Иван Мак - Крыльвы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крыльвы"
Описание и краткое содержание "Крыльвы" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Не знаю. − Ответила она.
− А я знаю. − Ответила Нара. − Со всей своей техникой и оружием они сильнее. Слаб каждый в отдельности, но все вместе они сильны. Попробуй, посчитай энергию жизни людей. Их миллиарды. Каждый живет около ста лет. В каждой семье, способной иметь детей, может появляться один ребенок в год. Он становится взрослым в восемнадцать лет. Вот и считай.
− Это же… − проговорила Линна, поднимаясь.
− Это во много раз превышает нашу. − сказала Нара. − А по сему мы никак не можем позволить себе продолжать эту войну. Мы никогда не победим в ней.
− А почему бы нам не использовать их жизненную силу? − спросил Тринн.
Кри, Тан и Онг взвыли от смеха.
− Скажи, Тринн, когда ты говорил, что становиться людьми для крыльвов позорно? − спросил Тан.
− Ну и что что говорил?
− Это пусть решает каждый сам. − Сказала Нара. − Чем больше нас будет тем лучше. Но помните, к чему может привести чрезмерное увеличение численности вида. Законы Экологии Космоса никто не отменял.
− Нам еще далеко до перенаселения. − сказал Тринн.
− Разумеется. Мне кажется, что перенаселение это не такая большая проблема, как вымирание. Так что, твое предложение, Тринн, можно только приветствовать.
− Вот пусть он сам и ищет себе невесту среди людей. − послышался чей-то возглас. Тринн тут же ушел, направляясь туда откуда он пришел и все услышали его мысленную перебранку со своей невестой.
− Вас, наверно, слышно сейчас на Империи. − сказала Нара, поднимая этим вой смеха среди крыльвов. − Думаю, мы решили на сегодня все.
Крыльвы еще немного поговорили, а затем стали расходиться и разлетаться.
Линна подошла к Наре.
− Ты возьмешь меня, Нара? − спросила она.
− Как я могу тебя не взять, когда ты так просишь? − ответила Нара.
− По моему, мы с тобой только две такие старые. − сказала она.
− Ты чувствуешь себя старой? Обещаю тебе, что там ты забудешь об этом.
− Забуду? − удивилась Линна. − Почему?
− Потому что ты примешь в себя силу космоса. Ты будешь чувствовать себя глупой девчонкой, оказавшись среди людей.
− Как? Они же все глупые как… Даже не знаю кто.
− Вот именно по этому ты и будешь чувствовать себя глупой. Знаешь, сколько порой приходится втолковывать какому нибудь человеку самую простую вещь? Столько, что начинаешь думать, а не дура ли я, раз он не может этого понять. Есть такие вещи, которые они понять не в состоянии. Но они пытаются это сделать. Иногда до такой одури, что готовы за это драться.
− И как ты с ними ужилась? − спросила Линна, имея в виду Тиграна.
Нара подвела ее к Тиграну, Ми и Фли.
− Он ничего не спрашивал, а просто любил меня. − сказала Нара. − Любил такой, какой я была, не думая о том что произойдет потом. А потом произошло то что произошло. Я сделала его крыльвом. Ты, наверно, знаешь как это делается?
− Знаю.
− А еще кто нибудь знает?
− Нет, Нара. Только я и ты.
− Еще Флирк, Тигран, Ми и Фли. − сказала Нара.
− Как?! − удивилась Линна. − Этому надо учить…
− Сотни лет. − продолжила Нара. − Вот и подумай, на столько ли они глупы эти дентрийцы?
− Только теперь я поняла, на сколько ты права, Нара. − сказала Линна.
Нара немного отошла и выпустила из себя четыре молнии. Рядом с ней появились Мелиса, Маркиз, Ирвинг и Рина.
Тут же вокруг собралось еще несколько крыльвов, которые с удивлением и любопытством смотрели на четырех человек. То что двое из них не были людьми, видели все.
− Ирвинг, Рина, вы можете стать такими какими хотите. − сказала Нара. Одновременно с превращением Ирвинга и Рины переменились Тигран Ми и Фли.
Вид двух красных зверей привлекал крыльвов больше чем пятерых человек. Нара представила четверых, а затем перешла на дентрийский язык.
− Мы на Ренсе. − сказала она. − На материке крыльвов и вокруг вас почти половина всего населения.
− Это ты, Нина? − спросила Мелиса.
− Я. − ответила Нара. − Только здесь меня зовут Нара.
− Я понимаю, что вы нас не тронете, но мне все же страшно. − сказала Мелиса.
Нара подошла к ней и легла рядом.
− Мы уже все решили. − сказала Нара. − Крыльвы не будут убивать дентрийцев. По крайней мере, без особой на то надобности.
− И много прошло времени с того времени, как мы были на корабле? − спросил Маркиз.
− Минут пятнадцать. − ответила Нара.
− Вы все решили за пятнадцать минут?! − удивилась Мелиса.
− Удивительно, не правда ли? − ответила Нара. − Но так уж устроены крыльвы, что они прекрасно понимают разумные доводы. Только не нужно считать, что все они тут же полюбили дентрийцев. Так что мы немного побудем здесь, а затем я вас переправлю через океан.
− Я могу это сделать. − сказал Кри. − А вы можете отдыхать.
− Ты уверен, Кри, что понимаешь о чем я говорю? Как ты их переправишь? Пришлешь самолет?
− А почему нет? Я имею в своем распоряжении…
− Кри, я сделаю это за пять секунд. Ты не забыл что я Нара?
− Я как-то забыл о том что ты можешь их переносить в себе.
− А вы не все это можете? − спросила Мелиса.
− Не все. − ответила Нара. − Большинство не может. Кри, там все будет как надо?
− Разумеется. Я советник Президента.
− И он знает кто ты?
− Знает.
− Мне кажется, на Ренсе была раньше Королева, а не Президент.
− Ты же сама сказала, что правительства людей быстро меняются.
− Правительства это одно, а форма правления это другое. − Проговорила Нара.
− Вот черт! Когда ты улетала ты Президента от заключенного не отличила бы.
− Ну так когда это было! Кстати, сколько здесь прошло времени?
− Тридцать семь лет.
− У нас прошло около тридцати. Ми и Фли сейчас по двадцать пять. Ты даже не замечаешь что мы говорим на дентрийском, а не на своем языке.
− Это же без разницы.
− Для крыльвов без разницы, а для людей разница очень большая.
− Ты и говоришь как человек. − сказал Кри.
− С кем поведешься… − ответила Нара. − Тиграна тоже уже не назовешь человеком. Он лично съел одного дентрийца.
− Чего ты болтаешь, Нара. − ответил Тигран.
− Видите? Это человеческие замашки. Говорить не то что есть на самом деле. Ты среди крыльвов, Тигран. И все слышат что ты врешь в наглую.
− Могла бы этого и не говорить вслух. − сказал Тигран.
− Он сейчас не хочет что бы об этом знали они. − Нара указала на Мелису и Маркиза.
− Ты действительно кого-то съел? − спросила Мелиса, глядя на Тиграна.
− Подумаешь, не человек и был. Преступник, которого надо было повесить. А я его съел, потому что свидетелями преступления были только я и Нара. Ты не на меня смотри, а на нее. Спроси у нее сколько людей она лично съела.
− Сколько? − спросила Мелиса, обращаясь к Наре.
− Тысяч десять. − ответила Нара. − Одно время я только людей и ела.
− Ну, ладно, она. − проговорила Мелиса. − Но ты то, Тигран!..
Нара переменилась, превращаясь в женщину и улыбаясь подошла к Мелисе.
− Вот так вот, Тигран. − сказала она, взглянув на него. − Мне можно есть людей, а тебе нет.
− Никому нельзя. − сказала Мелиса.
− Сказала девочка, стоя посреди людоедов. − проговорила Нара. − Ты уж извини, Мелиса. Но бывают такие случаи, когда людей есть можно и нужно. Ты не читала инструкцию по содержанию особо опасных преступников?
− При чем здесь это? Такие преступники это не люди.
− Как раз при этом. Тебе же сказали, что он съел преступника, а не человека.
− И что сделал тот человек?
− Мы были людьми. Гуляли по Книссару и встретили этого самого человека. Он предложил нам купить корабль, который был у его знакомого. Нам это как раз было нужно и мы поехали с ним. Ехали, ехали и заехали в лес. Он повел нас дальше и привел к свому другу. Но только не для того что бы продать корабль, а для того что бы тот нас съел.
− Тьфу, дьявол. − проговорила Мелиса.
− Ну и ничего не поделаешь. Мы поделили добычу по братски. Он съел человека, а я зверя.
− Вы уверены, что он вас хотел скормить?
Нара превратилась в зверя, прыгнула на Мелису и прижала ее лапами к земле.
− На твоем месте была я, а на моем тот зверь. − прорычала Нара. − И он не шутил, а рвал меня своими когтями.
− Нара, я верю. − проговорила Мелиса испуганным голосом.
− Ты уж извини, что я тебя напугала. − ответила Нара вновь становясь женщиной.
Мелиса поднялась и с каким-то чувством удовлетворения посмотрела на себя. На ней не было ни единой царапины.
− Не каждый поймет подобные напрыгивания. − сказал Маркиз.
− Если все поймут, тогда и прыгать будет незачем. − ответила Нара. − Ладно, нам пора лететь.
− Ты не хочешь что бы мы остались здесь? − спросила Мелиса.
− Лесов, полей и рек полно и на другом материке. А этот все же принадлежит крыльвам. − ответила Нара. − Летим.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крыльвы"
Книги похожие на "Крыльвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Крыльвы"
Отзывы читателей о книге "Крыльвы", комментарии и мнения людей о произведении.





