» » » » Оксана Демченко - Демченко Оксана


Авторские права

Оксана Демченко - Демченко Оксана

Здесь можно скачать бесплатно "Оксана Демченко - Демченко Оксана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оксана Демченко - Демченко Оксана
Рейтинг:
Название:
Демченко Оксана
Издательство:
Альфа-книга
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-9922-1315-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демченко Оксана"

Описание и краткое содержание "Демченко Оксана" читать бесплатно онлайн.



Ты сын вождя, наследник славы великого деда, получивший право стать воином огня. Вот бледные, и они враги,— все просто. Бери по праву победителя что пожелаешь, бери и не сомневайся! Пусть гудит гневом пламя, дарующее силу. Ты уверенно владеешь им… однако не владеешь собой. Стоит ли победа в бою такой жертвы? И какие еще принесешь ты, стремясь к величию? И от чего откажешься, чтобы, повзрослев, остаться собой в большом мире, где нет простых путей и однозначных ответов?






   - Ты не машриг, - прошелестел голос едва слышно.

  Рёйм недоуменно пожал плечами. Незнакомое слово, странно вплетенное в ряд знакомых и произнесенных на языке тагоррийцев, почти без искажения. Пойди пойми, что оно означает. 'Ма' - один из наиболее глубинных, изначальных и загадочных своей многозначностью корней здешнего праязыка, давшего основу всем наречиям. В словаре Рёйм самонадеянно и решительно описал его как 'отражение одной из основ местного языческого культа, личностное начало, противопоставляемое общему'. Грубейшее упрощение толкования, позже он это осознал, но править написанного не стал, не было ни сил, ни времени... Со второй частью слова и того хуже. Явный набор по крайней мере двух отдельных понятий. Точно не вникнуть, но если брать в целом и условно - имеется в виду нечто угнетенное, связанное с огнем. В голову лезут нелепые мысли: может, оптио не зря убрали свечи? Еще немного, и сам он впадет в суеверия и станет опасаться лежащего на столе существа.

  Взгляд наполненных ночной синевой глаз пронизывает насквозь и беспокоит, тянет и, нелепо использовать слова ордена, но иначе и не сказать - искушает. Словно обещает допустить до некой великой тайны. Испытывает и сомневается, беззастенчиво высвечивает в потемках самых дальних уголков души припрятанное от себя самого и рассматривает, и оценивает.

   - Они вернутся, убьют тебя, - так же тихо сказала женщина. - Они взяли тебя сюда, они хотят обмануть меня. Они знали: я еще живая, я хочу верить в спасение. Они хотят получить то, чего не достойны. И жажда для них большая! Дороже золота. Так, да.

   - Нас могут подслушивать, - невесть с чего пояснил Рёйм.

   - Нет, асари благоволит мне, - женщина смежила веки, но ощущение взгляда не пропало. - Не услышат.

   - Мне дали время до заката, - добавил врач.

  Он не сомневался в правоте израненной дикарки: ночи ему не пережить. Существо, лежащее на столе, едва ли в полной мере является человеком, - понятным, описанным в медицинских трактатах. Она сама и есть тайна, столь важная для ордена. Одно чудо исцеления искупает для ордена менторов все неудачи похода в новые земли. Это чудо ведомо его благости и является пока что ересью, ибо сотворено не орденом.

   - Ты бледный, но не мертвый, крепкое дерево, так, - задумчиво добавила женщина. С сомнением свела брови, морщась от боли в разбитой скуле. - Не могу двигаться, сломана спина. Не могу ходить, долго, очень долго, пока зреют плоды батара, видно - так. Мне нужен защитник. Нельзя дать силу ранва тебе, бледный. Нельзя и опасно открыть тайну тебе - обретение... Может, все тут туман и ложь, может, ты есть самая хитрая ловушка машригов для глупой мавиви?

   - Я ничего не понимаю, хотя ты говоришь на языке тагоррийцев очень хорошо и внятно.

   - Дай воды.

  Рёйм зачерпнул из бадьи, поднес большую медную кружку к губам женщины, осторожно и бережно приподнимая её голову. Красиво очерченные ноздри дрогнули, губы плотно сомкнулись.

   - Что не так?

   - Вода уже умерла. Нельзя пить. Плохо, я совсем слабая... - женщина глянула на Рёйма и обреченно прикрыла веки.

  На сей раз в глубине её взгляда отчетливо прочелся самый обыкновенный страх. Её пытали, и боль никуда не делась, как и память о пережитом ужасе. И понимание неизбежности скорого его повторения. Женщина очень старалась не впасть в отчаяние и быть сильной. Удивительно и достойно уважения было то, что после общения с оптио она сохранила полную ясность сознания и еще способна надеяться на спасение, даже искать выход из явного и безнадежного тупика заточения... Из ловушки, в которую теперь угодил и он, врач, использованный с непонятной пока целью.

   - Я не выдержу, если они снова... - голос женщины дрогнул, на сей раз страх и боль почти выплеснулись, сдерживать их не осталось сил. - Лучше умереть теперь. У меня нет ранва, я не могу надеяться. Мне нужен защитник, бледный.

  Глаза распахнулись во всю ширину и в тайной их синеве отразилась многохвостая молния, озарившая на миг хмурый дождь за окном и всю каюту. Рёйм виновато пожал плечами. Он стоял в изрядных размеров луже, мок под проливным дождем, находясь в недрах корабля, на второй палубе, - и ощущал обреченность полного и окончательного одиночества. Нелепо, но полумертвая и не способная двигаться самостоятельно женщина теперь единственное на всем корабле существо, по-настоящему небезразличное ему и достойное самое малое - жалости и уважения. А еще восхищения, вопреки своему измученному виду и почти закрывшемуся, но по-прежнему крупному и искажающему черты лица, шраму на скуле. Никогда ему не доводилось оперировать столь совершенное тело, - осторожно признался себе Рёйм. Как не удавалось так близко подобраться к загадкам местного народа, притягательным и удивительным, завораживающим, как красота этой мавиви. В его словаре понятие 'мавиви' описывалось просто до смешного, одним словом - 'врач'. Потому что излечившая дона Диего женщина была именно мавиви, так к ней обращались воины. Надо полагать, те воины имели наименование ранва - защитники.

   - Полагаю, по мнению ментора мы в равной мере погрязли в ереси. Нас тут заперли до самой смерти. Ты врач, - осторожно предположил Рёйм и добавил, переходя на местное наречие. - Я тоже врач. Меня зовут Рёйм, я говорю слова от чистого сердца: надо держаться вместе, нам обоим нужна надежда. Я готов тебя защищать, только я не очень для воина хорош...

  Традицию местных жителей произносить клятвы, начиная их своим именем, Рёйм усвоил давно и теперь впервые использовал, запинаясь и с трудом выговаривая слова на наречии племени махигов. Именно этот диалект он усвоил лучше иных, ведь махиги жили у самого берега и были многочисленны.

   - Повтори на своем языке, - недоуменно попросила женщина. - Я сначала была зла. Но я поняла: ты все путаешь. Вы, бледные, думаете в тумане, лжете по ошибке, слова путаете, вот. Ты назвал себя мавиви, совсем ложь.

  Рёйм кивнул и гораздо более уверенно повторил слова: ведь решение уже принято и не вызывает более внутренних противоречий. Он действительно готов защищать, и, пожалуй, - пойдет до самого конца и даже без надежды...

   - Мавиви совсем не то, что врач, - сообщила женщина. - Но все другое ты сказал хорошо, вот. Не знаю, как сильно большую глупость я делаю. Не знаю, что она даст зеленому миру, добро или зло. Я верю тебе, хоть ты сильно бледный. Совсем. Не воин, вот. Тоже так.

  Женщина нахмурилась, шипя и охая, снова попыталась повернуть голову или хотя бы удержать её приподнятой. Побледнела и сдалась, прикрыв веки. Некоторое время молчала, обдумывая свое, непонятное. Надо полагать - план невозможного спасения...

   - Ты веришь в вашего бога, держащего чашу света? - неожиданно уточнила она.

   - Нет, в общем-то, я скорее...

   - Плохо. Всякая вера хорошо, нет веры - плохо... сейчас. Я дам тебе то, что хотели иметь машриги. То, что мы, мавиви, редко даем даже самым верным ранва. Дам, если смогу в таком вот бессилии, да. Если ты примешь и осознаешь в безверии. Просить ариха не могу, он теперь далеко, трудно звать. И он очень сильный, он сожрет тебя, вот. Звать асари бесполезно, ты чужой, ты не слышать несказанных слов, тут дождь, шум... Асари помогать тебе быть с асхи. Это очень сильное два вместе...

   - Сочетание, - подсказал Рёйм.

   - Сочетание, так. Сильное, но не так тяжело оно и больно не так для неготового, бледного нового ранва.

   - Бред, - осторожно предположил Рёйм. - Я уже не понимаю ни единого слова.

   - Я мавиви, могу дать ранва полноту обретения родства с неявленным, с духами, - пояснила, а точнее еще более запутала, женщина. - Не совсем, только на время. Если они примут родство с бледным, если сила не вытеснит разум, не угасит волю. Вот так, мы будем иметь надежду. Если я правая, ты не будешь опасный для зеленого мира. Мне не придется тебя убить.

  Рёйм потряс головой и еще раз шепнул себе под нос 'бред, горячечный'... теперь он уже не сомневался: пытки оптио подточили рассудок женщины и ввергли её в пучину суеверий. Надежда выжить самому и спасти несчастную, невесть с чего возникшая и согревшая душу, сгинула, растворилась в сумерках близкого уже вечера.

   - Положи мои руки ладони вверх. Прижми свои ладони, - велела женщина. - Нагнись, еще. Низко, вот так. Смотри в глаза. Не думать, не сомневаться, я мавиви, я имею опыт.

  Пусть исполнение указаний и бессмысленно, но когда просят и так смотрят, и есть ощущение что в тебя верят и ты - защитник... Рёйм с долей смущения усмехнулся. Еще кто бредит! Ему под сорок, а верить в подателя чаши света он перестал ребенком. Помнится, пришел однажды тайком в полутемный тихий храм. Никого не было рядом, он прокрался к чаше, и, озираясь и вжимая голову в плечи от каждого шороха, уложил в золотое полушарье мешочек с самым ценным, нельзя ведь просить и отдаривать за просьбу безделицей. Под грубой тканью позвякивали - они и теперь памятны - три солдатика, деревянная фигурка коня и настоящая жемчужина, которую он сам добыл из ракушки. Речная, мелкая и тусклая, но как он ею гордился...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демченко Оксана"

Книги похожие на "Демченко Оксана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оксана Демченко

Оксана Демченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оксана Демченко - Демченко Оксана"

Отзывы читателей о книге "Демченко Оксана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.