Авторские права

Иван Мак - 006

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Мак - 006" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
006
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "006"

Описание и краткое содержание "006" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






− Может быть вы хотите напасть на Дентру.

− Признаюсь. Мы хотим напасть на нее и съесть. − Ответил Ррниу. − У меня на хвосте тысяча маленьких космических корабликов, которые только и ждут, что бы их пропустили. Вы, наверно, никогда не видели миу? Это такие ужасные монстры ростом с динозавра. И у них клыки длиной в рост человека. И, самое главное, они умеют складываться в размере и забираться в космические кораблики размером в наш сотнями тысяч.

− Вам не обмануть нас. Мы прекрасно видим, что все слова передаются человеком.

− А как вы еще хотели бы что бы мы говорили? Вы же не знаете наш язык.

− Я говорю, что у вас в корабле люди, а не миу.

− Так вы что, боитесь самих себя? − Спросил Ррниу. − Я что-то не понимаю. Может вы хотите услышать мой собственный голос? Тогда слушайте. − Ррниу перешел на рычание. − Черт бы их всех побрал со своими дурацкими правилами. − Прорычал он, глядя на Харгрет. − Этого вам достаточно? − спросил он вновь на языке людей. Или мне надо перевести слова?

− Нам все равно с какими зверями вы летаете. − Заявил патруль. − Мы не принимаем шпионов с Империи.

− Как вам будет угодно. − Сказал Ррниу. − Вы там соображайте, а мы пойдем обедать. Через полчасика поговорим еще раз.

Ррниу выключил связь и не стал слушать никаких дальнейших слов патруля. Они прошли в имитатор и установив таймер на полчаса отправились к реке, что бы насладиться теплой водой, видами природы, лесными звуками.. Это был их собственный мир, в котором никто не мог их потревожить. И лишь сигнал вызова извне мог пройти в него..

− Ррниу Син Килемантара вызывает Патруль. − передал Ррниу.

− Вам дано разрешение на посадку в Арен-Дентра. − произнес голос.

− Где? − Удивленно переспросил Ррниу. − Я не ослышался?

− Вас что-то не устраивает?

− Вы уверены, что готовы нас принять именно там?

− Уверены.

− Мне нужны гарантии. Я не самоубийца.

− Чего вы боитесь? Вы же хотели высадиться в на Дентре-2.

− Одно дело Дентра-2, и совсем другие Арен-Дентра. Я кажется, уже сказал, что я не человек.

− Кто бы вы ни были, вас примут. − Ответил голос.

− Хорошо. Передавайте координаты и время.

Все было передано. Ррниу сообщил результат своего рассчета времени прибытия в Арен-Дентра и задал программу кораблю.

Он прошел через зону охраны и вскоре оказался на космодроме Арен-Дентра. К кораблю проехало несколько машин с вооруженными людьми. Харгрет и Ррниу оставались внутри и не выходили.

− Ррниу Син Килемантара вызывает диспетчера. − Передал Ррниу.

− Диспетчер на связи. − Ответил другой голос.

− Я не хочу выходить из корабля, пока вокруг столько военных. − сказал Ррниу. − Нас всего двое и у нас нет оружия.

− Чего вы боитесь?

− И вы еще спрашиваете? Прислали мне навстречу целую армию... Мы не выйдем. Если же вы попытаетесь атаковать, мы поднимем корабль без разрешения.

− Все они гарантируют вашу безопасность.

− Извините, но я этому не верю. Еще недавно мне говорили что бы я убирался, а теперь вы хотите что бы я оказался под прицелами двух десятков автоматчиков?

− Есть люди, которые могут попытаться вас захватить.

− Черт возьми! Для этого я и требовал что бы мне дали посадку на Дентре-2. Кому понадобилось что бы я высадился здесь?

− Вы не понимаете?

− Не понимаю.

− С какой целью вы прибыли на Дентру?

− С коммерческой.

− С какой именно?

− Я не собираюсь раскрывать свои секреты.

− В таком случае будет считаться, что вы прибыли со шпионской миссией.

− Вы принимаете нас за идиотов? Боже мой! Это же надо так вляпаться! Мы немедленно стартуем в космос!

− И не думайте! Если вы взлетите, по вам будут выпущены ракеты..

− В таком случае вы распрощаетесь все со своей жизнью. У нас термоядерный двигатель. Если он взорвется, от Арен Дентра останется только дымок. − Ррниу выждал еще несколько секунд и включил старт. − Корабль ушел в космос. Он вышел на орбиту, которая была дана ему перед посадкой.

− Вы нарушили закон. − Передал голос с какого-то корабля. − Вы немедленно сдадите свой корабль или будете уничтожены!

− Мы не подчиняемся законам Андерна. В наших законах нигде не написано, что нас надо встречать армией вооруженных людей. − Ответил Ррниу.

Несколько истребителей двигались на сближение с кораблем. Ррниу ждал атаки и вел рассчет возможной траектории падения. Как бы там ни было, корабль должен был упасть в зоне нелюдей.

Пререкания по радио продолжались. Ррниу стал угрожать людям галактической войной, объявив что миу не простят людям убийства своих сородичей.

Корабль все так же оставался на орбите и вот произошло то что он ждал. Две ракеты отделились от одного из истребителей и ударили по кораблю хийоаков.

Взрыв, затем мгновенное превращение в огненнозеленую фазу, переход в новове состояние, новый взрыв и вот уже горящий боллид несется к планете с огромной скоростью.

Корабль прочертил в небе дугу, затем изменил направление полета и полетел туда, куда было намечено. Он рухнул в одно из внутренних морей материка. Огромное озеро длиной около двухсот километров и шириной около пятидесяти.

Глубина озера позволяла скрыть сам корабль. Но перед тем как он упал, над городом произошло разделение. От летящего огненного шара отделился небольшой объект и через несколько минут плавно опустился на парашуте. Небольшой спускаемый аппарат упал на дорогу. Ррниу и Харгрет выскочили из него и отбежали в сторону. Новый взрыв разнес его на обломки. Дорога была засыпана ими, а рядом на деревьях развевался парашут.

Ррниу и Харгрет остановились и вернулись к обломкам своего аппарата. Они некоторое время ходили по дороге.

А основная часть корабля в этот момент вошла в воду, сымитировав на самом входе мощный взрыв, эхо которого через несколько минут дошло до дороги на которой оставались двое миу.

− Будем разыгрывать их дальше или сбежим? − Спросил Ррниу.

− Сбежать-то мы всегда успеем. − Прорычала в ответ Харгрет. − Играть так до конца.

На дороге появилась какая-то машина. Она остановилась недалеко от места где был взрыв. Двое горилл выскочили из нее и уже были готовы стрелять в миу, стоявших на дороге.

− Да вы с ума сошли! − Взвыла Харгрет на языке людей и прыгнула в сторону от целившейся в нее гориллы. Второй в этот момент уже выпустил очередь по Ррниу и он отскочил от пуль.

− Вот дьяволы! − Взвыл Ррниу. С двух сторон от него в горилл метнулись молнии и они рухнули на дорогу как подкошенные. Через несколько секунд Ррниу и Харгрет были рядом.

Новые удары молний остановили горилл, когда они попытались схватиться за оружие. Ррниу и Харгрет вырвали его из их рук своими когтями и встали рядом, отбросив оружие в траву. Гориллы подняли вой.

− Черт бы вас взял! − зарычал Ррниу. − Мы вас не трогали!

− Кто вы такие? − спросила одна из горилл.

− Миу. Несколько минут назад люди сбили наш корабль на орбите. Это все что от него осталось. − Ррниу показал на хлам валявшийся на дороге.

Послышался шум вертолетов. Харгрет и Ррниу отошли от горилл и те поднялись. Через минуту вся дорога была перекрыта. Несколько вертолетов приземлились с двух сторон и оттуда повыскакивали вооруженные люди.

− Вот дьявол! − проговорила Харгрет.

− Не двигайтесь, тогда они не будут стрелять. − сказала одна из горилл.

Рядом оказались люди. Оружие было направлено на Ррниу и Харгрет.

− Не стреляйте! − завыла Харгрет и они оба легли на землю.

− Что? Говорящие звери? − удивленно проговорил человек и знаком приказал убрать оружие.

− Мы никого не трогали. − произнес Ррниу.

− Кто вы такие? − спросил военный.

− Мы миу. Наш корабль только что был сбит в космосе.

− Ваш? А где люди которые были на нем?

− Какие люди? Там были только мы вдвоем.

Командир десанта некоторое время стоял на месте, а затем включил рацию и передал сообщение о двух неизвестных ему существах, которые утверждали что упали на сбитом корабле.

− Ваши имена. − Сказал он после вопроса по рации.

− Я Ррниу, она Харгрет. − Ответил Ррниу. − Ррниу и Харгрет Син Килемантара.

Командир отряда повторил ответ и получил приказ доставить обоих на базу. А остальным прочесать всю местность вокруг на предмет наличия людей.

Ррниу и Харгрет посадили в вертолет и он поднялся в воздух.

− Где вы научились языку? − Спросил командир группы захвата.

− Мы ему не учились. − ответил Ррниу. − Вы не видите, что звук исходит от прибора? Он переводит наши собственные слова.

− Тогда, почему мы не слышим этих слов?

− Я могу говорить так, что вы услышите, но тогда вы ничего не поймете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "006"

Книги похожие на "006" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Мак

Иван Мак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Мак - 006"

Отзывы читателей о книге "006", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.