Иван Мак - История Флирка
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Флирка"
Описание и краткое содержание "История Флирка" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Я занимаюсь этим с того самого момента как поймал своего первого зверя. − Ответил Ральф.
− Господи, почему ты дал ему разум и не объяснил как его изпользовать? − Проговорила Луиза. Она ушла и вернулась только к вечеру. Рядом с домом послышалось рычание машины.
Луиза вошла в комнату. Вместе с ней была Фаина и еще какой-то человек.
− Подымайся, Ральф. − Сказала Луиза. − Мы уезжаем.
− Зачем?
− Прекрати задавать дурацкие вопросы. Я сказала уезжаем, значит, уезжаем. − Она подошла к его постели, стащила покрывало и взяв его за руку начала подымать. − Подымайся скорее, черт возьми! Они тебя убьют, если мы не уедем!
− Кто они?
− Ортаг!
Ральф поднялся и поскакал на одной ноге. Луиза подхватила его под одну руку, незнакомец под другую и они повели его из дома. Через минуту Ральфа посадили в машину. Рядом села Луиза. Незнакомец сел за руль, а Фаина рядом с ним.
− Поехали. − Сказал водитель. Машина тронулась с места.
− Наклонись, Ральф. − Сказала Луиза. − Ляг так, что бы тебя не было видно. − Она уложила его на сиденье и закрыла какой-то материей.
Машина остановилась в какой-то момент.
− Куда это вы на ночь глядя собрались? − Спросил кто-то.
− В соседний поселок. − Сказала Луиза. − Там одна женщина ногу сломала. Надо ей помочь.
− Ну, езжайте, раз так. − Ответил человек.
Машина поехала дальше и через пару минут Луиза открыла Ральфа.
− Можешь сесть. − Сказала она и усмехнулась.
− Что смешного? − Спросил Флирк.
− А что? Разве не смешно? − Ответила она, все еще улыбаясь. − Это же из-за тебя все. Дурень.
Машина промчалась к горам и остановилась рядом со входом в какую-то пещеру. Ральфа вывели и проводили внутрь. Его оставили в пещере и Луиза принесла еду и воду.
− Тебе придется сидеть здесь, Ральф. И никаких огней. Понял? Если Ортаг тебя найдет, он тебя убьет.
Рядом появилась Фаина и принесла большую охапку травы. Луиза ушла вместе с ней и они вернулись вновь с травой.
− Ложись, Ральф. − Сказала Луиза. − Мы будем приносить тебе еду и воду. А через месяц ты уже сам сможешь ходить.
Они помогали ему. Фаина, Луиза и Архат, который дружил с Фаиной. Прошло несколько недель. Ральф уже начал ходить. Он еще не мог бегать и не мог полностью ступать на больную ногу, но он мог выйти из пещеры и добраться до ручья, который был неподалеку.
Луиза прибежала в пещеру в какой-то вечер. Было уже темно и Ральф узнал ее по голосу.
− Ральф, подымайся! Надо уходить! − Воскликнула она. Он поднялся и через несколько минут они уже карабкались по горам.
− Кто-то проследил за Фаиной сегодня, когда она носила тебе обед. − Сказала Луиза во время одной из передышек. − Ортаг был в бешенстве. Я еле вырвалась. Почему ты молчишь, Ральф?
− Не знаю. Мне кажется странным, что ты все это делаешь для меня.
− Я это делаю, потому что я не зверь. − Ответила Луиза. − Идем дальше.
Ральф пошел не говоря больше ничего. Они шли через горы почти всю ночь. Яркая луна и ясная погода давала возможность видеть все вокруг. С рассветом они совершенно устали и легли, забравшись в кусты, как это предложил сделать Ральф.
Ральфа разбудила Луиза.
− Собаки! − Воскликнула она. Вдали слышался лай.
− Что? − Спросил Ральф.
− Ты не понял?! Они взяли наш след!
− Собаки неразумны.
− С собаками идут люди. Ортаг!
− Тогда, надо уходить. − Сказал Ральф. Он поднялся и они пошли вперед. − Сюда! − Произнес Ральф. Он вскочил в ручей и пошел вдоль него, ведя за собой Луизу.
− Зачем мы идем по воде? − Спросила она.
− Что бы сбить собак со следа. − ответил Ральф.
Они шли вперед. Ручей впал в небольшую речку и Ральф поплыл, заставив плыть и Луизу. Она взвыла от холодной воды и выскочила из нее через минуту.
− Я не могу! − Закричала она.
− Бежим. − Произнес Ральф. Он схватил ее за руку и побежал. Боль в ноге давала о себе знать, но Ральф наплевал на нее. На кону стояла жизнь.
Они бежали вдоль берега. Позади вновь послышался лай собак.
− Я не могу бежать. − Сказала Луиза, тормозя.
− Они убьют нас! Убьют, Луиза! Беги! − Он схватил ее и продолжал бежать. Луиза была почти без сил, когда они оказались на краю обрыва. Речка превращалась в водопад и уже не было никакого выхода.
Ральф взглянул на Луизу и потащил ее в сторону.
− Оставь меня, Ральф! Оставь!
− Нет. − Твердо ответил он. Он подымался с ней по камням наверх, а затем прошел вперед. Камни выскальзывали из под ног и в какой-то момент они упали и покатились вниз. Ральф схватил Луизу и не отпускал ее. Она кричала, скатываясь вместе с ним вниз по камням, а затем опора под ними исчезла и они полетели вниз.
Ральф ударился о склон и они вдвоем отлетели в сторону, а затем рухнули в воду. Это было спасением. Ральф выплыл из под воды, держа Луизу. Она уже не шевелилась и он кое как расшевелил ее. Луиза закашляла, хлебнув воды. Ральф тащил ее дальше. Вода несла их вперед и он сумел зацепиться за берег.
Ральф вытащил Луизу за собой, прополз подальше от воды и лег в траве. Луиза была без сознания рядом. Сил уже не было и Ральф закрыл глаза.
Он пришел в себя, ощутив рядом движение. Ральф открыл глаза и увидел нескольких зверей, которые тащили Луизу. Он тут же вскочил и прыгнул на них. Звери отскочили назад, отскакивая от женщины. Ральф изобразил рычание, глядя на зверей. Они отошли еще назад, а Ральф оглядел Луизу. На ней не было ран и были только следы от зубов зверей на одежде.
− Мы хотели вам помочь. − Послышалось рычание и Ральф замер, взглянув на зверей.
− Вы? − Проговорил он. − Это вы сказали?
− А кто же еще? − Зарычал зверь. − Вы тут уже несколько часов лежите.
Ральф огляделся. Он попытался привести Луизу в чувство и она застонала.
− Луиза, Луиза. − Произнес он.
Она открыла глаза.
− Что со мной?
− Не знаю.
− У нее сломана нога. − Зарычал зверь рядом. Луиза обернулась к ним.
− Волки… − Произнесла она и закрыла глаза, а затем вновь взглянула на них. − Здесь есть люди?
− Нет. − Прорычал один из волков. − Вам повезло, что вы на нас нарвались, а не на кого-то еще. Но людей здесь нет и никто сюда не придет за вами. Это наша земля.
Ральф слышал, что они не врут. Он вдруг вскочил. От этого его действия два волка отскочили назад.
− Ты потише вскакивай. − Зарычал один из них.
− Как твоя нога, Ральф? − Спросила Луиза.
− Моя нога больше не болит. − Ответил он. Он подошел к Луизе, раскрыл ее одежду, осмотрел ее ногу и взглянул на волков. − Можете принести пару хороших палок? − спросил он.
− Что бы мы служили людям? − Зарычал волк и фыркнул.
− Ну я же прошу. Ей надо помочь. − Сказал Флирк.
Один из волков убежал.
− Ты куда?! − Зарычал другой. Первый не ответил и второй умчался за ним. Они вернулись через несколько минут с палками.
− Спасибо. − Сказал Флирк. Он взял палки и выправив сломанную кость Луизы наложил на ее ногу шины.
− Кто тебя этому учил? − Спросила Луиза.
− Думаешь, я полный дурак и ничего не понимаю? − Спросил Флирк.
− Вы сбежали от полиции? − Зарычал один из волков.
− Мы сбежали от людей, которые хотели нас убить. − Ответил Флирк. Он взглянул на волков. − Я и не знал, что в этом мире есть разумные волки.
− Ты с луны свалился, человек? − Зарычал другой волк. − Этот мир наш, а не ваш.
Флирк взглянул вверх, затем на волков и усмехнулся.
− Что смешного? − Зарычал волк.
− Я просто удивлен. − Ответил Флирк. Он взглянул на Луизу. − Как ты?
− Вроде ничего. Нам надо как-то добраться до людей.
− Вы знаете где здесь есть люди поблизости? − Спросил Флирк у волков.
− За горами.
− В горы она не сможет подняться. В другом месте нет?
− Есть. Только это далеко. И вас туда не пропустят.
− Почему?
− Потому что таков закон. Людям нечего делать на нашей земле.
− Мы же хотим уйти. Почему нас не пропустят? − Спросил Флирк.
− Потому что вы станете кому нибудь обедом прежде чем дойдете.
− Они людоеды, Ральф. − Сказала Луиза.
− Значит, вы устраиваете на волков такую же охоту как на Флирка? − Спросил Ральф.
− Флирк не волк.
− Но вы охотитесь за ним из-за того что он людоед. Или я чего-то не понял?
− Он дракон. А людоедство, это еще не самое страшное.
− Шутишь? − Удивился Ральф. − Что тогда самое страшное?
− Драконы это настоящие дьяволы, Ральф.
− Я тоже дьявол?
− Нет, Ральф. Ты нормальный человек. Он тебя просто заставил думать так как он хотел.
− По моему, ты не в себе. Я понимаю, что можно заставить что-то делать силой. Но думать… Извини, это выше моего понимания. Только полному кретину могла прийти в голову подобная мысль.
− Значит, я кретинка?
− Если ты думаешь так как ты сказала, то да. − Флирк обернулся к волкам, но их уже не было. Он увидел лишь хвосты, исчезнувшие за деревьями. − Ну вот. − Сказал он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Флирка"
Книги похожие на "История Флирка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - История Флирка"
Отзывы читателей о книге "История Флирка", комментарии и мнения людей о произведении.