Авторские права

Иван Мак - Крыльвы

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Мак - Крыльвы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Крыльвы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крыльвы"

Описание и краткое содержание "Крыльвы" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






Появился еще один претендент на власть. Он организовал свою армию и втогрся на территорию дворца. Охрана практически не сопротивлялась. Несколько армейских подразделений ворвались в тронный зал, где в этот момент находились Ирвинг, Нара и Тигран.

Завязался настоящий бой. Через пару минут около входа в зал оказалась гора трупов. Военные бежали и крыльвы, легко настигнув людей, уничтожили всех до единого свидетелей боя. Они не могли допустить проникновения известия о монстрах в Императорском дворце в широкие слои населения.

Проследив источник направлявший эти армейские подразделения, Нара легко нашла и человека. Лже-Император уже устроил себе трон и окружил себя кучей приспешников. Нара вошла в зал с известием о провале штурма дворца.

Человек, не сразу поняв что впервые видит женщину, потребовал объяснений. Нара прошла вперед, выхватила автомат и расстреляла его почти в упор.

− Именем Императора Аллина, − произнесла она. Ее хотели было уже схватить. − Вы будете прощены, если разойдетесь сейчас и прекратите сопротивление.

И люди разошлись, поняв что их кумира больше нет. Нара ушла из зала и легко скрылась.

Несколько дней все вокруг бурлило. Желающих занять место Императора больше не было. Правительство, заседавшее все это время, наконец, соизволило явиться во дворец и предстать перед новым Императором.

Девять крыльвов и Ирвинг стали для Аллина неким щитом, опорой в эти дни и он благодарил их за это. Благодарил, не зная что перед ним были не люди, а настоящие монстры.

Император Аллин, его мать Нэйра, Ирвинг и Нара вышли в зал, где собралось правительство. Остальные крыльвы остались снаружи, что бы знать обо всем, что происходит и что бы не было никаких эксцессов.

− Его Императорское Величество, Император Семи планет и семнадцати колоний, Аллин Ир Линдернийский. − Произнес церемонимейстер. − Ее Высочество, мать Императора, Нэйра Ир. Первый Министр Его Импрератроского Величества Ирвинг. Помощник Первого Министра Его Императорского Величества Нара Крылев.

Все четверо вошли в зал и заняли места. Аллин и Нэйра на троне, а Ирвинг и Нара по правую и по левую сторону от трона.

Церемонимейстер долго читал имена, титулы и занимаемые должности министров, после чего все заняли места за столом, стоявшим перед троном.

− Слово передается Премьер-министру. − сказал церемонимейстер и закрыв свою книгу замолчал, глядя на Премьера.

− Ваше Величество, я глубоко потрясен… − начал Премьер.

− Говорите о деле, Премьер. − прервал его Ирвинг. − Не нужно нудных речей о ваших чувствах, тем более, что они вовсе не те, о которых вы говорите.

Премьер смолчал, глядя на Аллина, после чего перевел взгляд на Ирвинга. Аллин ничего не говорил и только слушал.

− Я считаю, что в этой ситуации я должен выразить… − заговорил Премьер.

− В этой ситуации вам следует говорить о том что нужно делать, а не болтать всякую чушь. − сказал Ирвинг.

− Я попрошу не прерывать меня. − сказал Премьер, взглянув на Аллина.

− Пусть он говорит что хочет, Ирвинг. − сказал Аллин и Премьер вновь начал свою речь по поводу своих чувств относительно смерти Императора. − Прошло уже несколько дней. Я не хочу ничего об этом слышать. − сказал Аллин.

− Как прикажете, Ваше Императорское Величество. − ответил Премьер. − За эти дни дела в государстве серьезно ухудшились. На улицах столицы царит разбой. Полиция не знает что делать.

− Что это за полиция, которая не знает своих обязанностей? − спросил Ирвинг.

− Да. Что это за полиция? − спросил Аллин. − Почему за пять дней на Императорский дворец было совершено три нападения?

− Я прошу прощения. − произнес Премьер. − Вся проблема в том, что люди взбунтовались. Никто не слушает полицию. Армия подчинятся разным генералам и каждый приказывает то что захочет. Нет порядка, потому что некому приказать. Подняли головы андернийские собаки. Каждый рвет свое и никто не может ничего сделать, потому что приказы не выполняются.

− А где Правительство? − спросила Нэйра. − Почему Правительство ничего не делает?

− Потому что перед этим убийством были совершены еще два. Были убиты Министр Безопасности и Главнокомандующий Имперской армией.

− И что? Не нашлось людей, которые заняли бы их места? − спросила Нэйра.

− Император не успел их назначить. − ответил Премьер.

− А где заместители?

− Их по несколько человек и из-за этого вся кутерьма. Каждый хочет быть главнокомандующим и перетягивает одеяло на себя.

− Разве Правительство не могло назначить одного человека на время? − спросила Нэйра.

− Правительство назначило таких людей, но их не слушают, потому что нет указов Императора.

− Так представьте их нам и они получат указы. − сказала Нэйра.

− Я это и пытаюсь сделать. − ответил Премьер, а затем поднял двух человек, представляя их как исполняющих обязанности Главнокомандующего и Министра Безопасности.

− Подготовьте указы о назначениях. − сказала Нэйра.

− Они уже готовы, Ваше высочество. − сказал Премьер и вынув из своей папки бумаги передал их Нэйре через Нару.

− Здесь не указано кто Император. − сказала Нэйра, взглянув на бумаги.

− Я прошу прощения, в тот момент ходило столько слухов, что я не знал…

− Хватит. − сказала Нэйра и взяв ручку подписала указы, а затем передала их Аллину.

Аллин поставил свои подписи и указы были переданы людям, которым предназначались.

− С этим вопросом все. − сказала Нэйра. − Следующий.

− Это вопрос о казнях. − сказал Премьер.

− Каких казнях? − спросила Нэйра.

− Казнях преступников. Андернийские шпионы, звери-убийцы, грабители-мафиози.

− А что там непонятного?

− Распоряжения о казнях должен подписывать Император. − ответил Премьер.

− Император не может подписывать распоряжения о казнях, не зная всех дел. − произнес Ирвинг. − Все казни должны быть отложены.

− Почему? − спросила Нэйра, обращаясь к Ирвингу. − Разве недостаточно тех представлений, которые будут сделаны?

− Во-первых, казнить за шпионаж в пользу планеты, которая давно принадлежит Империи, смешно. Во-вторых, мне непонятно что означает слово звери-убийцы. Сейчас произошло столько убийств, что за это можно казнить почти каждого. И после всего сказанного, мне кажется сомнительным выделить из этой группы грабителей-мафиози, что бы казнить их, оставив других. Может быть я не прав, но казнь отложить можно, а вот воскресить казненного, который вдруг окажется невинным, мне представляется довольно затруднительным. Скажите, сколько человек ждут казни?

− Семдесят шесть человек и восемь зверей.

− И какова вероятность ошибки? Какова верятность что кто-то окажется невиновным?

− Хорошо. Все казни людей должны быть отложены, − сказала Нэйра.

− И зверей тоже, − произнес Ирвинг.

− Почему вы защищаете зверей? − спросила Нэйра.

− Потому что я зверь, − ответил Ирвинг. − Я нечеловек. Вы этого не заметили, потому что я похож на человека. Но мне прекрасно известны чувства нелюдей.

− Я действительно этого незаметила, − Сказала Нэйра. − В таком случае, я думаю, вы разберетесь с ними и дадите свое представление на их дела.

− Да, Ваше Высочество. − Ответил Ирвинг.

− Что следующее? − Спросила Нэйра.

− На Империи находятся несколько послов с различных планет. Они хотят встретиться с Императором и обсудить свои вопросы.

− Им что-то мешает? − Спросила Нэйра.

− Мешает отсутствие нормальной работы Имперской Канцелярии. Первый Секретарь убит и вы должны назначить на его место своего человека.

− Я думаю, Ирвинг вполне мог бы занять его место. − сказала Нэйра.

− Но… − проговорил Премьер, взглянув на Ирвинга. − По правилам это должен быть человек-дентриец.

− Их можно и исправить. − сказала Нэйра. − Ирвинг будет Первым Секретарем. Подготовьте указ на этот счет.

− У меня есть бумага, нужно только вписать имя и ваши подписи. − сказал Премьер, вынимая очередной лист.

− У вас для всех решений есть бумаги? − спросил Аллин.

− Это моя работа, Ваше Величество. − ответил Премьер. − Я обязан предвидеть ваши пожелания и иметь нужные бумаги.

Нэйра в этот момент вписала имя Ирвинга, поставила свою подпись и передала бумагу Аллину. Тот так же поставил свою подпись и указ перешел к Ирвингу.

− Что еще? − спросила Нэйра.

− Вчера пришло сообщение с Дентры. − сказал Премьер.

− Какое сообщение?

− Обычное сообщение. Там еще ничего не известно о событиях происходящих здесь. Я посчитал нужным сказать вам о нем.

− Там есть что-то для Императора? − спросила Нэйра.

− Только формальные слова. Все остальное адресовано в министерства. Денежные дела, военные и научные.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крыльвы"

Книги похожие на "Крыльвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Мак

Иван Мак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Мак - Крыльвы"

Отзывы читателей о книге "Крыльвы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.