Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Я - Гений. Заражение"
Описание и краткое содержание "Я - Гений. Заражение" читать бесплатно онлайн.
Обычный мальчик из приюта, вдруг заявляет, что он - гений. мало того, он и оказывается гением. И что теперь? А теперь ему одна дорога - в Белый Омут. Нет, ничего страшного, просто так называется место, где ребят учат магии. Что ж, парень, учись. не забывай, что ты гений... И будь осторожен... очень осторожен
– Ровняйсь! Смирно! – рявкнул Хавк, а затем повернулся к Датсону и сказал уже тихо. – Прошу вас, приступайте.
Датсон кивнул Эли, и та, поняв его без слов, неуверенно двинулась вдоль шеренги, внимательно вглядываясь в лица. Датсон, Гордон и Хавк двинулись следом, отставая от неё всего на шаг. Эли дошла уже до середины шеренги, и Гордон начал опасаться, что она не сможет найти нужного человека. Датсон будет в ярости, это точно. В глаза бросилось знакомое лицо. В первых рядах, вытянувшись в струнку, стоял ни кто иной, как Уоллес Джексон. Тот, кто недавно спас Гордона от Логана Финча. Гордон улыбнулась ему, и Уоллес (Гордон готов был в этом поклясться) едва заметно улыбнулся в ответ. Не дойдя до Джексона всего одного шага, Эли остановилась перед светловолосым кучерявым мальчиком.
– Это он! – воскликнула Эли.
Мальчик приподнял брови, видимо не понимая, в чём его обвиняют. Или же делал вид, что не понимает. Хавк прочистил горло.
– Паркер! – скомандовал он. – Шаг из строя. Остальные свободны.
ГЛАВА 11 "ПРОИСШЕСТВИЕ НА КРЫШЕ"
Оскар Хавк, провёл всех в свой кабинет, чтобы они могли поговорить.
– Ну что? Допрыгался, Паркер? – с неприкрытым гневом поинтересовался Хавк, опускаясь в кресло. – Дошутился?
– Вы о чём? – округлил глаза Паркер. – Если вы о том, что я воду в кране заморозил, так я же не специально. Просто разучивал новое плетение.
– Между первым уроком по жестам и обедом, ты передал Эли Брук вот это письмо, – сказал Датсон, тяжело опускаясь на небольшой диванчик. – Сказал, что это письмо для Гордона Раша. А в письме угрозы в его адрес. Ты об этом знал? Это ты написал письмо, или кто-то тебя попросил передать его?
– Я ничего не передавал.
– Да неужели? – прищурился Датсон.
– Боюсь, что он не врёт, – сказал Хавк. – Датсон, ваша девочка обозналась. Это никак не мог быть Паркер.
– Это ещё почему? – не понял Датсон.
– В тот промежуток времени, как раз между первым уроком и обедом, Паркер был рядом со мной и никуда не отходил.
– Вот как? – с подозрением подался вперёд Датсон. – С чего бы ему быть рядом с тобой?
– А с того… что он отбывал наказание, которое я назначил сразу же после первого урока. Паркер решил, что будет забавно подкинуть в карман своему декану светящийся шар, который чадит оранжевым дымом. Не так ли, Паркер? – строго закончил Хавк.
Но Паркер даже не потрудился изобразить раскаянье. Наоборот, он прямо таки светился от гордости. Будто Хавк объявил, что Паркер отбывал наказание за то, что спас котят из горящего дома. Кажется, он действительно находил свою идею забавной. Гордон вспомнил, что в тот день вышел из корпуса практических занятий сразу как закончился урок, и ничего не видел. Но ему стало любопытно, как выглядел в тот миг Хавк. Гордон представил себе этого сурового мужчину, у которого из-под кителя валят клубы оранжевого дыма. В любой другой момент Гордон бы улыбнулся, но не сейчас. Было скорее грустно, что единственная зацепка была упущена, и теперь найти автора письма уже не представлялось возможным. Кажется, Датсон сейчас подумал о том же. Он поднялся, и поглядел на Гордона и Эли так, что детям стало не по себе.
– Что ж, спасибо, Оскар. – Датсон направился к двери и поманил за собой Гордона и Эли. Втроём они вышли в коридор и двинулись к выходу из корпуса. Идя по коридору, Датсон не проронил ни звука, и лишь когда они вышли на улицу, не останавливаясь, бросил:
– И стоило меня из-за этого отвлекать? Даже запомнить в лицо не смогла.
– Это точно был он, – возмутилась Эли. – Да вы сами подумайте, кого с таким можно спутать?
Датсон хмыкнул, но было непонятно, согласен он со словами Эли или нет. Но Гордон мысленно согласился. Кудрявые светлые волосы были весьма необычны, а голубые глаза вообще редкость. Такого действительно трудно не узнать.
– А может Хавк соврал, что Паркер отбывал наказание. Может, пожалел его и выгородил? – предположил Гордон.
– Не неси чепуху, – устало сказал Датсон. – Учитель никогда не станет выгораживать ученика. Даже если испытывает к ученику жалость, привязанность или симпатию.
К этому моменту они уже подошли к учебному корпусу. Войдя внутрь, Датсон направился обратно к своей аудитории, но перед этим бросил:
– Письмом я сам займусь, а вы лучше займитесь учёбой. А ты, – Датсон указал на Гордона, опасения которого сбылись. – Лучше попрактикуйся в магии. Я не буду учить тебя, пока у тебя не появится достаточно аумы.
– Так и сделаю, – грубо бросил Гордон вслед Датсону. – Вот прямо сейчас и пойду тренироваться. Эли, ты со мной?
– Да.
Они двинулись в банкетный зал, откуда имелся удобный коридор, ведущий к Косой башне. Но не успели они дойти до нужного поворота, как сзади послышался топот. Обернувшись, они увидели, что к ним бежит Паркер. Вид у него был весьма растрёпанный, китель был расстегнут, а фуражку он зажал подмышкой. Гордон внутренне напрягся, но внешне виду не подал, а Эли сделал шаг за спину Гордона. Интуиция подсказывала им, что этот Паркер не задумал ничего хорошего.
– Привет, – запыхавшись, поздоровался он и шумно перевёл дух. – Я прочитал письмо. Уф… Я бы такими вещами шутить не стал. Уф… Честное слово я его не писал.
– Эли не могла тебя перепутать. Я думаю, ты согласишься, что у тебя необычная и запоминающаяся внешность, – ответил Гордон.
Паркер подумал и растерянно кивнул. Внутреннее напряжение у Гордона исчезло. Парень бежал за ними два корпуса явно не для того чтобы выяснять отношения.
– Но тогда я ничего не понимаю. Я ничего не писал и не передавал, а меня видели в том месте, где я по определению быть не мог. Может кто-то притворился мной? – задумчиво спросил сам себя Паркер.
– Как это – притворился? А так можно? – осторожно высунулась Эли из-за плеча Гордона, для чего ей пришлось встать на цыпочки.
– Не знаю. Но с помощью магии можно почти всё. Может и притворяться другими людьми можно. Обязательно спрошу у папы, в следующем письме.
– Спроси. А нам пора, – сказал Гордон и двинулся по коридору к своей башне. Эли особого приглашения не требовалось: она бегом догнала Гордона и лишь потом бросила осторожный взгляд на Паркера. Но как оказалось, тот и не думал уходить. Он, к огромному неудовольствию Гордона, как ни в чём не бывало, двинулся за ними вслед.
– Я вот что подумал. Надо бы вместе поискать, того, кто прикинулся мной! Вы же будете его искать? Вот и я с вами. Мне же тоже интересно.
– Плохая идея. Мы как-нибудь сами, – довольно грубо ответил Гордон.
– Меня кстати Патрик зовут, – счастливо пролепетал в ответ приставший мальчик, совершенно проигнорировав слова Гордона. – Патрик из древа Паркеров. А вы?
– Эли из древа Брук. – осторожно протянула руку Паркеру излишне вежливая девочка.
Насколько понял Гордон, Паркер ещё не понял кто перед ним. В предвкушении реакции Паркера, Гордон мысленно потёр руки и представился:
– Гордон Раш.
Но ожидаемой реакции не последовало. Паркер ничуть не изменился в лице, и протянул руку, которую Гордон проигнорировал. Это ничуть не обескуражило Паркера, и он приблизил своё лицо вплотную к Гордону, с жадностью его разглядывая.
– Классные у тебя глаза! Как будто затмение вокруг зрачка. Это они такие стали, оттого что ты тёмной магией занимался? Вот круто! Я тоже себе такие хочу.
Гордон совсем растерялся. Похоже, что этот мальчик с самого начала узнал Гордона, но не выказывал, ни страха, ни презрения.
– Послушай, Паркер, – начал заводиться Гордон, стоя перед входом в башню. – Дальше начинается корпус моего факультета, тебе туда нельзя. Туда вообще посторонним нельзя, понял?
Гордон толкнул дверь, пропустил Эли и вошёл сам. Но неугомонный Паркер просочился внутрь.
– Не бойся, я никому не скажу, что ты меня впустил. Всё нормально, – доверительно похлопал Гордона по плечу Паркер и, осмотревшись, добавил: – Симпатично у вас тут.
Гордон хотел что-то ответить, но в голову совсем ничего не приходило. Он лишь открывал рот, поражаясь, до чего же надоедливыми бывают люди. Гордона часто называли наглецом, но у Патрика Паркера он мог бы брать уроки. Эли хихикнула, и это вывело Гордона из ступора. Он решил, невзирая на досадную помеху делать то, что собирался: то есть тренироваться в магии. Датсон непременно возьмёт свои слова обратно, и станет учить Гордона. Чего бы мальчику это ни стоило. Они втроём поднялись по лестнице на самую крышу, где всегда тренировался Гордон. Половину пути, Патрик рассказывал Гордону и Эли, о том, как он собирается ловить своего двойника и что с ним сделает, когда поймает. Вторую половину пути, он поминутно спрашивал, сколько им ещё подниматься. Но, когда они вышли на крышу, он позабыл всю свою усталость и принялся носиться вдоль кольца бассейна с криками:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Я - Гений. Заражение"
Книги похожие на "Я - Гений. Заражение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение"
Отзывы читателей о книге "Я - Гений. Заражение", комментарии и мнения людей о произведении.