» » » » Ярослав Бабкин - Восхождение короля

Ярослав Бабкин - Восхождение короля

Здесь можно скачать бесплатно "Ярослав Бабкин - Восхождение короля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:

Название:
Восхождение короля
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восхождение короля"

Описание и краткое содержание "Восхождение короля" читать бесплатно онлайн.








Ярослав Анатольевич Бабкин

Восхождение короля

Древний город Волрим простирался за окном сияющей диадемой, уложенной в чёрный бархат южной ночи. Магистр Эрисфен отошёл от проёма и поудобнее расположился в кресле. Его жёсткие парчовые одеяния недовольно зашуршали, когда он попытался угнездится поуютнее.

— Волрим неспокоен, — заметил он, берясь за кубок, — всё погружено в смятение и неуверенность… решение будет принять нелегко.

— Его величество очень надеется на ваше содействие, магистр, — сидевшая перед ним темноволосая женщина обворожительно улыбнулась.

— Его величество… — Эрисфен словно пробовал слова на вкус, — король Уберто… Уберто первый, кажется?

Собеседница кивнула.

— Как непривычно звучит… Ваш друг весьма преуспел, госпожа Мелиранда, но, увы, не факт, что на горожан это произведёт достаточное впечатление.

— Мы можем рассчитывать на ваше содействие, магистр?

— Хотите ещё вина? — Эрисфен опустил на стол пустой кубок и подозвал стоявшую у дверей женщину, — Каллисфира, милая, подай амфору.

— О, я ещё не закончила с первой, — Мелиранда снова улыбнулась, чуть прикоснувшись концами пальцев к нетронутой чаше.

— Вы многое теряете, моя племянница специально достала из погреба лучшее из моих вин.

— О, магистр, мне так не терпится узнать ваше мнение…

— Город полагает, что новая власть может принести большие перемены…

— Вы преувеличиваете. Волрим издавна входил в Империю. Речь лишь о простой формальности…

— Не так уж издавна, госпожа Мелиранда, не так уж… Да и не столь уж проста эта формальность. Да, город был частью вашей Империи. Но ведь император так далеко от этих мест.

— Вы думаете, теперь он окажется ближе?

— Несомненно. Ибо рядом будет его рука — король Уберто.

— Я более чем уверена, что его величество проявит необходимое благоразумие… и должную благодарность.

— Вы же сама волшебница, госпожа Мелиранда. И, насколько я знаю, не имеющая официального статуса? Неужели вы не понимаете, что ждёт наших коллег под рукой Империи?

— Понимаю. В этом могут быть некоторые сложности. Но я абсолютно уверена, что мы способны прийти к компромиссу. В конце концов, это ведь и в моих интересах тоже. Так что у вас нет ни малейших оснований сомневаться в моей искренности.

— Как вы только могли такое подумать, милейшая коллега, я и на мгновение не усомнился… в вашей искренности. Тем более лично меня, как подданного Теревина, эти изменения вообще никак не коснутся. У нас светлейшая экклесия сотрудничает с магами, а не пытается их разобщить и ослабить, как у вас. Так что моё беспокойство исключительно о вашей судьбе.

— Увы, но Волрим уже давно не под властью Теревина.

— Это так. И это действительно печально. Пока мы владели северным берегом, он был процветающей и многолюдной страной. А что ему принесли ваши варварские князья, по какому-то недоразумению провозглашённые экклесией императорами? Города лежат в развалинах либо вынуждены искать покровительства у кочевых вождей, древние твердыни стали логовищами диких зверей, а некогда плодородные нивы и виноградники — безлюдными пустошами… Волрим — последний оплот культуры в этих краях, и то он лишь тень своего былого великолепия. Ба…

Скривившись, магистр отпил большой глоток из своего кубка.

— Так помогите Уберто вернуть этим землям былое великолепие, — с мягкой настойчивостью сказала женщина.

— Вы молоды и наивны, дорогая… Уж извините за прямоту, но варвары — всегда варвары. Древняя кровь ушла и нам лишь остаётся предаваться грусти, наблюдая за тем, как вслед за ней и уходит былая слава мира. Впрочем, не будем о печальном. Как волшебнику мне действительно не угрожают новые веяния. Но я не просто волшебник. Я не принадлежу к столь любимому вашей экклесией племени фанатиков, увлечённых магией ради неё самой. Я теревинец и придерживаюсь взгляда, что волшебство лишь инструмент. Как у нас говорят «волшебным хлебом сыт не будешь». И чтобы быть сытым я продаю, покупаю и даю в долг…

Мелиранда лишь понимающе кивала, неспешно проворачивая наполненный кубок меж узких ладоней.

— И вот этой части моей жизни, — вздохнул магистр, — новые веяния могут сильно помешать…

— Уверяю вас, — заметила Мелиранда, — его величество с исключительным пониманием относится к коммерции…

— О да. Я в курсе его прошлого, — рассмеялся Эрисфен, — тем не менее, чем бы он не занимался в молодости, сейчас ему придётся соблюдать законы империи. И это соблюдение может весьма негативно сказаться на моих доходах в Волриме.

— Вы преувеличиваете, магистр.

— Если бы. Имперская экклесия крайне болезненно относится к торговле магическим товаром и людьми…

Мелиранда вздохнула.

— Уверена, его величество в знак благодарности сможет предоставить вам преференции в каких-то иных видах бизнеса.

Магистр снисходительно усмехнулся.

— Вы же видели здешние места. Чем ещё здесь можно торговать? Дровами? Строительным камнем? Кислым вином или солёной рыбой?

— Неужели вы заставите меня сообщать его величеству о вашем отказе! У вас нет жалости, магистр. Уберто будет в страшном гневе…

— Поймите меня правильно, госпожа Мелиранда, даже моё милосердие имеет пределы. Я весьма уважаю его величество и крайне впечатлён его достижениями, но не могу же я собственными руками уничтожить свои доходы? Я буду хранить нейтралитет и смиренно приму любое развитие событий, но прошу вас, не заставляйте меня затягивать петлю на собственной шее…

— Я надеялась на ваше понимание, магистр.

— Понимание вы нашли, но в содействии, боюсь, мне придётся отказать.

Женщина со вздохом отодвинула так и не тронутую чашу.

— Единственное, чем я могу вам помочь, — магистр тоже отставил кубок, — не отпускать с пустыми руками.

Он хлопнул в ладоши, и в комнату вплыла стройная девушка, закутанная в алое шёлковое покрывало.

— Мой подарок его величеству. Уверен, он по достоинству оценит эту рабыню и его гнев, готовый обрушиться на вас, смягчится.

Остановившись в нескольких шагах перед ними, девушка сбросила покрывало, оказавшееся её единственным одеянием, и плавно развернулась вокруг своей оси, показывая себя со всех сторон. Показать было что.

У девушки была обсидианово-чёрная, уходящая в синеву кожа, длинные, прямые, абсолютно белоснежные волосы и огромные, ярко-голубые глаза.

— Это лишнее… — пробормотала Мелиранда.

— Не могу же отпустить вас с пустыми руками. А золота и прочих безделушек у его величества и так много, — хитро улыбнулся Эрисфен, — посмотрите на её волосы, чистокровная афиррийка. Покажи ладошки, милочка.

Девушка подняла руки, повернув их ладонями к Мелиранде. Ладони были чёрными, как и вся остальная кожа.

— Видите, — с гордостью заявил магистр, — истинная древняя кровь Афирри. Можешь одеться.

Девушка снова завернулась в покрывало.

— Её зовут Ликна, но отзывается и просто на Ли. Грамотная, обучена языкам, умеет играть на арфе и вообще обладает множеством талантов. Уверяю, его величество не будет гневаться на вас долго.

Проводив гостью, магистр вернулся в кресло и допил вино.

— Можешь выходить, Ольфила.

Не без труда выпутавшись из бархатной портьеры, в комнату выбрался невысокий щуплый мужчина в длиннополой мантии. У него было узкое лицо с большим крючковатым носом и высокий лоб с большими, уходящими на темя залысинами.

— Садись, — магистр указал на место, где совсем недавно располагалась Мелиранда.

— Премного благодарен, — пропыхтел мужчина, плюхнувшись в кресло, — так долго стоять неподвижно в моём возрасте уже само по себе подвиг…

— Ты всё слышал?

— Да. Спасибо, что не согласился…

— Это исключительно вопрос бизнеса. В первую очередь я делец. Тем не менее, есть во мне и некоторое благородство.

— Я бы даже сказал значительное…

— Ты мне льстишь, Ольфила.

— Ничуть, Эрисфен, ничуть…

— Дело в том, что моё согласие или несогласие ровным счётом ничего не решает.

— А что тогда решает? Ты влиятельнейший человек в городе, и за тобой мощь Теревина.

Магистр пожал плечами.

— Уберто это не слишком волнует. Моя помощь ему полезна, но он может обойтись и без неё. Ключевая фигура в Волриме отнюдь не я.

— Ты говоришь об архонте?

— Именно. И насколько я понимаю, всё зависит только от него.

— Но не может же он пойти против всего города!

— Всё, что от него потребуется — присягнуть Уберто и открыть ворота. У этого новоявленного короля достаточно своих солдат. Его скромность и уважение к традициям объясняется исключительно крепостью городских стен Волрима…

— Я в курсе, что в городе достаточно как сторонников, так и противников Уберто, но мне не кажется, что архонт сможет вот так просто сдать Волрим…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восхождение короля"

Книги похожие на "Восхождение короля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ярослав Бабкин

Ярослав Бабкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ярослав Бабкин - Восхождение короля"

Отзывы читателей о книге "Восхождение короля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.