нести…

— Иди, — сказала я.

Она приподняла изящное плечо и зашлепала по направлению к своей красной тачке с откидным верхом, покачивая бедрами так, что татуированный инопланетянин, можно сказать, прямо-таки вытанцовывал хула.

Ага. Давай-давай, сама потаскай свои пакеты. Не переломишься.

— Могу я кое-что сказать? — спросил Дэвид, снова подавшись ко мне на поцелуйную дистанцию. — Мне ведь известно, как серьезно ты относишься к такому занятию, как хождение за покупками. Мне бы не хотелось становиться на твоем пути.

Это, если кто не понял, он меня дразнил. Я тоже подалась к нему, так что губы соприкоснулись, и заглянула в его горящие бронзовые глаза. Дразниться ведь можно по-разному, и так и эдак. Его зрачки расширились, втягивая меня внутрь.

— До десяти торговый центр закрыт, — прошептала я, прямо в его полураскрытые губы. — Уйма времени.

Он поцеловал меня, и я полностью растворилась в накатившей искрящейся, покалывающей волне жара. Его губы — влажные, настойчивые, страстные — полностью поглотили мое внимание. Я почувствовала, что падаю на него, и больше всего мне хотелось бы оказаться в горизонтальном положении где-нибудь за запертой дверью. Господи, меня всю трясло!

— Мне не хватало тебя, — промолвил он низким, хриплым голосом, прозвучавшим откуда-то из глубины горла. Большие пальцы его рук гладили мои скулы, оставляя жаркие следы, словно при татуировке.

— Докажи это.

— Прямо здесь?

Он опустил взгляд на гравий, асфальт и тощую травку.

— Местечко, конечно, не воодушевляет. Но, с другой стороны, я помню, как ты любишь публичную демонстрацию страсти.

— Зверь!

Эти невообразимые брови вновь поползли наверх, на опасную высоту. Улыбка помрачнела.

— Ох, лучше тебе не знать, до какой степени это правда.

Я ощутила легкую внутреннюю дрожь. Иногда Дэвид и впрямь казался мне ручным тигром, прекрасным и ужасным. Да, на самом деле он вовсе не являлся таким уж милым, покладистым, добродушным малым, хотя определенно был на это способен. Просто он вообще был способен на что угодно. На все. Джинны — это вам не пушистые кролики, которых можно держать при себе в качестве домашних любимцев, они опасны. Дэвид был со мной нежен, я знала это. Но порой, случалось, мне открывались под этим такие бездонные, мрачные глубины, что голова шла кругом и перехватывало дыхание. И бросало в жар. Боже правый, в такой жар, что это походило на самовозгорание!

И он это, конечно, знал. Я видела по блеску его глаз.

— Сам ведь знаешь, я не боюсь, — вырвалось у меня.

Его руки застыли. Налетевший ветерок пробежался по нам любопытствующими ладошками, взъерошив мне волосы и распахнув его пальто.

Повеяло океаном. Ветви пальм шелестели, раскачиваясь над нашими головами.

— А может, стоило бы. Ты не все обо мне знаешь.

Ну, по большому счету, Дэвид был прав. Он ведь прожил не одну эпоху, был свидетелем возвышения и угасания цивилизаций. Я едва ли знала и малую толику о том, кто он и что собой представляет.

Но порой просто об этом забывала.

— Испытай меня, — сказала я.

Откровенный, яркий флирт Черис заставил меня, ощутив холодок, вспомнить, что я уже больше не очаровательная юная девушка: скоро мне будет впору делать покупки в секции «Женский мир», куда ссылаются на покой приговоренные к смерти тряпки, и читать «Модерн мэтьюрити», иллюстрированный журнал для пенсионеров. Учиться плести кружева и готовить свиной студень. Но я хотела узнать Дэвида. Хотела, чтобы это стало чем-то большим, более глубоким, чтобы было навсегда — во всяком случае, в той мере, в какой понятие «навсегда» применимо ко мне.

— Если мы намерены оставаться вместе, ты не можешь всегда демонстрировать мне лишь свою хорошую сторону. Я понимаю это. И не боюсь.

Вид у него сделался необычно торжественный: он не моргнул, но во взгляде его снова появился намек на что-то тигриное.

— Не думаю, чтобы ты понимала, о чем говоришь.

Я вздохнула.

— Да уж конечно, само собой, куда мне. Все, что касается джиннов, это превеликая, мрачная, обалденная тайна, и даже то, что я сама сподобилась побывать в этом качестве, не дало мне возможности…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наступление бури"

Книги похожие на "Наступление бури" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэйчел Кейн

Рэйчел Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэйчел Кейн - Наступление бури"

Отзывы читателей о книге "Наступление бури", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.