» » » » Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)


Авторские права

Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Нижполиграф, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)
Рейтинг:
Название:
Капитан Футур (сборник)
Издательство:
Нижполиграф
Год:
1993
ISBN:
5-7628-0014-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капитан Футур (сборник)"

Описание и краткое содержание "Капитан Футур (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Три романа «короля космической оперы» из цикла о приключениях галактического защитника справедливости Капитана Футура. На русском языке публикуются впервые.

Содержание:

Капитан Футур приходит на помощь (роман, перевод И. Горачина), стр. 3-142

Поиск капитана Футура (роман, перевод И. Горачина), стр. 143-254

По ту сторону звёзд (роман, перевод А. Соколова), стр. 255-334






— И тут мы должны найти тербий? — проворчал Ото. — Что показывает счетчик Гейгера, Саймон?

— Мне кажется, нам повезло, — отозвался тот. — В северо–западном направлении что–то должно быть, если только этот ящик не пострадал от падения. Сейчас мы сможем это проверить.

«Комета» с приглушенными двигателями летела над ледяной пустыней, в то время как Саймон не отрывал взгляда от шкалы прибора и давал Грагу указания о направлении полета. Затем по его приказанию корабль остановился.

— Это должно быть там, под нами, — произнес старик, — нам лишь необходимо сначала убрать слой льда.

Хол Иор удивленно посмотрел на него.

— Но как вы хотите это сделать? Лед здесь имеет толщину самое меньшее в тысячу метров!

Капитан Футур усмехнулся.

— Это ты сейчас увидишь. Нашими протонными излучателями мы можем разложить лед столь же быстро, как и любое другое вещество. Только работать мы будем с максимально открытым выходным каналом, чтобы освободить достаточно большую площадь.

Протонная пушка, которая обычно служила вооружением «Кометы», была быстро переделана для новой задачи и бросила свой голубой луч на ледяную массу, которая в радиусе примерно километра начала плавиться. Но выражение «плавиться» было неверно, лед просто превращался в ничто.

Через полчаса они уже достигли глубины девятисот метров, а корабль все глубже опускался в эту искусственную шахту, пока наконец под его кормой не появилась каменистая коричневая поверхность.

Курт первым выскочил наружу и устремился к желтоватой каменной формации.

— Это должно быть тербием! — крикнул он радостно. — И его вполне достаточно для наших нужд.

Вскоре они уже погрузили в трюмы «Кометы» достаточное количество кусков желтой руды и вновь покинули негостеприимную планету, чтобы вернуться в лагерь на второй планете, где немедленно приступили к ремонтным работам.

Поскольку ремонт движительного кольца был первоочередной задачей, то наскоро была сооружена плавильная установка, в которой добытая руда начала приобретать необходимую форму для замены обломанных в Облаке кусков.

В конце третьего дня, когда сломанные кормовые пластины и раздавленные шпангоуты также были заменены новыми, Ото поинтересовался о дне отлета,

— Завтра утром, — решил Курт. — После всей этой возни нам необходимо несколько часов покоя.

На следующее утро «Комета» поднялась с покрытой льдом поверхности опустошенной планеты и устремилась в пространство навстречу таинственному черному Облаку.

Бер Дел удобно устроился в противоперегрузочном кресле и озабоченно всматривался в пространство в то время, как они приближались к Облаку.

— Мне кажется, там, где виден разрыв, в котором мы уже испытывали судьбу, поток наиболее силен, — высказал свое мнение Курт. — Я предлагаю предпринять попытку в каком–нибудь другом месте.

Они скользили вдоль кромки Облака, пока острые глаза Саймона не отыскали место, которое сулило хотя бы какие–то шансы на успех.

Курт присоединился к мнению своего старого учителя..

— Однако я стою за то, чтобы мы прежде одели скафандры, — предложил он. — Хотя мы и надеемся, что пылевое течение по плечу нашей старой «Комете», но наверняка этого не знает никто.

Со все возрастающим напряжением сидел Курт за пультом управлений маленького корабля, направляя его в середину гигантского Облака, которое казалось огромным доисторическим зверем, поджидающим их в засаде.

Они скользнули сквозь разреженный пылевой поток в более плотную внутреннюю область и оказались в полной темноте. Как и в прошлый раз, инфракрасные лучи оказались практически беспомощными, и, как и прежде, яростные вихри стали взад и вперед швырять «Комету», словно ореховую скорлупу в прибое.

Теперь они оказались прямо в водовороте из пыли и крошечных метеоритов, и Курт должен был, как бешеный, бороться, чтобы удержать контроль над управлением.

— Будем надеяться, что движитель не сломается опять! — крикнул Ото. — Если это случится, то мы все окажемся на сковороде у черта!

Пронзительный треск заставил всех вздрогнуть, и вслед за тем они услышали громкий свист. Каждый знал, что это означает: обшивка лопнула, и воздух из корабля начал улетучиваться.

— Счастье, что мы одели скафандры, — произнес Курт, — Однако корабль не долго продержался.

И с этими словами пришло окончательное решение. Лучше было сейчас рискнуть полным уничтожением, чем оставаться в этом ведьмином котле до тех пор, пока пыль не изотрет их на мельчайшие частички…

— Всем держаться! — прокричал он. — Или мы сейчас вырвемся из этого водоворота, или корабль разлетится вдребезги!

Он до отказа передвинул рычаги управления вибродвигателя. Пресс сверхвысокого ускорения грозил расплющить их, но уже включился стасис–проектор, и Курт в последнее мгновение нашел в себе силы выключить двигатель. Они вырвались из завихрения!

Но маленький славный корабль все еще раскачивался и бортовой и килевой качкой, в то время как Курт безжалостно загонял его все глубже в черную пасть, на которую неизменно указывала игла лучевого компаса. Вселенная была теперь лишь ревущим адом из пыли и буйных сил, которые швыряли «Комету» подобно футбольному мячу.

— Но должен же быть путь! — вскричал Курт. — Кто–нибудь же должен был пройти здесь, иначе как могла бы возникнуть легенда о Стражах, рассказанная нам Бер Делом.

Старый веганин покачал головой.

— Кто–то пытался, — поправил он, — но Стражи помешали ему…

Тем временем пылевой водоворот ослабел, и Курт смог рискнуть и увеличить скорость полета. Пыль становилась все разреженнее, и вот наконец они проникли в обширное мрачное пространство. Это было пространство, протянувшееся на миллиарды километров и наполненное странным мерцающим светом, который почти затмевал слабые огоньки нескольких звезд.

— Должно быть, мы каким–то образом вылетели назад! — разочарованно выкрикнул Ото. — Мы вновь снаружи!

Но Курт лучше знал. Его глаза с чувством благоговения обежали необъятный свод над их головами.

— Ты ошибаешься! — сказал он. — Это пространство лежит внутри Облака!

Все молчали. До их сознания медленно доходило то, что мгновенно осознал Капитан Футур. Это невыразимо огромное космическое Облако было столь гигантским, что в нем находилось даже некоторое количество звезд. Мерцающий свет, замеченный Куртом, исходил откуда–то из центра пространства и заполнял его вплоть до пылевой оболочки.

— Но откуда взялась вся пыль Облака? — вскричал сбитый с толку Хол Иор.

— Мне кажется, я могу приблизительно, связать все это, — произнес в своей точной манере Саймон. — Там, впереди, откуда исходит свечение, — «источник» всей материи. И там излучение каким–то образом преобразуется в свободные электроны и протоны которые по всем направлениям выносятся наружу. Свечение, которое мы здесь видим, исходит от этих электронов, а дальше, снаружи электроны и протоны объединяются в атомы космической пыли которые движутся через всю Галактику.

— Но почему тогда новосозданная пыль не заполнит эту полость? — изумленно поинтересовался Ото.

— В этом виновато лучевое давление, — пояснил Курт, — выталкивающее наружу все электроны и протоны и, конечно, таким же образом воздействующее на пыль.

— Я не пойму, отчего у меня так чешется все тело? — возопил дородный Таунус Тар, тщетно пытаясь почесаться сквозь скафандр.

Курт Ньютон также заметил становящееся все нестерпимей раздражение кожи, но вскоре установил, чем это вызвано.

— Это действие гамма–излучения. Мы должны усилить противорадиационную защиту «Кометы», иначе достигнем «источника» мертвыми. — Он огляделся. — Самым лучшим, пожалуй, будет высадиться на, одной из здешних планет и сделать это немедленно. Несколько плотных слоев меди над кабиной должно быть достаточно для начала.

Остальные, хотя и не имели большого желания задерживаться еще раз так близко от цели, не могли отмахнуться от аргументе! Курта, и было решено высадиться на одной из планет маленького зеленого солнца, спектр которого указывал на наличие больших залежей меди.

Планета была приблизительно на треть меньше Земли, и когда «Комета» со своим экипажем пронзила тонкую атмосферу, девять звездных путешественников бросили взгляд на напоминающий парк пейзаж, лишь кое–где прерываемый несколькими высоко вздымающимися деревьями. Между ними торчали утесы из чистой меди, бросающие причудливые отблески в свете зеленого солнца… Курт совершил посадку у подножья одного из медных утесов. Все были рады, что наконец–то можно снять скафандры, так как Курт заверил их, что, благодаря наличию атмосферы, опасности излучения нет.

С помощью атомной горелки из утеса было быстро выплавлено достаточное количество меди. Но когда они уже хотели приступить к нанесению защитного слоя на корпус корабля, Хол Иор взволнованно указал на небо и издал громкий возглас. Там со стороны востока появился необычно выглядевший корабль конической формы, описал дугу высоко над ними и с гудением вновь исчез.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капитан Футур (сборник)"

Книги похожие на "Капитан Футур (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдмонд Гамильтон

Эдмонд Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Капитан Футур (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.