» » » Рут Лэнган - Любовь на все времена


Авторские права

Рут Лэнган - Любовь на все времена

Здесь можно купить и скачать "Рут Лэнган - Любовь на все времена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Повести, издательство Литагент «Зарубежка Эксмо»0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рут Лэнган - Любовь на все времена
Рейтинг:
Название:
Любовь на все времена
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-54672-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь на все времена"

Описание и краткое содержание "Любовь на все времена" читать бесплатно онлайн.



«– Перед вами последняя пристройка к крепости Мак-Леннан, завершенная в тысяча восемьсот тридцать втором году, хотя обновления продолжаются и по сей день.

На натертых до блеска полах зала, по которому гид вел группу туристов, не остались следы ног тысяч посетителей, прошедших здесь с тех пор, как замок открыли как ресторан и пятизвездочный отель. В верхней галерее туристы прошли мимо портретов первых лэрдов свирепого клана Мак-Леннанов…»






Его губы приникли к ее губам, и от его жадного поцелуя кровь застучала в ее висках.

– А как же… – Лорел оперлась на локоть, стараясь отдышаться и решив отвлечь его. У нее не было физических сил противостоять ему, но голова у нее работала. – А как же твоя рана? – Лорел показала глазами на его плечо.

Он коснулся рукой плеча и взглянул на окровавленную руку.

– Это ничего, любимая.

– Ничего? – Менее сильный человек содрогнулся бы от боли. – Мне кажется, это серьезно.

– Меч варвара. В последний раз он поднял руку на горца. Я был потрясен тем, что потерял тебя, я не мог ни о чем думать. Но теперь, когда ты со мной, я все возмещу моему народу. Я позабочусь о безопасности клана, и если варвары вернутся, мы будем готовы дать им отпор.

– Что им нужно?

Он удивленно посмотрел на нее.

– То, что всегда. Наши стада. Наш урожай, наши женщины.

– Почему бы им не завести свое?

– Варвары будут скорее убивать и грабить нас, чем трудиться ради собственного блага.

– Почему вы покорно ожидаете их нападения? Почему бы вам не послать воинов найти их и уничтожить, прежде чем они нанесут вам вред?

Снова этот насмешливый взгляд. Потом он широко улыбнулся.

– Я обещал моим людям мир и процветание. У нас не в обычае отнимать чужое. Но мы скорее умрем, чем уступим варварам. Мой долг защищать мой народ, мои стада и мою землю от захватчиков. И ты сама, и мой народ станут презирать своего лэрда, если он этого не сделает. И я лучше умру, чем допущу это, любимая. Теперь, когда я знаю, что ты в безопасности, я выдворю их всех с нашей земли.

Он потер плечо.

– Ты теряешь много крови. Дай мне заняться твоей раной, – отреагировала на этот жест Лорел.

Приподнявшись на ложе, она оглядела комнату. Увидев таз и кувшин, она сделала ему знак следовать за собой.

Со вздохом смирившись, он пересек комнату и опустил руки в таз, пока она промывала рану.

– Женщина, разве у тебя нет сердца? Ты же знаешь, чего я хочу.

– А я хочу… – «Очнуться от этого кошмара», – подумала она. Она сдержала готовые вырваться у нее слова и постаралась выразиться осторожнее. – Я хочу, чтобы ты был здоровым и сильным.

От его многозначительной улыбки сердце у нее забилось сильнее.

– Я был бы счастлив показать тебе мое здоровье и силу, если бы ты только пошла мне навстречу.

– Не все сразу.

Взяв кусок полотна, она промокнула рану и огляделась вокруг в поисках чего-то, чем можно было бы продезинфицировать ее.

Как будто угадав ее мысли, Кон наполнил элем два кубка. Вручив ей один, он плеснул из другого на рану и, затаив на секунду дыхание от обжигающей боли, допил остальное.

Он разорвал кусок полотна на полосы и наклонился к ней.

– Вот возьми, любовь моя. – Его губы коснулись ее щеки, и дрожь прошла по ее телу от этого прикосновения. – У тебя всегда такая легкая рука, когда ты помогаешь мне.

Она взяла льняные полоски из его рук. Чего бы она только не отдала за любой антисептик или антибиотик, не говоря уже о враче, который мог бы зашить рану! Но поскольку ничего этого у нее не было, она постаралась остановить кровотечение и молилась только о том, чтобы не было заражения.

Бинтуя его плечо, Лорел не могла не оценить совершенство его телосложения. Она никогда не видела более прекрасного тела. Даже шрамы не портили его. Необыкновенная крепость мускулов, но без искусственных выпуклостей, какие бывают у качков. Этот стройный, гибкий, мощный воин пристыдил бы всех мужчин в ее нью-йоркском офисе, хотя многие из них проводили целые часы в гимнастическом зале с личными тренерами, потея на тренажерах, чтобы сохранить фигуру.

Лорел решилась задать вопрос:

– Ты Кон Могучий? Конел Мак-Леннан?

– Я вижу, память к тебе возвращается. Хороший признак. А то я было забеспокоился. Ты помнишь свое имя?

– Я никогда его не забывала. – Она не могла сдержать улыбку. – Лорел.

– Да. Моя любимая Лорел из клана Дугласов. Что с тобой случилось, любовь моя? Тебя столкнули с башни, как я опасался?

– Я… я не знаю. – Она отвернулась, чтобы избежать его проницательного взгляда. Как ей было убедить этого человека, что ей здесь не место? Что это какой-то странный сон наяву? – Я ничего не понимаю.

Он опустил руки ей на плечи, привлекая ее к себе. А потом обнял ее, но так нежно, что у нее перехватило дыхание. Она и представить себе не могла, чтобы такой сильный человек мог быть так осторожен, заботлив и ласков.

В его голосе звучала нежность и страсть.

– Не беспокойся об этом, любовь моя. В свое время память к тебе вернется. Такое часто случается после удара по голове.

– Но ты не понимаешь. Я не… – Она подняла к нему лицо, стремясь объяснить. Но когда она встретилась с ним взглядом, все ее мысли словно куда-то улетучились. Никогда ни один мужчина не смотрел на нее с такой откровенной любовью. Даже если она этого не заслуживала, даже не будучи той, кого он на самом деле любил, она не могла устоять перед этим натиском страсти.

Что значит быть любимой? Разве она не задумывалась об этом раньше? Было бы так легко притвориться, хотя бы ненадолго, что она и есть та женщина, которая ему нужна. Но в глубине души она сознавала, что было бы несправедливо, даже на минуту, принять любовь этого человека к другой. Но как она этого желала!

Лорел глубоко вздохнула.

– Есть кое-что, что ты должен знать.

– Что, любовь моя? – Он обнял ее и поцеловал прядь на ее виске.

Она чувствовала тепло его дыхания на своей щеке. А его сердце билось ритмично в унисон с ее сердцем.

– Я из другого времени и места. Я Лорел, но другая Лорел.

– Так вот почему на тебе такая странная одежда. Варвары увели тебя с собой и заставили тебя принять их одежду и обычаи.

– Это моя одежда. В самолете на мне был деловой костюм. А здесь я сменила юбку на более удобные брюки, когда пошла осматривать замок.

Он улыбнулся, как будто она говорила на каком-то незнакомом ему языке.

– Как ты сбежала от своих похитителей?

– Мне не нужно было бежать. Я никогда…

– Нет. – Он заставил ее умолкнуть, коснувшись пальцами ее губ. – Не имеет значения, как тебе это удалось. Достаточно того, что ты дома. Здесь, в моих объятьях. В моей крепости, в безопасности. Но знай одно: если они причинили тебе вред, я заставлю их расплатиться так, что даже в могиле они будут в этом раскаиваться.

Она покачала головой, еще более укрепившись в своей решимости.

– Это не так, Конел.

– Конел. – От его лукавой улыбки сердце ее затрепетало. – Ты единственная женщина, кроме моей матери, которая осмеливается так меня называть. – Он приподнял ее голову за подбородок, заставив ее взглянуть на себя. – Ты знаешь, какое действие это на меня имеет. Но ведь ты этого и желала, не правда ли, любовь моя?

– Кон…

Но было уже слишком поздно. Он прильнул к ней обжигающим поцелуем, лаская, поглощая, смакуя ее губы.

Пол, казалось, поплыл у нее под ногами. Чтобы устоять, она обхватила его за пояс.

– Вот это моя Лорел, которую я знаю и люблю. – Он поцеловал ее. – Ты обработала мою рану. Мы утолили жажду. Но есть еще и другая жажда, глубокая и неизменная, нуждающаяся в утолении.

Он направился к постели, но в это мгновение раздался стук в дверь.

– Войди, – с раздражением бросил Кон.

Молодой воин, рыжеватый, с чисто выбритым лицом, остановился в дверях, переводя взгляд с Кона на Лорел. Вид ее, ее одежда настолько потрясли юношу, что у него пропал голос. Какое-то время он молчал и не сводил с нее глаз.

Наконец он произнес:

– Я вижу, вы ее нашли.

– Да, за стеной башни. Она ухитрилась сбежать от своих похитителей и была на пути домой. В чем дело, Дункан?

Поскольку вошедший продолжал молча смотреть на Лорел, другой воин, стоявший позади него, оттолкнул его.

– Вы должны прийти, милорд. Наши воины поймали одного варвара.

– Хорошо. Свяжите его, я приду позже. У меня есть… – он бросил огненный взгляд на Лорел, – другие дела, которыми я должен заняться в первую очередь.

Воин покачал головой.

– Надо пойти сейчас, милорд. Варвар говорит, что их вождь знал еще до нападения, как пробить нашу оборону.

Глаза Кона сузились.

– Он говорит, что среди нас есть предатель?

Воин кивнул.

– Похоже на то. Но вы знаете, что варвары никогда не скажут правды.

Дункан наконец пришел в себя и заговорил:

– Оставьте меня с ним, и я выбью из него правду, прежде чем перережу ему горло.

– Нет, он нужен нам живым. – Кон выпустил руку Лорел. – Прости, любовь моя. Я должен заняться этим делом немедленно.

Лорел была только рада услышать эти слова. Она получила передышку. Но тем не менее она почувствовала растерянность, когда он освободил ее руку.

Кон коснулся ее щеки, бросив на нее взгляд, полный такой любви и нежности, что она покраснела.

– Я пришлю к тебе Бринну услужить тебе до моего возвращения.

– Бринну?

– Деревенскую девушку. – Он взял Лорел за руки. – Память обязательно к тебе вернется. – Видно было, что Кон мучительно колебался между долгом и желанием. – Я уже не надеялся найти тебя. И теперь мне страшно оставить тебя даже ненадолго. – Он удивил Лорел, поцеловав ее ладони, а потом зажав ее руки в своих. – Храни эти поцелуи до моего возвращения как залог моей любви.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь на все времена"

Книги похожие на "Любовь на все времена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рут Лэнган

Рут Лэнган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рут Лэнган - Любовь на все времена"

Отзывы читателей о книге "Любовь на все времена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.