» » » » Нора Рафферти - Укротительница


Авторские права

Нора Рафферти - Укротительница

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Рафферти - Укротительница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Рафферти - Укротительница
Рейтинг:
Название:
Укротительница
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1435-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укротительница"

Описание и краткое содержание "Укротительница" читать бесплатно онлайн.



Джулия Феретти, считая себя с детства «гадким утенком», решает, что любовь можно обрести, лишь прибегнув к чарам и древней магии. Гоняясь за призрачным счастьем, она чуть было не совершает самую большую ошибку в своей жизни. Однако на ее пути вновь возникает Фрэнк Диккенс, с которым девушка рассталась много лет назад. Выясняется, что их связывает тайна, о которой она даже не подозревала. Пройдя долгий путь проб и ошибок, Джулия понимает, что может стать счастливой, только если сама этого очень захочет.






Нора Рафферти

Укротительница

Пролог

Как видно, судьба в этот день была решительно настроена против Джулии Феретти. Иначе говоря, как можно объяснить тот факт, что в самый ответственный момент, когда невеста по издавна существующему ритуалу должна была бросать… нет-нет, не только свадебный букет, а на этот раз еще и особую, магическую юбку, так вот, в эти ответственные минуты она, Джулия, оказалась запертой в дамской комнате! Как же это могло произойти?

И вот так всегда! Стоило ей только наметить что-нибудь и увериться, что все будет именно так, как она задумала, мгновенно дела начинали идти наперекосяк.

— Выпустите меня отсюда! — Джулия колотила в дверь, надеясь, что ее, несмотря на громко звучащую в зале музыку, все же кто-то услышит. От резкого запаха освежителя воздуха у нее разболелась голова. Ее всю буквально трясло от несправедливости, в которую так не хотелось верить. Она впала в отчаяние. Почему все эти пакости происходят именно с ней?

Ее ладони ныли от боли. Джулия прислонилась спиной к двери и стала лихорадочно искать хоть какой-то выход из положения. Перспектива просидеть здесь еще даже лишние полчаса явно ее не устраивала. На свадьбу подруги она возлагала огромные надежды, долго ждала этого дня, и то, что должно было случиться сегодня, могло перевернуть всю ее доселе невезучую жизнь.

Да, предстоящее событие способно было изменить ее будущее. Она буквально считала дни до торжества, а теперь, выходит, все ее ожидания пошли прахом…

Джулия взглянула на часы и поняла, что наступает тот знаменательный момент, когда невеста, Долли Камп, ее лучшая подруга, должна бросать гостям свой букет.

Но Джулию волновало не это. Пусть букет ловит кто-нибудь другой. Ей же самой нужна была именно юбка невесты — та самая секретная вещь, ставшая ловушкой для будущих мужей ее ближайших подруг по колледжу.

Эта юбка попала к ним из страны древнего народа — Израиля. И тайная сила этого предмета женского туалета заключалась в том, что в ткань, из которой его сшили, была вплетена особая магическая нить. Именно она обладала чудодейственным свойством приводить мужчину к женщине, очаровывая его навсегда.

Так, например, Анджела Кроу, нося эту юбку, которую сама поймала на свадьбе Мэри, нашла свою настоящую любовь с Чаком Макалистером и на Рождество уже вышла замуж. Тогда подругами невесты были Джулия и Долли, но поймать юбку посчастливилось все же Долли. Вскоре та встретила Алекса, и вот, пожалуйста, этим утром, в день святого Валентина, она стала миссис Алекс Каннингем. Теперь была очередь Джулии.

Если, конечно, ей удастся выбраться из неожиданной западни.

Она осмотрелась, прикидывая с помощью чего можно было бы попробовать открыть дверь. Но все, что попалось ей на глаза, для этой цели явно не годилось: рулоны туалетной бумаги, запасной флакон с жидким мылом и пустой футляр от помады, валявшийся на полу… Не может быть, чтобы этот кошмар происходил наяву. Теперь, когда она в кои-то веки нашла идеального мужчину…

Все сводилось к тому, что ее гениальные планы вот-вот должны были потерпеть полный крах. Как же ей будет смешно и горько, если это действительно произойдет из-за того, что она просто случайно, по какому-то глупому стечению обстоятельств, оказалась запертой в треклятой дамской комнате!

А ведь ее избранник стоил того, чтобы его завоевывать. Тед Саузбери, просто сосед в прошлом и владелец одного из преуспевающих телевизионных каналов в настоящем.

Он был умен, удачлив, и, что немаловажно, холост. А самое главное, через две недели молодой человек приедет в Сидней на вечеринку в честь сорокалетия свадьбы родителей Джулии. Вот отличный шанс увидеться, тогда она и заарканит его. Все, что ей нужно было бы сделать, — сначала поймать юбку, а потом — Теда. Она так долго ждала настоящей любви, что не могла позволить этой закрытой двери все испортить. Препятствие необходимо было преодолеть.

Сбросив туфлю, Джулия уперлась ногой в сливной бачок и с силой вытащила оттуда металлический стержень. Затем сняла с него резиновый колпачок и попробовала острым концом процарапать дверь.

Сначала она попыталась открыть замок с помощью этого стержня, но у нее ничего не вышло. И она приступила ко второй части своего спасения — стала царапать по двери, соскребая при этом краску. Джулия старалась, чтобы звук был как можно более громким, — должны же ее услышать в конце концов!

Однако ничего не выходило. Музыка за дверью гремела все так же неистово, слышался веселый смех и радостные возгласы, — наверное, поздравляли жениха и невесту… Одним словом, кругом царило веселье. Джулия, оставив всякую надежду на спасение, отбросила стержень и, со всей силы стукнув по злосчастной двери, уселась в углу комнаты, горестно обхватив себя руками.

Внезапный стук в дверь обнадежил ее. Подбежав, она заколотила в ответ и крикнула:

— Помогите, я не могу открыть дверь!

— Джулия? — послышался с той стороны голос Анджелы. — Это ты?

— Да! Да! Я не могу отсюда выйти, что-то с замком… Наверное, я все уже пропустила?

— Нет, Долли остановила церемонию и послала меня искать тебя. Она больше не может ждать. Алекс почти готов начать их медовый месяц.

— Вытащи меня отсюда!

— Попробую, — пообещала Анджела. — Возьми себя в руки и успокойся. Я позову Чака, и мы посмотрим, что можно сделать.

Джулия взволнованно заходила туда-сюда по кафельному полу. Ей нужно было во что бы то ни стало добраться до этой юбки.

Несмотря на то что к двадцати семи годам она целовалась все же побольше, чем сказочные жабы в ожидании принца, и кое-кто пытался время от времени приударить за ней, однако в день святого Валентина у неё почему-то никогда не было свиданий. Словно по мановению волшебной палочки ухажеры покидали ее. А сейчас все могло бы получиться как нельзя лучше: пришло время взять судьбу в свои руки.

— Чак позвал управляющего, — крикнула Анджела, вновь появившись с той стороны. — Он уже несет ключи.

— Скажи, чтоб он поторопился!

— Уже сказала, потерпи еще немного. Бедная, как тебе не повезло!

— Представь себе. — Джулия прислонилась к двери. — И вот так всегда. Я нахожу подходящего парня, но удача уходит и забирает его с собой.

— Я думаю, ты преувеличиваешь.

— Тогда почему мою последнюю любовь перевели в Гонконг? А парня до него сбила машина?

— Какой кошмар! — воскликнула Анджела. — Он погиб?

— Нет, машина ехала со скоростью пять миль в час. Но он влюбился в медсестру из больницы, которая ухаживала за ним. А через шесть недель они поженились. Как это называется? Что прикажешь с этим делать?

Чаку наконец-то удалось открыть дверь. Анджела потянула измотанную бурными переживаниями Джулию за собой.

— Скорее!

Девушка сбросила туфли на высоких каблуках и, влетев в зал, увидела взволнованных женщин, которые собрались в центре, и Долли с мужем, стоявших на балконе над ними.

Бесцеремонно прокладывая себе путь локтями, она сделала вид, что не обращает внимания на недовольство окружающих. Долли, взглянув вниз и увидев любимую подругу, облегченно улыбнулась, и подбросила юбку вверх.

Джулия наблюдала, как сокровище опускается к ней в руки, плавно, как в замедленном кадре.

Она продолжала расталкивать нарядную толпу, как учил ее старший брат при игре в баскетбол. Адреналин и надежда наполнили силой ее прыжок, и она схватила юбку за мгновение до того, как это успела сделать крашеная блондинка. Необычно мягкое и шелковистое ощущение пронзило ее руки. Пальцы почувствовали легкое, воздушное прикосновение какой-то неземной ткани.

Победа!

— Отдайте! Эта юбка должна быть моей! — взвизгнула над ухом блондинка.

— Извините, но она досталась мне, — твердо сказала Джулия, еще крепче сжимая пальцами драгоценную добычу. — Я поймала ее.

— Это была случайность! — упорствовала та, грубо хватаясь за подарок невесты.

— Осторожнее, — воскликнула Джулия, — а то можете…

При звуке рвущейся ткани слова застыли у нее на губах.

Подошла Анджела, и глаза ее расширились от ужаса:

— Что случилось?

Блондинка отпустила свой край юбки и злобно посмотрела на Джулию:

— Теперь эта штука все равно испорчена. Мне такая не нужна, так что берите себе.

Джулия подняла юбку, чтобы осмотреть.

— Ничего страшного, похоже, она просто разошлась по шву. Ее нужно только немного подправить.

Анджела закусила нижнюю губу.

— Я не уверена, Джулия. Здесь вплетена специальная нить, трудно сказать, что будет, если ты прошьешь эту вещь обычной ниткой.

— Не волнуйся. — Джулия расправила плечи. Теперь юбка была у нее, и это все, что ей было нужно. — Я что-нибудь придумаю.

1

Фрэнк Диккенс вошел в Дэнвер-бар и стал сквозь завесу сигаретного дыма вглядываться в посетителей. Он уже не чувствовал былого восторга от успешно выполненного задания. Может быть, с тридцатилетием он изменился. Но скорее всего просто теперь осознавал, что многое ему по плечу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укротительница"

Книги похожие на "Укротительница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Рафферти

Нора Рафферти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Рафферти - Укротительница"

Отзывы читателей о книге "Укротительница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.