» » » » Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда


Авторские права

Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Артур, племянник Мордреда
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Артур, племянник Мордреда"

Описание и краткое содержание "Артур, племянник Мордреда" читать бесплатно онлайн.



Фанфик по книгам «Хроники Амбера» Роджера Желязны.

Суть в чем:

Пару лет назад написал небольшую книжку «по мотивам» «Амбера» Желязны. Полноценный фанфик, основанный на допущении, что товарищ Бранд выжил после стрелы в горло (Живые Козыри так просто не умирают) и успел еще чуток подгадить всем прежде, чем был изничтожен окончательно.

Книжка, в общем, местами юморная — что стало одной из двух причин, из-за которых Лениздат не захотел ее брать. Мне сказали, что о таких серьезных вещах, как интриги амберских принцев, надо писать в тоне намного более серьезном и мрачном и никакие «хихи-хаха» тут неуместны.

Вторая причина, из-за которой ее не взяли, состояла в том, что это лишь 1 часть (точнее — 1 и 2 часть, объединенные в одну книгу) того, что планировалось как небольшой цикл, а писать продолжение тогда в обозримом будущем я не собирался.

Собственно, не собираюсь и сейчас. Но вот она лежит, лежит… и неизвестно, сколько еще времени пролежит. Может, продолжение вообще никогда не напишу.






— Ты тоже выписала ему путевку на курорт в Отражениях?

Джинна покачала головой.

— Я никому ничего не выписываю. — Заявила она. — Я бы с удовольствием оставила их во дворце. Как говорила одна умная женщина: держи друзей близко, а врагов еще ближе…

— Так что с Каином?

— Ничего. Он просто отстранен от этой работы. Каин немного расстроен, и поэтому у меня есть предчувствие, что во дворце мы его в ближайшее время не увидим. Скорее всего, он переедет к своему папочке, в Арден.

— Очень полезное для здоровья место. — Кивнул я. — Деревья вокруг. Белочки, зайчики. Благодать.

— Вот-вот. — Поддержала меня Джинна. — Пусть психику подлечит.

— Заботливая ты… — Я прищелкнул языком.

— Стараюсь.

— Это все? Или ты собираешься провести еще какие-то перестановки?

— Боишься, что у тебя тоже что-нибудь отберут? — Джинна рассмеялась. — Нет. Ты пойдешь на повышение. Не хочешь взять под свой контроль Сломанные Лабиринты?

— Как, сразу все?

— Все.

До меня не сразу дошел смысл ее слов. А когда все-таки дошел, я не смог сдержать улыбки.

Мы с Джинной были похожи куда больше, чем мне казалось. Я ведь тоже, продумывая, какие шаги следует совершить после коронации Марка, считал необходимым подарить Джинне один-два-три Сломанных Лабиринта — в качестве утешительного приза.

Сестренка, став королевой, собиралась отдать мне все Сломанные Лабиринты.

Щедрая…

— Что смешного? — Спросила Джинна.

— Не обращай внимания… — Я махнул рукой. — Вспомнил один анекдот. Кстати, что ты подразумеваешь под словами «под свой контроль»?

— Ну-у… Конечно, это собственность короны. Но заправлять Лабиринтами будешь ты.

— Есть идея получше. — Сказал я. — Давай их распределим между членами Семьи. Часть останется у короны, часть наши родственники получат в личное владение.

— С целью? — Удивилась Джинна.

— Это существенно повысит твой рейтинг.

— Знаешь, мне не хочется отдавать такую силу кому бы то ни было.

— Сколько столетий они стояли вообще без дела? — Возразил я. — Ими владели какие-то подозрительные маги с Отражений — и ничего.

— Но теперь-то о Сломанных Лабиринтах известно! — Сказала Джинна. — Я ведь рассказывала тебе! Не знаю, кто подбросил Флоре эту информацию, но… Можно провести через Сломанный Лабиринт своих вассалов и создать команду людей, которые тоже будут уметь перемещаться через Отражения. Я не хочу, чтобы мои… эээ… недоброжелатели обладали такой возможностью. Тебе я доверяю, но зачем Лабиринты распределять?

— Я занимался проблемой Сломанных Лабиринтов. — Сообщил я Джинне. — Создать команду магов не так-то просто — во время посвящения выживает примерно один из десяти. Не буду спорить — если ты подаришь все Сломанные Лабиринты одному человеку, это даст ему определенные возможности, которых нет у других. Но если их получит Семья, ничего страшного не произойдет. Возможности Семьи увеличатся в целом, только и всего.

— Ммм… Я подумаю. — Сказала Джинна с сильным сомнением.

— Подумай. Я не отказываюсь от этой работы. В любом случае, как минимум один Сломанный Лабиринт всегда должен оставаться в распоряжении короны — кто бы ни сидел на троне. Я готов заняться вербовкой и обучением колдунов из Отражений. Кстати. У Джулии был какой-то Орден. Не знаешь, что с ним? И кто занимался Сломанными Лабиринтами после ее смерти?

— Анжелика. Мордред ее назначил. И учениками Джулии занималась, соответственно, тоже она.

— Ясно. А почему ты не захотела оставить на этом посту Анжелику?

— Потому что тебе я доверяю больше. Кроме того, Анжелике я собираюсь дать другое задание.

— Очень секретное, наверное. Я даже боюсь и спрашивать.

— Ты боишься или спрашиваешь?

— Спрашиваю.

— Я хочу послать ее с дипломатической миссией в Эмеральд. — Ответила Джинна. — Понятно, почему именно ее?

— Да, я слышал эту историю, — кивнул я. — Анжелика вышла замуж за одного из Брандовских сынков. Потом сынка убили, а Джой — дочь Анжелики и Огастеса — отреклась от всех прав на трон. В общем, в данный момент из всех нас у Анжелики с той Семьей самые хорошие отношения. Ты хочешь установить контакт на государственном уровне?

— Да. — Просто сказала Джинна. — И не только с Эмеральдом. Через несколько лет, когда все утрясется, я планирую отправить кого-нибудь с дипмиссией в Хаос. Кому, как думаешь, стоит это поручить?

У меня пересохло горло.

— Мне. — Хрипло сказал я.

Джинна удивилась.

— Вообще-то это гораздо опаснее, чем поездка в Эмеральд. — Предупредила она. — В последние столетья у нас со Дворами были не очень дружественные отношения. Я планировала поручить это Мордреду…

Я поперхнулся.

— Нет!!! Ты с ума сошла!.. Его там убьют!

— Невелика потеря.

— Подожди, давай определимся: ты хочешь избавиться от Мордреда или ты хочешь наладить отношения со Дворами?

— Меня устроят оба варианта.

— Так почему бы не осуществить оба? Убирать Мордреда руками хаоситов — это плохая идея. Если они убьют нашего дипломата — кто бы он ни был, мы будем просто обязаны объявить Хаосу войну. Иначе мы потеряем лицо.

— Хмм… — Джинна задумалась. — Пожалуй, ты прав. Надо будет придумать другой метод устранения.

— А зачем вообще его устранять? — Спросил я. — Ты уверена, что он убил Эарона? А если все-таки не он? Он ведь отдал тебе Талисман. И присягу принес.

— Если я вдруг поскользнусь на банановой кожуре, он снова сядет на трон.

— Сделай так, чтобы этого не произошло.

— Я и делаю! — Раздраженно сказала Джинна. — Отсюда все эти перестановки. Я забочусь о своей безопасности. И о безопасности Хельвера. Но этого может оказаться недостаточно…

— Я не об этом. Сделай так, чтобы даже в случае твоей смерти Мордред не смог вернуть себе корону — и тогда тебе не нужно будет его опасаться. Он слишком расчетливый человек. Он не станет мстить тебе за то, что Единорог выбрал не его, а тебя.

— Как можно перекрыть ему дорогу к трону?

— Законными, цивилизованными методами. — Я улыбнулся. — По какому праву он вообще сел на трон?

— Он сын Корвина.

— Минутку. Он сын Фионы. В Законе Королевского Дома есть статья, согласно которой родные братья и сестры не могут вступать в брак. Статей в кодексе не так уж много, но этот момент прописан четко. Следовательно, Мордред — сын Фионы — юридически не может быть сыном Корвина.

— Но он его сын! Этого не изменить! Корвин признал Ублюдка!

— Это проблемы Корвина. Ты просто добавь к кодексу статью, в которой будет указываться, что дети, чье происхождение явно противоречит статье о братьях-сестрах наследуют все права только от одного родителя — от матери. Да и откуда мы, в самом деле, знаем, что произошло между Корвином и Фионой? Может быть, ничего у них не было? Может, отцом Мордреда был кто-то другой?

— Но почему тогда Корвин его признал?

— Был пьян. Ошибся. Находился под давлением. Можно придумать тысячу причин.

— Но Мордред правил несколько столетий…

— Объявить недействительным.

Джинна задумалась.

— Пожалуй, я так и сделаю. — Сказала она наконец. — Правил-то он все равно незаконно. Он не имел права садиться на трон. Я должна была наследовать отцу, а не Ублюдок.

Я искренне порадовался тому, что Джинна, в отличии от Мордреда, приняла мой совет и согласилась поиграть с законодательством. Правда, меня слегка мучили угрызения совести. Выходило, что сестренка и в самом деле мне доверяет.

— Я убедил тебя, что ко Дворам надо посылать не Мордреда, а меня?

— Еще нет. Почему ты так туда рвешься?

— Невозможно решить ребус, когда у тебя на руках только одна часть головоломки. — Ответил я. — Говорят, раньше, до Войны Падения Лабиринта, не так-то легко было добраться из Амбера в Хаос и наоборот. Но теперь это вполне осуществимо. И если мы не знаем, что твориться в Хаосе, это не значит, что они не знают о нас. Они могут очень пристально наблюдать за здешней ситуацией. И вмешиваться в нее время от времени. С другой стороны, у тех хаоситов, которые играют против нас, могут быть свои враги. Соответственно, эти враги — на какой-то период — могли бы стать нашими союзниками. Но чтобы это стало возможным, сначала необходимо установить хоть какое-то пространство для общения. Добиться, чтобы король Ариман отменил указ о запрете контактов с нами…

— А что, есть такой указ? — Спросила Джинна. — Откуда тебе об этом известно?

Отчего-то у меня возникло неясное, не на чем ни обоснованное ощущение, что об указе она знала и раньше. Интересно, откуда?..

Я решил положиться на свое предчувствие и сыграть вслепую.

— Давай не будем раскрывать свои источники. — Улыбнувшись, предложил я. — Мне кажется, мои слова не стали для тебя открытием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Артур, племянник Мордреда"

Книги похожие на "Артур, племянник Мордреда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Смирнов

Андрей Смирнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда"

Отзывы читателей о книге "Артур, племянник Мордреда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.