» » » » Энид Блайтон - Загадка старой колокольни


Авторские права

Энид Блайтон - Загадка старой колокольни

Здесь можно скачать бесплатно "Энид Блайтон - Загадка старой колокольни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энид Блайтон - Загадка старой колокольни
Рейтинг:
Название:
Загадка старой колокольни
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-004983-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадка старой колокольни"

Описание и краткое содержание "Загадка старой колокольни" читать бесплатно онлайн.



Приехав погостить в маленькую деревушку с красивым названием Колокольный Звон, Диана, Роджер, Барни, Снабби и их верный пес Чудик с радостью узнают, что скучать им не придется. Ведь в старинной усадьбе, расположенной неподалеку, есть настоящий подземный ход… Правда, молва утверждает, что он замурован. Но так ли это?… Решив во всем разобраться, ребята обнаруживают в застенках тоннеля узника, которого заточили туда преступники, промышляющие похищением людей…






Он расчистил участок стены, и ребята увидели то, о чем говорил Барни, — торчащую из стены округлую железную скобу. Казалось, она держится очень прочно. На всякий случай Барни подергал ее.

— Если это ступени, ниже должны быть другие. Я сейчас проверю.

— Ой, Барни, не надо! — испугалась Диана.

— Подождите, я сначала принесу из кладовки веревку, обвяжем ею Барни, тогда можно рискнуть, — сказал Роджер, которому тоже не слишком понравилась идея Барни спуститься в колодец. — Другой конец привяжем к фонарному столбу и будем потихоньку опускать Барни вниз.

Роджер принес веревку, и Барни позволил им обвязать себя. В душе он считал это совершенно ненужным, так как был первоклассным акробатом, но согласился, видя, как волнуется Диана. Он перелез через край колодца и поставил ногу на скобу. Потом осторожно спустил другую ногу и, пошарив ею среди мха, обнаружил еще одну.

— Нашел! — обрадованно крикнул он ребятам. — Должно быть, они ведут вниз. Не удивительно, что никто о них не знал — все заросло мхом.

Мох рос только в верхней части колодца, и через какое-то время нащупывать железные скобы стало легче. Однако некоторые из них — лишь только Барни наступал на них — отваливались, и это заставляло его вздрагивать. Ребята слышали, как они со всплеском падали в воду, и всякий раз еще крепче хватались за веревку. Сердце Дианы бешено колотилось. «Может, не надо было этого затевать? — думала она. — Но должны же мы наконец выяснить, где заканчивается подземный ход!»

Барни спустился уже довольно глубоко.

— Ты уже видишь воду? — крикнул Роджер в колодец, и его голос разнесся гулким и раскатистым эхом.

— Да! — откликнулся Барни. — Но я больше не нахожу скобы, видимо, они закончились! Мне дальше некуда ставить ногу. Может, все остальные проржавели и отвалились?

Дрожа от холода — в глубине колодца было сыро и промозгло, — он еще раз ощупал ногой стену, но больше ничего не обнаружил.

— Роджер! — крикнул Барни. — Привяжи к бечевке фонарик и спусти мне сюда. Я хочу посмотреть, нет ли в стене отверстия. Раз скобы закончились, здесь может быть вход в тоннель.

Вскоре, вертясь на бечевке, фонарик начал спускаться вниз. Длины веревки едва хватило, чтобы Барни смог дотянуться до нее. Осветив стену, мальчик увидел то, что так долго искал.

— Есть! — закричал он так громко, что ребята чуть не выпустили из рук веревку. Миранда, остававшаяся наверху, тревожно посмотрела вниз.

— Что там у тебя? — крикнул Роджер, и его голос эхом прокатился по колодцу.

— Здесь в стене дыра, — откликнулся Барни. — Могу спорить, это вход в тоннель! Здорово придумано — подземный ход заканчивается в колодце. Никто бы не догадался! Ну, я пошел!

— Нет-нет, подожди! — пронзительно выкрикнул Снабби. — Мы тоже хотим!

— Ладно, все, кроме Дианы, — послышался в ответ голос Барни.

— Я и не собиралась, — фыркнула Диана. — И потом, все равно кому-то надо направлять веревку и удерживать ее, если вы все полезете. Вот я это и буду делать.

Барни проник в чернеющее отверстие, освещая путь фонариком. Он не смог увидеть ничего, кроме уходящего в темноту тоннеля. От волнения у него захватило дух. На этот раз им удалось найти выход из подземного хода, который начинался в Ринг о'Беллз-холле, как было показано на карте.

Держась руками за верхние скобы и осторожно ища ногами нижние, вслед за Барни начал спускаться Роджер. За ним — Снабби, оставив наверху обезумевшего от волнения Чудика. Диане было поручено следить за собаками, чтобы те не прыгнули вниз.

Вскоре все трое уже стояли в начале узкого тоннеля. Это был всего лишь круглый лаз в кирпичной стене колодца. Заливала ли его когда-нибудь вода? Возможно, что нет. Родник, наполнявший колодец, находился скорее всего где-то очень глубоко под землей.

— Теперь понятно, почему Наоми сказала, что здесь кто-то утонул, — заметил Барни. — Наверное, кто-то бежал по тоннелю и в темноте не заметил этот лаз. Он с разбегу вылетел наружу и упал в колодец.

— Жуть! — выдохнул Роджер, дрожа от волнения, холода и страха. — Пойдемте, посмотрим, что там даль!пе. Только, я думаю, нам лучше не разговаривать, а вдруг там кто-то есть. Ведь сюда мог кто-нибудь зайти с другого конца.

— Ты прав. Всем — тихо! — прошептал Барни. — Я пойду вперед с фонариком, а вы — за мной.

И ребята гуськом двинулись по таинственному подземному ходу. Что ждет их в этой темноте?

Глава XXIII УЗНИК ПОДЗЕМЕЛЬЯ

С начала тоннель был прямым и ровным. Местами свод его был так низок, что мальчики ударялись о его потолок. Они шли очень медленно, освещая путь лишь фонариком Барни. Воздух в тоннеле был сырым и затхлым, и Роджер опасался, что он вообще не пригоден для дыхания. Не хватало еще, чтоб они потеряли сознание или упали в обморок! «Ничего, наверху осталась Ди, в случае чего она поднимет тревогу», — успокаивал он себя.

Тоннель сделал резкий поворот и пошел под уклон. Мальчики начали осторожно спускаться. Они жалели, что не прихватили с собой теплых курток, потому что у них уже зуб на зуб не попадал от холода. Внезапно Барни остановился, указывая на что-то, свисающее с потолка.

Это оказался корень какого-то дерева, пробившийся сквозь свод тоннеля. Выглядел он очень необычно и пугающе.

— Над нами сейчас лес, — прошептал Барни. — Скоро он останется позади, и мы подойдем к ручью. Уверен, что в этом месте тоннель резко пойдет вниз, подальше от пропитанных водой слоев!

Так и случилось. Тоннель еще круче пошел под уклон, в нем стало еще более сыро и холодно. С потолка сочилась вода. Барни посветил фонариком вверх.

— Смотрите, кто-то укрепил свод большими камнями. Они образуют что-то вроде арки. Этот «кто-то» правильно сделал, а то потолок давно бы обвалился.

Пройдя немного дальше, они… уперлись в тупик.

— Черт! — не выдержал Барни. — Здесь и правда завал. Смотрите!

Он осветил фонариком кучу камней, перемешанных с землей.

— Может, все не так уж страшно. Давайте попробуем разгрести камни и пролезем вперед, — предложил Роджер.

Разгребать голыми руками холодную мокрую землю оказалось делом нелегким, но вскоре обнаружилось, что Роджер прав — завал был не такой уж большой. Они смогли проделать в нем проход, перекидав комья земли и камни с одного из краев к середине, и двинулись дальше. Наклонившись к Роджеру, Барни прошептал ему почти в самое ухо:

— Мы уже где-то на подходе к Ринг о'Беллз-холлу. Надо быть очень осторожными.

Тоннель начал подниматься вверх и влево. За поворотом им путь преградил еще один завал. На этот раз он был еще больше. Ребята молча уставились на него.

Внезапно из-за завала послышались какие-то звуки — протяжные, ритмичные, немного режущие слух. Те самые, которые Барни слышал в маленькой комнатке Ринг о'Беллз-холла. Правда, тогда они были приглушены расстоянием и многократным отражением от каменных стен подземного хода. Неудивительно, что тогда Барни не разобрался в их происхождении.

Зато теперь нетрудно было понять, что это такое. Это был чей-то надсадный, болезненный кашель. Да-да, где-то рядом кашлял человек: «Кхе-кхе-кхе, — пауза. — Ке-кхе-кхе, — пауза. — Кхе-кхе…»

Затем послышался чей-то пугающий стон, и человек по ту сторону завала что-то пробормотал надтреснутым голосом.

— Похоже, он сильно болен, — шепнул Барни. — Ему нужен доктор. Как вы думаете, что он тут делает?

— Может, его похитили? — произнес Роджер едва слышно. — А что касается доктора, наверное, его мы видели той ночью, когда прятались в сундуке. Помните, тот человек с чемоданчиком? Возможно, смотрительница позвала его осмотреть больного?

— Но разве доктор не удивился, что пациента прячут где-то под землей? — спросил Снабби.

— А он, может, специальный доктор. Обслуживает банду, которая похищает людей и прячет их в подземелье, — сказал Барни.

— Смотрите, — прошептал Роджер, выпрямляясь и осматривая завал. — Здесь между булыжниками небольшая щель.

Барни наклонился и, прильнув глазом к просвету в щели, различил фигуру лежащего на земле человека. Кашляя, он вздрагивал, но лица его Барни не увидел.

— Может, поговорить с ним? Спросить, кто он такой? — прошептал мальчик.

Роджер и Снабби кивнули. Они были убеждены, что этот человек пленник, которого по какой-то причине держат здесь преступники.

Наклонившись к щели, Барни окликнул неизвестного:

— Эй, послушайте! Кто вы?

Человек замер и перестал ворочаться. Было видно, как он присел на куче тряпья.

— Кто это? — просипел он хриплым испуганным голосом. — Кто здесь?

— Не волнуйтесь, — произнес в ответ Барни. — Скажите нам, кто вы и что здесь делаете?

— Меня похитили, — простонал мужчина. — Я детектив. Выслеживал банду преступников, занимающихся похищением людей. Но они схватили меня… И хотят выпытать все, что мне известно… Но тогда они меня прикончат, поэтому я ни- * чего им не говорю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадка старой колокольни"

Книги похожие на "Загадка старой колокольни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энид Блайтон

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энид Блайтон - Загадка старой колокольни"

Отзывы читателей о книге "Загадка старой колокольни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.