Иван Мак - История Флирка
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Флирка"
Описание и краткое содержание "История Флирка" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
Ральф поднялся и раскрыл постель.
− Ты уверена, Гира?
− Я много читала о космосе. А ты не читал?
− Нет. Только одну книжку прочитал про космические бои. Глупость какая-то была.
− Почему глупость?
− Потому что, как всегда, люди дрались с людьми. Меня всегда поражает такая глупость. Ладно, была война с хмерами. Они чужие. А со своими то что?
− Ну, мало ли что? Какой нибудь глобальный спор перерос в войну.
− Все равно я этого не понимаю.
− А когда ты сам застрелил тех людей, ты понимал.
− Я их убивал защищая тебя. − Ответил Ральф. − А ты не человек.
− А ты сам то человек?
− Нет.
− Как это нет?
− Нет, значит, нет. − Ответил Ральф. − Я не человек. И не был им никогда.
− Нашел кому врать. − Прорычала Гира.
Послышался новый сигнал. Командир давал отсчет готовности старта и Ральф лег в постель. Гира подошла к нему, сделала что-то и привязала ремнями к постели.
− Ты чего делаешь? − Спросил Ральф.
− Так надо. − ответила она. − Что бы ты не вылетел, когда корабль взлетит.
− Забирайся сюда. − Сказал Ральф.
− Не сейчас. − Ответила Гира и вытащив вторую постель сама забралась в нее и пристегнула себя ремнями. − Во было бы смешно, если бы я этого не знала. − Прорычала она.
− В космос что, иначе не вылететь? − Спросил Ральф.
− Нет. Только, если у тебя есть клирнак.
− А это что?
− Это такой двигатель, на котором летишь быстрее света.
− Ах, ну да. Сильное биополе приводит к разрыву пространства и перемещению…
− Чего ты несешь всякую ересь? − Спросила Гира. − Секрет клирнака никому не известен.
− А как же тогда его делают? − Спросил Ральф.
− Не знаю. По моему, его вовсе никто не делает.
Подходило время старта. В момент нулевого отсчета все вокруг дрогнуло и взвыло. Ральф взглянул на Гиру и улыбнулся. Корабль подымался вверх. Сила инерции все сильнее и сильнее вжимала Ральфа и Гиру в постели и они молчали. Прошло несколько минут. Несколько новых толчков возвещали вступлении в действие новых ступеней ракет. В какой-то момент новый толчок резко изменил все и корабль оказался в невесомости.
− Мы вышли на рассчетную орбиту. − Сказал командир. − Прошу всем приготовиться к переходу в режим искусственной гравитации. Устанавливается уровень ноль-семь.
Включилась гравитация. Через несколько минут в каюту кто-то вошел.
− Мы уже вылетели на орбиту, вставайте. − Сказал человек.
Ральф отстегнулся и поднявшись прошел к Гире. Ей было не хорошо и он тронув ее рукой вошел в нее невидимой молнией. Гира ощутила это действие. Ее состояние исправилось, и она повернулась к Ральфу.
− Тебе стало плохо? − Спросил он.
− Уже все прошло. − Прорычала она. Ральф отстегнул ее и Гира поднялась.
− Командир вас ждет. − Сказал человек. Гира и Ральф прошли за ним и вновь оказались в его каюте.
− Теперь можно и поговорить. − Сказал он. − Собственно, меня интересует, чем вы будете платить? − Человек взглянул на Гиру. − Можно натурой.
− Даже не думай об этом. − Прорычал Ральф.
− Ладно-ладно. Я пошутил. − Сказал человек. − Так чем? − Спросил он, взглянув на Ральфа.
− Чем скажешь. − Ответил Ральф. − Кажется, людям нравится золото.
− Ну, мне больше нравятся алмазы. Но с вас я соглашусь и золотом взять. А если Гира проведет со мной пару ночей, то цену можно в половину урезть
− Этого не будет. − Прорычала Гира.
− Ладно. Как хочешь. − Ответил человек. Ральф видел в нем какие-то странные чувства. Это была настоящая зависть. − Где у тебя золото? − Спросил командир, взглянув на Ральфа.
− Сколько тебе его нужно? − Спросил Ральф.
− Мм… Пары килограмм будет достаточно. − Ответил он.
Ральф засунул руки в карман, подошел к столу и выложил перед человеком пару горстей золотых монет. Он всунул руки в карман вновь и выложил еще две горсти.
− Думаю, здесь будет пара килограмм. − Сказал он.
− Где ты их взял? − Спросил человек.
− В кармане. − Ответил Ральф.
− Можете идти в свою каюту. − Сказал командир, решив что-то про себя.
Ральф и Гира ушли в каюту и она некоторое время молча глядела на него.
− Я и не знала, что ты миллионер. − Сказала она.
− Я уже не миллионер. − Ответил Ральф.
− Ты ему все отдал?
− Все что было у меня в карманах.
− А еще есть?
− А за еще надо лететь в другую галактику.
Гира фыркнула усмехнувшись и подошла к Ральфу.
− И почему я такая дура? − Прорычала она. − Влюбилась в какого-то урода.
− Я ты хочешь, что бы я был похож на зверя? − Спросил Ральф.
− Это было бы на много лучше. − Ответила она.
− Ладно. − Сказал Ральф. − Тебе надо было приказать мне превратиться в волка, когда я был у тебя рабом.
− Ну да. Ты рассыпался бы не сумев этого сделать. − Прорычала Гира усмехнувшись.
По внутренней связи вновь прошел сигнал и командир объявил о готовности к прыжку через космос. Казалось, ничего не произошло. Ральф ощутил лишь действие сильного биополя. Оно никак не влияло на него. Через несколько минут поле выключилось, затем появилось вновь на мгновение и командир объявил о прибытии к месту назначения. Полчаса спустя корабль уже шел на посадку. Гира и Ральф вновь лежали в каюте и на этот раз Гира перенесла перегрузки легче.
− Это планета Хвост. − сказал командир, вновь встретив Гиру и Ральфа. − Не самое лучшее место, но для вас лучше нет. Волков мало кто принимает.
Их проводили из корабля. Ральф и Гира вступали в новый мир. Несколько человек из команды так же вышли наружу и направились к зданию видневшемуся вдали. Ральф и Гира прошли туда же.
− Как думаешь, нам здесь будет хорошо? − Спросила Гира.
− Посмотрим. − Ответил Ральф.
Они вошли в здание и первое, что бросилось в глаза был плакат, на котором большими буквами были выведены законы крыльвов и слова о том, что эти законы обязательны для выполнения всеми. В разъяснениях говорилось, что никакая полиция, армия или еще кто либо не имеет права задерживать крыльвов…
− Ральф, что ты тут застрял? − Прорычала Гира. Она взглянула на плакат. − Они давно захватили весь космос, Ральф. Ты что не знал?
− И что? Эти законы все выполняют? − Спросил Ральф, обернувшись к Гире.
− А ты хочешь, что бы они уничтожили нас всех? Идем.
− Гира, я не пойду, пока все не выясню. Я говорил тебе, что я не человек.
− Опять ты за свои глупости, Ральф.
− Это не глупости. Я крылев.
− Как это крылев! − Прорычала она, не понимая.
− Я крылев. Обыкновенный крылев. Но я не встречался со своими уже много лет. На Оллире их не было.
− Как это не было, если была целая куча сообщений о крыльвах.
− Каких сообщений, Гира?
− В газетах. − Сказала она.
− В газетах половина вранья, если не все. − Ответил Ральф. − Они сами не знают что пишут. Принимают за крыльвов обыкновенных бандитов.
− Предъявите свои документы. − Послышался голос позади и Ральф обернулся. Рядом было несколько вооруженных человек. Ральф взглянул на плакат, потом на Гиру и переменился, превращаясь в крылатого льва.
Люди попятились от него. Ральф обернулся к Гире, и увидел в ней настоящий страх. Он снова стал человеком и прошел к ней.
− Не надо, Гира. Не надо. − Произнес он и обнял ее. − Перестань. − Она дрогнула и вырвалась. − Мы же столько времени были вместе, Гира.
− Я полюбила человека, а не крыльва.
− Я никогда не был человеком. − Ответил Ральф. − Человек сбежал бы от тебя и не выполнил бы никаких обещаний.
− Ты выполнил свое слово потому что был крыльвом?
− Да, Гира. Слово крыльва − закон.
− И ты любишь меня?
− Люблю. Я сделаю все что ты захочешь.
− Ты можешь стать волком? − Спросила она.
Ральф переменился, отвечая действием. Рядом появился рыжий зверь.
− Кто из вас крылев! − Спросил он.
− Я. − Ответил Ральф, оборачиваясь.
− Заполни этот лист и летите за мной. − Сказала она и положила перед Ральфом лист бумаги.
− Стой! − Зарычал Ральф, когда она взлетела в виде молнии.
− В чем дело? − Зарычала она и перед Ральфом появилась крылатая львица.
− Гира не умеет летать. Она волчица. − Сказал Ральф.
− А ты на что? Бери ее и летим.
− Стой! − Зарычал Ральф, когда она вновь превратилась в молнию.
− Что еще не так? − Спросил появившийся перед Ральфом рыжий зверь.
− Я же сказал, что она не умеет летать. − Зарычал Ральф. − Я не полечу без нее.
В лапе рыжего зверя возникла молния и она вошла в Гиру, уничтожая ее.
− Ты что сделала?! − Взвыл Ральф. Но крылев уже улетал и Ральф помчался за ней. Через несколько мгновений они оказались в зале. Рядом с рыжим зверем появилась Гира. Она зарычала оглядываясь.
− Ты что сделала?! − Завыл Ральф, прыгая на рыжего зверя. Он уже был крылатым львом и сбил зверя. Он остановился, увидев ее взгляд на себе и отошел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Флирка"
Книги похожие на "История Флирка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - История Флирка"
Отзывы читателей о книге "История Флирка", комментарии и мнения людей о произведении.