Алексей Фирсов - ДРАКОНЫ СЕВЕРА
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ДРАКОНЫ СЕВЕРА"
Описание и краткое содержание "ДРАКОНЫ СЕВЕРА" читать бесплатно онлайн.
Семь романов про Грегори, сына дракона. Одним файлом и без эротических откровенных сцен. Секса нет, но дети есть. Как в СССР...
— Бедненький, ты тоже проголодался…
Сью поцеловала меня в губы.
— Сью, волкалак уже, наверное, залечил свои раны и будет нас ждать. Ты справишься с ним?
— Его уже нет, любимый, я порвала его на части как кухарка старую тряпку! Ты же не думаешь, что я улетела только чтобы размять крылышки? За тебя и за нашего малыша я порву на клочки всю королевскую армию!
Через расщелину Сью перенесла меня и малыша просто — в пасти. Я очень неуютно ощущал себя в этой влажной горячей пещере. Драконий язык упирался мне в спину, младенец пищал в руках.
Когда она взлетела — мое сердце упало до самой задницы — страх был просто животным….
Хорошо, полет был не долог.
У хижины Марты Сью выпустила нас на снег. Мои ноги подгибались… Порыв ветра бросил меня на колени. Вспышка света… Кружилась голова, меня мутило…
— Вставай, неженка! — Сью забрала малыша из моих рук.
— Подожди — я сейчас приду в себя…
Зачерпнул снег, вытер им лицо — стало легче.
— Нет, милая, я больше так не полечу… Да и вдруг ты задумаешь чихнуть?
Сью захихикала. Ей явно нравилась ее новая сущность.
Тело Марты она перенесла в когтях — мы решили похоронить старую женщину — положить в хижине и сделать из ее домика погребальный костер.
К нашему удивлению и радости в хижине мы нашли Сандерса. Он был плох. Волкалак порвал ему левую руку и перекусил левую же ногу. Как он дополз до хижины — не понятно?
Я залечил его раны, но с похоронами Марты пришлось подождать… Ее тело мы закопали в снег рядом.
Я прошел по окрестностям, нашел тела трех солдат… Нашлись и наспинные мешки с продуктами…
Тела я закопал в снег.
Три дня мы жили в хижине. Еды хватало. Сью слетала в лес и принесла несколько сухих деревьев. В хижине было жарко. Правда, малыш требовал пеленок и быстро их пачкал. Вскоре от длинной тонкой рубашки Сью остались одни кружева… Я отдал Сью свои нижние брюки и рубашку с камзолом, иначе она осталась бы совершенно голой…
Сандерс умолял нас оставить его здесь — он понял, что мы терпим эти лишения только из‑за него. Сью предложила ему заткнуться и быстрее набирать сил…
Я посоветовал ей взять кроху и лететь к замку, оставив меня и Сандерса, но она предложила заткнуться и мне…
На четвертый день из долины потянуло теплым ветром… Весна пришла.
— Надо уходить, милорд, снег станет сырым и просядет. Мы будем проваливаться на каждом шагу. За неделю не дойдем!
— Черта с два я пойду пешком! — заявила Сью — Надевайте по два плаща и полетели!
— Полетели?! — Сандерс был сбит с толка.
Я застонал.
— Только не лететь…
Но лететь пришлось… Какой мужчина может переспорить женщину? Верно! Никакой!
Я перетянул талию потуже и сунул туго спеленатого малыша за пазуху. Ему это чертовски не понравилось и он взялся вопить не переставая… Мы с ловчим, завернулись каждый в два плаща.
— Не оборачиваться! — приказала Сью.
Ветер ударил в спину, раздувая плащи. Вспышка света озарила мельчайшие неровности на скалах. Горячий ветер, треск пламени… Огромная когтистая лапа осторожно обхватила меня за бока, и земля ушла из-под ног.
Перепуганный Сандерс завопил совсем рядом. Я открыл зажмуренные глаза и подмигнул ему. Он поперхнулся криком… Бедняга, неверное, замочил штаны…
Скалы, пылающая хижина и лес пронеслись под нами с бешеной скоростью. Сердце замерло, дух захватило…
Путь, который занял двое суток, Сью одолела шутя за несколько минут.
Каменная река, гора, спуск к озеру, озеро…
Здесь на берегу дракониха, я все не мог привыкнуть к тому, что это моя милая Сью, аккуратно высадила нас в сугроб.
Я провалился по пояс в снег и пару минут не шевелился, блаженно ощущал, что я на земле…
— Вылезайте, лентяи! Слабая женщина носит их на руках, а они разлеглись как на перине! Где слова благодарности? Грегори, неси ко мне скорее кроху!
Придерживая вопящего младенца, я, барахтаясь в снегу, несколько минут выбирался на дорогу…
Сью, подбоченившись, стояла на дороге и хохотала. Я обернулся. Сандерс засел в сугробе и не желал, а может, не мог оттуда выбраться.
Я отдал малыша Сью, причем он сразу же замолк, и поспешил на помощь ловчему.
— Милорд, оставьте меня…
— Я помогу тебе!
— У меня кажется ноги отнялись…
— Чепуха!
Я извлек его из сугроба, как пробку из бутылки и почти волоком протянул к дороге.
— Вставай, дружище, мы же дома!
Со страхом Сандерс смотрел на Сью.
— Ты никогда не видел дракона, Сандерс?
— Нет, миледи, видел, но никогда не летал в его когтях….
Из деревни уже спешили наши люди. Впереди бежала матушка Дрю.
У нее в доме мы и дожидались людей из замка, позавтракав ее знаменитыми пирожками. Адель прискакала и привела в поводу двух лошадей. Она с радостным визгом повисла у меня на шее. Усмехаясь, Сью смотрела на нас.
— Ад… Алан, приветствуй же миледи и нашего сына…
— Нашего сына — Карла! — подсказала Сью. Все верно, люди не должны знать имя дракона…
— Миледи, я счастлив снова вас видеть! Примите мои самые искренние и радостные поздравления!
Адель и Сью расцеловались в щеки.
— Ой, какой лапулечка! — тут же засюсюкала Адель над нашим крохой.
— В замке все хорошо? Как Нелл себя чувствует?
Лицо Адель вытянулось. Она виновато посмотрела мне в глаза, о чудо! Эти глаза никогда не выглядели виноватыми!
— Милорд, миледи… Нелл умерла в родах… позавчера ночью….
Глава 2
Прошел месяц, очень печальный месяц.
Мы похоронили Нелл…
Кончилась зима, таял снег. С юга прилетал теплый ветер и обдувал стены замка.
— Ты похудел и ничего не ешь, ты весь зарос щетиной, ты уже вторую неделю не купаешься… — Сью ходила за мной как за маленьким.
Чувство вины терзало меня… Я не сумел спасти мою женщину… Но если бы я остался в замке — погибла бы Сью… Я не хотел такого выбора, но я его сделал…
Адель боялась ко мне подходить после того, как я наорал на нее и едва не ударил. Чем она меня разозлила, я не помню. Этот месяц я прожил как в тумане…..
Приезжали отец Нелл и ее братья, но я не вышел к ним… С ними говорила Сью.
Сегодня был обычный тоскливый вечер. Полдня я просидел в библиотеке. Но книга была открыта на одной и той же странице. В душе моей было пусто и тоскливо… А есть ли душа у дракона?
В дверь постучали.
Я не отозвался.
Дверь открылась.
— Наш папочка занят, он совсем не хочет видеть малышей? Ну, ничего, вредный папочка скоро исправится… — Сюсюканье Сью меня раздражало. Я встал, чтобы приветствовать ее и выпроводить из библиотеки — если удастся.
Сью принесла двух младенцев. Своего и Нелл… Оба глазели ей через плечи, а она придерживала их на груди.
— Грегори, ты мне поможешь?
Я взял первого попавшегося у нее из рук. Это оказался сын Нелл — Грант. Он был крупнее, чем Карл, и мы так его и назвали. Он посасывал свой кулачок и таращил карие глаза.
— Грант такой прожорливый — высасывает грудь досуха! — пожаловалась Сью…
— Сью, твои груди на месте и по-прежнему пышные — не мог он это сделать досуха — возразил я.
— Грегори, ты обратил внимание на мою грудь!?
Я смутился… И попытался отдать младенца сестре, но она увильнула.
— Ты поросенок, Грегори, а не дракон! Подержи свое сокровище еще хоть несколько минут, не все мне их носить на руках!
Она, конечно, преувеличивала. На руках мальчишек носили няньки, а Сью много времени проводила за фехтованием с Адель, хозяйничая по дому и штудируя вечерами книги из башни магистра Брокена…
— Как ты принесла их по холодному двору?
— Мне помог Гвен, и мы прикрыли колыбельку плащом.
Гвен и его десять горцев — моя прошлогодняя охрана — вот уже неделю жили в замке и стремились предугадать любое желание Сью. О — она не давала им сидеть на месте.
Сью уселась в мое кресло, положив голову Карла на сгиб локтя.
— Милорд я требую, чтобы вы пошли, вымылись, переоделись и явились к ужину! Иначе…
— Что иначе?
— Иначе мы с Адель и детьми уедем в Корнхолл до следующей зимы — поскучай без нас…
Она может, подумал я, может уехать и оставить меня в замке, что за зиму мне надоел смертельно. Представив свое одиночество на долгие месяцы, я содрогнулся.
— А что на ужин?
— Узнаешь — когда придешь! — отрезала сестра.
Я посмотрел на сына, что держал в руках. Он родился человеком, драконом ему не стать и хорошо… Я сделаю все, чтобы он прожил счастливую и долгую жизнь…
К ужину я привел себя в порядок и спустился в зал нарочито пружинистой походкой.
Макгайл и Адель приветствовали меня стоя.
Я сел на свое место во главе стола. Три пары глаз внимательно смотрели на мое лицо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ДРАКОНЫ СЕВЕРА"
Книги похожие на "ДРАКОНЫ СЕВЕРА" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Фирсов - ДРАКОНЫ СЕВЕРА"
Отзывы читателей о книге "ДРАКОНЫ СЕВЕРА", комментарии и мнения людей о произведении.