» » » » Сергей Синельник - На мотоциклах «Урал» вокруг света


Авторские права

Сергей Синельник - На мотоциклах «Урал» вокруг света

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Синельник - На мотоциклах «Урал» вокруг света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство И.В. Балабанов, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Синельник - На мотоциклах «Урал» вокруг света
Рейтинг:
Название:
На мотоциклах «Урал» вокруг света
Издательство:
И.В. Балабанов
Год:
2006
ISBN:
5-901049-48-9, 5-901049-42-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На мотоциклах «Урал» вокруг света"

Описание и краткое содержание "На мотоциклах «Урал» вокруг света" читать бесплатно онлайн.



Впервые в истории мирового мотодвижения путешественники братья-близнецы Сергей и Александр Синельники, вместе с командой, совершили кругосветную экспедицию на отечественных тяжелых мотоциклах «УРАЛ», проехав за год и 10 месяцев 75 тысяч километров по 35 странам мира пяти континентов Земли. При этом они преодолели около 6000 км полного бездорожья (пустыня Сахара) и, кроме того, пересекли три великие австралийские пустыни — Викторию, Гибсона и Большую Песчаную, где вообще никогда не появлялись русские путешественники.

Для широкого круга читателей, увлеченных романтикой экспедиций, нелегких испытаний, дорог, поиска нового и неизведанного.






Я поинтересовался — кто здесь главный, и когда среди напирающей толпы нашёлся таковой, то уверенно и строго объяснил ему, что я — не вор, а мотогонщик, и должен дождаться здесь своих друзей. Сказал ему, что покидать мотоцикл не привык, и в разных, сомнительных, отелях не нуждаюсь! И добавил главное:

— Мой отель — сама Сахара!

Не дожидаясь, какой последует ответ, я поудобнее расположился в коляске. Видимо, на всех собравшихся мои слова произвели должное впечатление, и они разошлись по тёмным углам.

Вдруг, к моему величайшему удивлению до меня донёсся очень знакомый голос, окликавший меня по имени. Обернувшись, вижу запылённого и измученного фотографа-оператора, с неразлучной сумкой на плече. Мне не терпелось узнать у него — какие ж ветра разлуки раскидали нас в стороны? Так и оказалось, что переполненный автобус, на котором ехал следом Владимир, свернул на другую колею. Когда Владимир понял, в чём дело, он, не долго думая, спрыгнул с автобуса, при этом подвернул себе ногу, но, как мог, поспешил в моём направлении. Шёл, шёл, но всё безрезультатно. Так он остался один в пустыне, среди чуждой ему обстановки. Но, по воле счастливого случая, на его пути попался какой-то старик на ослике. Прямо, библейский случай. Ослик и стал очередным средством передвижения Владимира. Старик, добравшись до мелкого поселения, где я пил чай, посоветовал Владимиру идти до Донголы одному. Впрочем, удручённый положением дел, он не пал духом, а потихоньку поковылял, пока удача снова не улыбнулась ему: на этот раз в Донголу он покатил на автомобиле.

— Вот так цирк! Володя, а ты знаешь, как я рад тебя видеть! Я уж, грешным делом, подумал — как бы мне не пришлось оплакивать всех троих!

— Ну, знаешь, не время шутить, — оборвал меня он. А потом добавил глухим голосом:

— У меня плохое предчувствие, что с нашими парнями что-то случилось. А вдруг они перевернулись, а может быть, сломались или занялись поиском нас в том районе, где мы потерялись?!

Подобные мысли приходили и ко мне, но пользы от них маловато. Я хорошо знал своего брата:

— Не тот он человек, чтобы пропасть. Из любой ситуации он найдёт выход. Да и Володя Сайгаков — стойкий мужик. Вот ты ж добрался сюда, даже на осле проехался! Значит, ты сознательно стремился к этому месту нашего пересечения. Так и они.

Владимир уселся на одну из лавок и задремал в обнимку со своей съёмочной сумкой. Я расстелил туристический коврик возле мотоцикла и попытался уснуть.

Ранним утром нас разбудил голос муэдзина, доносившийся с ближайшей мечети. Но не эти звуки сейчас занимали наш слух: мы напряжённо прислушивались к любому приближающемуся транспорту. В каждом звуке мотора я хотел услышать звук родного «Урала». И это чудо свершилось! До слуха донеслось характерное тарахтение, такое желанное сейчас и вселяющее необъяснимую радость. Я вскочил и увидел приближающийся «Урал-Соло», а над ним — улыбающиеся, родные лица.

Спустя мгновение мы с радостью жали друг другу руки и наперебой рассказывали каждый свою историю. Вволю посмеявшись над нашими приключениями, мы поспешили к парому, по ходу попробовали на вкус местные арбузы, продававшиеся здесь же, рядом с переправой. Теперь уже было смешно, конечно, когда всё кончилось благополучно!

Тут же, с нами, переправлялись те самые велосипедисты-голландцы, их велосипеды стояли в кузове автомобиля, потому что ехать по пескам не представлялось возможным никак. Мы поприветствовали их, но пускаться в расспросы и разговоры не стали. Выглядели они уже не так бодро, как в Асуане, на пароходе «Синай». Вид сейчас у них был встревоженный и усталый, Сахара наложила на их лица свой отпечаток, капитально опылила их.

Девушка-голландка носила теперь какой-то местный платок, прикрывающий её волосы и наполовину лицо. Это вам не Голландия, а внутренний Судан, где действуют совсем другие законы, а люди живут, и должны жить по своим, исстари заведённым, правилам, потому и носить нужно те же вещи, которые носят местные жители, тут европейские «кепочки» никому не нужны как полностью бесполезные безделушки. Наше дело — адекватно вместить в себя опыт местных жителей и понять его.

На пароме фотограф Владимир Новиков взялся за фотосъёмки, настроение у него уже значительно улучшилось. Бессменный и непревзойденный механик Володя решил немного попозировать перед фотокамерой, и в своем рвении уселся верхом на осла, который переправлялся вместе с хозяином. Владелец осла — чистокровный араб, преклонного возраста и, вместе с тем, добродушного вида, всё время наблюдал за нами. Видимо, проявив интерес к кино и фотосъёмкам, этот человек изъявил желание и самому запечатлеться на «Урале-соло», рядом с нами. Оператор охотно выразил согласие, и владелец осла под общий дружный смех взгромоздился на сиденье «Урала». Он во время съёмок буквально не сводил глаз с объектива, а после съёмок всё поглядывал на фотоаппарат. По его вопросительному виду мы поняли, что он хотел бы тут же взглянуть на готовый фотоснимок. Оператор принялся что-то объяснять арабу, но тот ничего не понимая, лишь кротко махал головой. Может быть, он когда-то встречался с чудом моментальной фотопечати, но у нас «Поляроида» не было — понял ли пожилой араб, что фотоаппараты бывают разные, не знаю?

Наша мотопроцессия представляла на пароме необычное зрелище и вызывала интерес и участие у неискушённых благом прогресса людей пустыни, родившихся и живших там, где в подавляющем большинстве деревень нет электричества, или газа, нет ничего из современной цивилизации, но люди легко обходятся без всего этого.

Мы обменялись монетами, что вызвало восторг у этого араба. Глядя на этих людей, жизнь которых предельна чиста и проста, видишь в себе те следы-язвы, что оставляет на людях современная псевдо-культура и, так называемый, «прогресс», в котором растворилась понемногу наша русская национальная самобытность.

— Куда вы? — спрашивают нас попутчики.

— На Хартум! — люди понимающе кивают головами.

Так пустыня научила нас быть сплочённее. И теперь, всю дорогу, от Донголы до Хартума, мы двигались уже не теряя друг друга из вида, как это было и дальше — до самого финиша.

О Судане разное

Мы уже вполне освоились с жизнью в этой интересной и необычной стране, и начали приспосабливаться к её ритмам и особенностям. Дни проходили в медленном продвижении. А под вечер в ушах стоял гул, словно весь день стучишь отбойным молотком в шахте: таков двигатель «Урала».

Нил остался позади, от Эд-Деббы до Омдурмана — столичного пригорода, и самого Хартума, построена новая асфальтированная дорога сквозь голую пустыню, трасса значительно сокращает продвижение. Конечно же, это был уже однообразный путь, ничем не примечательный, в сравнении с тем полным приключений, что пройден нами вдоль Нила.

А если бы мы продолжали следовать по-прежнему вдоль Нила, а не свернули бы на современную трассу, то могли увидеть в районе города Кутейбы, а также близ селения Атбары, большие археологические раскопки. Там найдены древние пирамиды затерянные в песках, малопосещаемые и малоисследованные, не то что знаменитые египетские, а может — и более интересные.

Ближе к слиянию двух рек, Белого и Голубого Нила, заметно меняется природная зона, она постепенно из пустынной переходит в степную. На смену пескам приходят красновато-бурые почвы опустыненных саванн. Здесь уже, хоть и крайне редко, но выпадают осадки.

Дальше, от Хартрума до Гедарефа, в селениях начинают появляться фруктовые деревья. Да и перечень сельскохозяйственных продуктов становится разнообразнее, нежели тот вечный фасолевый фуль, что мы ели до сих пор. Мы были несказанно рады этому обстоятельству, будучи истощёнными однообразным рационом в пустыне. Удивительно, как можно изо дня в день питаться одним и тем же продуктом — этой варёной фасолью. Где находят люди нужные организму витамины, белки, калории? Тем не менее, фасоль — каждодневная реальность для нубийца и северо-суданского араба.

Вспоминается момент, вызывающий у меня больше смех, чем грусть. На одной из остановок мы едим поданный хозяином фуль из одной чашки, причём без каких-либо столовых приборов, которые там считают совершенно излишними и никчёмными железками. Фуль берётся тонкой лепешкой, вместо ложки. По вкусу он почему-то немного отдаёт машинным маслом, и Владимир Новиков воротит от него нос. Кстати, только он ни разу не попробовал это редчайшее кушанье, я даже не помню, чем он вообще питался тогда? При тамошнем ограниченном выборе в пище он всегда оставался голодным, сильно сдавая в весе. В дополнение к этой суховатой трапезе до нас обычно доносилась заунывная однотонная песня, как и сама пустыня, наверное, столь сильно влиявшая на автора и исполнителя. Только такими были по характеру услышанные нами в Судане музыкальные произведения. Но музыканты, конечно, остались в блаженном неведении о столь строгой критике их работ у взыскательных проезжих русских мотоциклистов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На мотоциклах «Урал» вокруг света"

Книги похожие на "На мотоциклах «Урал» вокруг света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Синельник

Сергей Синельник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Синельник - На мотоциклах «Урал» вокруг света"

Отзывы читателей о книге "На мотоциклах «Урал» вокруг света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.