» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Только мы собрались позавтракать, как выяснилось, что нас давно ждут в совсем другом месте и мы уже пропустили первый пункт программы: знакомство с соколом, белой совой и их тренером. Пришлось отложить до следующего дня поглощение fool English breakfast и поторопиться на встречу с породистыми охотничьими собаками и лошадьми.

Признаюсь, псарня с конюшней произвели неизгладимое впечатление. И помещения, и их обитатели содержатся в образцовом порядке. О такой чистоте и отсутствии неприятного запаха могут мечтать многие жилые районы. Все собаки, а их больше сотни, одной породы хокланд. Они очень милые и дружелюбные псы, встретившие нас громким лаем, повизгиванием и активным вилянием хвостом. На псарне им отведены четыре вольера, смотровой зал и помещение для тренировок. В первом вольере исключительно женский коллектив, рядом - мужской загон, в третьем ждут собачьей свадьбы невесты на выданье. Четвёртое помещение - столовая, куда обитатели псарни ходят по очереди. Три раза в неделю хокланды отправляются охотиться на лис под руководством егерей и в сопровождении всадников, скачущих на тяжеловесных упитанных лошадках ирландской породы, скрещенной с местной конной рабочей силой. Задача собак теперь очень сложна: они не должны бросаться на лису и тем более рвать её на части. Им разрешена лишь бесконтактная спортивная травля, а дело охотника - уложить хищника метким выстрелом.

Как и следовало ожидать, недальновидный запрет псовой охоты на лис привёл к резкому росту их популяции и неприятной угрозе заболевания бешенством для окружающих, так как лисы - переносчики этого смертельного недуга. Кроме воровства и порчи фермерской собственности, нанесения ощутимого урона птичьему царству они бесцеремонно и безнаказанно разгуливают по городам, дерзко нападают на людей. И уже загрызли двух малышей.

Без псовой охоты на лис сельская Англия теряет не только рабочие места, но и колорит, потому что охота - такой же пласт национальной культуры, как и испанская коррида. Пусть "зелёные" пышут злобой, осуждая меня (может быть, им не помешало бы заняться бездомными животными, а ещё лучше - людьми, а также городским мусором и крысами), но я как человек, пострадавший от укуса подозрительной кошки и перенёсший на собственной коже все последствия пастеровской антирабической сыворотки, придерживаюсь другого мнения. Мне нравится, когда "...Рога трубят, псари в охотничьих уборах[?]". Как офицер запаса, я держала в руках огнестрельное оружие, однако по живой мишени никогда не стреляла и никакого желания убить божью тварь не испытывала, но поучаствовать в настоящей, не киношной охоте, увидеть процесс изнутри мне всё же хотелось. В замке такая возможность представилась, правда, охота в облегчённом варианте, без собак и лошадей, всего лишь shooting, то есть стрельба по уткам.

Во второй день Нового года после самого настоящего полного английского завтрака, состоявшего из омлета, жареных сосисок, бекона, помидоров и грибов, из бобов в томате, из тостов белого или тёмного хлеба с набором фруктовых джемов и сливочным маслом, из сдобных булочек, йогурта, копчёного шотландского лосося, апельсинового сока, кофе с подогретыми двойными сливками или чёрного чая с лимоном, а также пирога с грушей и кексов, нас провели в парадный холл замка. Здесь уже ждали Фил, главный человек по утиной охоте, его сотрудники и поднос с рюмками джина, настоянного на каких-то вкусных красных ягодах. Егеря были одеты в твидовые клетчатые пиджаки и бриджи, жилеты, фланелевые рубашки с шейными платками и цветные шерстяные гольфы. Всех представили друг другу, затем к каждому участнику шутинга приставили инструктора, который сначала помог выбрать ружьё по вкусу, весу и плечу, а в дальнейшем должен был новоявленному охотнику давать советы, как и куда стрелять, а также перезаряжать ружьё.

Опрокинув за удачу стопку джина, все расселись по джипам и направились к мосту через озеро. День выдался ясным, солнечным, холодным, с сильным порывистым ветром, что, естественно, повлияло на процесс охоты. Семерых стрелков с егерями и двоих наблюдателей расставили на мосту. Распорядитель Фил в последний раз спросил, буду ли я стрелять по беззащитным уточкам. Я твёрдо придерживалась позиции бывшего американского госсекретаря Генри Киссинджера, который, будучи приглашён Брежневым на охоту, на вопрос Леонида Ильича: "А вы, господин Киссинджер, почему не стреляете?" - ответил: "Я никогда не стреляю. Я только даю советы другим". Поэтому ещё раз отказалась от шутинга, пообещав советов никому не давать, а только наблюдать за происходящим.

Итак, все заняли свои места. Три лабрадора вальяжно разлеглись в ожидании команды "Аpporte!" ("Принеси добычу!"). В брезентовых палатках с двух сторон озера засели люди с дуделками, а другие в резиновых лодках начали из прибрежных камышей выгонять живые мишени на небесные просторы. После нескольких томительно-напряжённых минут затишья на горизонте появились первые две утки и раздались команды: "Приготовиться!" Ружья были взяты на изготовку, каждый стрелок стал тщательно прицеливаться, мишени приблизились, последовала оглушительная пальба, и утки спокойно миновали линию огня. Оказывается, они летели слишком высоко. Едва успели перезарядить ружья, как на мост надвинулась целая утиная стая. Что тут началось! Егеря кричали подопечным, куда и как стрелять, а те, прихваченные азартом, знай себе жали на курок. Выпустив заряд, они торопили взглядом и без того быстрые, чёткие, умелые движения наставников и по новой лихорадочно стреляли в крякающих пернатых. Наконец одна утка не выдержала шквальной атаки и медленно спикировала в озеро. Все участники разом огласили окрестности победным воплем: "Это я! Это моя утка!" Как знать, может быть, все семеро в неё и попали, но покачивавшийся на волнах трофей разъяснений не дал.

Далее в течение полутора часов всё повторялось с интервалами от нескольких секунд до нескольких минут. Откуда ни возьмись над озером то с одной стороны, то с другой появлялись утки - то стаей, то группкой, то поштучно. Они двигались прямо на поджидавших их на мосту людей. Егеря громогласно раздавали команды, иногда направляли руку с ружьём, молниеносно вкладывали в ствол патроны; стрелки-новобранцы ожесточённо и азартно палили, а утки не торопились расставаться с жизнью. Словно почувствовав неладное, они в последний момент распадались в небе на две вереницы, облетая засаду на мосту справа и слева, или пристраивались к внезапно появлявшейся паре белых лебедей, возмущённо летавшей туда-сюда и прекрасно знавшей, что по ним, длинношеим гусям, стрелять запрещено. Ко всему прочему, неожиданно обрушивавшиеся порывы ветра меняли траекторию выпускаемых зарядов, а слепящее полуденное солнце лишало стрелявших меткости. Вот и получалось, что интенсивная стрельба оказывалась недействительной или почти безрезультатной. Но ведь главным в нашем случае было не количество поражённых птиц, а участие в старинном обряде добывания пищи. Пищи насчитали 26 штук, причём каждый охотник был уверен, что львиная доля принадлежала ему, и закреплял мнение снимком с добычей, егерями, ружьём и собаками на фоне моста, озера и джипа.

В тот же день нам представилась возможность попробовать самую разнообразную дичь. На ланч нас отвезли в небольшой очаровательный отельчик на берегу живописного, хотя и искусственного водохранилища. Что за прелесть эти крошечные сельские гостиницы! Все в цветочках и снаружи, и внутри. Розочки на занавесках, незабудки на обоях, амариллисы в горшочках, а на январских клумбах крокусы, подснежники и цикламены в окружении кустов с отцветающими розами. Посетителей встречают доброжелательные служащие и приглашают в миниатюрный бар с ярко пылающим приветливым камином и мягкими удобными креслами с высокими спинками (надо ли говорить, что обивка мебели тоже цветочная?), сидя в которых так приятно пить шампанское, ни о чём особенно не думать и прислушиваться к умиротворяющему потрескиванию пухлых поленьев в очаге. Появляется метрдотель и, незаметно наклоняясь к вашему правому уху, тихо сообщает, что в жёлтом зале накрыт стол и ждёт дорогих гостей. Наступает ответственный момент обсуждения меню, выбора напитков и блюд. В неизвестном ресторане хочется не ошибиться, не поддаться красивым и неизвестным словам, маскирующим обычный кусок мяса или рыбы, и получить что-нибудь просто вкусное. Наконец ставки сделаны, всё заказано, и все набрасываются на свежий хлеб с маслом в ожидании закусок. Как же вкусно, когда хочется есть! Обитатели раковин Saint-Jacques, а по-русски "морские гребешки", меня не подвели, и нисколько не разочаровал запечённый дикий голубь с coulisse (протёртые ягоды) из свежих лесных ягод, очевидно, собранных в это время года на чилийских плантациях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6360 ( № 8 2012)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.