» » » » Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях


Авторские права

Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, ВКТ, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях
Рейтинг:
Название:
Ангел в моих объятиях
Издательство:
Астрель, ВКТ
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-42964-4, 978-5-226-05111-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ангел в моих объятиях"

Описание и краткое содержание "Ангел в моих объятиях" читать бесплатно онлайн.



Официально Маркус Максвелл, граф Уэстон, отправляется в свое сельское имение, чтобы вылечить раны, полученные на войне. Однако в действительности он — агент британской секретной службы, и его задание — найти и отдать в руки закона банду контрабандистов, главарь которых поддерживает Наполеона.

Под пристальное наблюдение графа Уэстона немедленно попадает семья Тисдейл. Однако дочь основного подозреваемого, Сара, вызывает в Маркусе совершенно иные чувства. Эта обворожительная красавица, остроумная и отважная, заставляет его забыть обо всем и с головой броситься в омут пылкой страсти…






— Я не знаю, что сказать, — заговорил Найджел с тревогой в голосе, порывисто поднимаясь со стула. — Все это было ради забавы…

— Джаспер Уилмингтон мертв, молодой человек! — перебил его Прингл, повышая голос.

— Это не входило в наши планы. Мы…

— Планы? — вырвалось у Прингла в порыве гнева. — Какие планы?

Найджел переминался с ноги на ногу, его лицо исказилось от душевной боли.

— Я совсем не это имел в виду, — взмолился он, сжимаясь от страха, когда Прингл вскочил со своего места.

Маркус ждал, пока накалятся страсти. Леди Тисдейл пронзительно вскрикнула, когда Прингл двинулся на Найджела, отчего сэра Артура как ветром сдуло с кресла.

Маркус знал, что в подобной ситуации очень важно выждать подходящий момент. Он заметил, что Сара сохраняла спокойствие, в то время как остальные члены ее семьи были на грани истерического срыва.

«Пора», — подумал он.

Сара тем временам встала, ее взгляд был полон отчаяния.

— Пожалуйста, успокойтесь и сядьте на свои места, — сказал Маркус повелительным тоном и поднялся на ноги.

Все подчинились, кроме Сары, которая пересекла комнату и встала рядом с братом.

Маркус с сочувствием посмотрел на девушку, пытаясь дать ей понять, что ему небезразлична ее судьба — и, что более важно, судьба Найджела.

Почувствовав его молчаливую поддержку, Сара немного расслабилась.

Маркус повернулся к констеблю, напуская на себя суровый вид.

— Прингл, мальчик сейчас не в том состоянии, чтобы отвечать на вопросы. Я попрошу вас поехать в замок Лалуорт и помочь моему слуге.

Из Маркуса получился отличный кукловод. Все четверо членов семьи Тисдейл как по команде повернули головы и возмущенно уставились на констебля.

Прингл опять поправил очки и откашлялся.

— Хорошо, милорд, — ответил он едва слышно и встал. — Но мальчика необходимо…

— Несомненно, — перебил его Маркус, жестом указывая на дверь. — Мы поговорим об этом после полудня.

Прингл откланялся и быстро вышел из комнаты.

Найджел рухнул в кресло — сказывалась бессонная ночь, и смерть близкого друга тяжелым камнем лежала на сердце.

Маркус с беспокойством посмотрел на мальчика.

— Сейчас Найджелу надо поспать. Я поговорю с ним ближе к вечеру, а пока я вас покину и присоединюсь к Принглу, а заодно прослежу, чтобы о Джаспере позаботились должным образом.

Тисдейл мрачно кивнул, его жена с трудом сдерживала рыдания. Сара стояла рядом с Найджелом, положив руку на его понурые плечи.

Не успел Маркус подойти к двери, как Сара догнала его и нежно взяла за руку.

— Спасибо, — тихо сказала она.

Ее взгляд, искренний и благодарный, тронул Маркуса до глубины души. Из-за порученного ему расследования пришлось подвергнуть ее мучениям, и от этого кошки скребли на душе и хотелось что-нибудь разбить или сломать. Что угодно!.. Он был готов переломать собственные кости.

Но не был готов разбить себе сердце.

Глава 8

Похороны пожилого рыбака или доброй старой бабушки были обычным делом в Лалуорте. Но похороны Джаспера потрясли всех до глубины души. Лица людей, окружавших Сару в церкви Святой Троицы, были полны сострадания и печали, когда они безмолвно взирали на Джаспера, лежащего в гробу у самого алтаря.

Под напором толпы, продвигавшейся по центральному проходу церкви, Сара вплотную прижалась к брату, но тот даже не заметил этого. Его печальный взгляд был прикован к викарию, который стоял за кафедрой.

«Он не найдет здесь утешения, которого так жаждет», — подумала она с сожалением.

Никто не найдет.

Никакие молитвы в мире не вернут Джаспера к жизни.

И никто не сможет объяснить, почему жестокое провидение унесло жизнь столь юного создания.

Сара оглядела толпу и, наконец, увидела лорда Уэстона — его светлые волосы отливали золотом в единственном лучике солнца, пробившемся сквозь незамысловатый рисунок витража.

Лорд Уэстон настоял, чтобы констебль проводил допрос Найджела в его присутствии. Брат Сары был напуган до смерти. Но спокойствие графа помогло ему выдержать это испытание. В присутствии лорда Уэстона он легче шел на контакт, что позволило получить больше информации, но все было бы иначе, если бы Прингл проводил дознание в одиночку. Констебль все делал правильно, но ему не хватало присущего лорду Уэстону умения проявить сочувствие, что сыграло решающую роль. Только после того как Маркус заверил Найджела, что не видит злого умысла в его поступках, юноша заговорил, предоставив очень ценные сведения.

Прежде всего, они получили список имен. Список был длинным. На лице лорда Уэстона не дрогнул ни один мускул, пока Найджел называл имена, но мистер Прингл, весь дрожа от возбуждения, вскочил на ноги и начал быстро ходить взад и вперед по комнате. Его вопросы становились все более въедливыми, а тон — резким. Глаза Найджела расширились от ужаса, но лорд Уэстон вовремя подбодрил мальчика, положив руку ему на плечо. Сара, которая вместе с родителями сидела в углу комнаты, наблюдая за допросом, заметила, что брату это очень помогло.

— Откройте псалтырь на странице сорок шесть.

Сара взяла псалтырь и открыла его на нужной странице, держа книгу так, чтобы брату было удобно читать.

Голоса скорбящих слились в тихом печальном гимне по усопшему. Сара, как ни старалась, не могла отвести глаз от матери Джаспера, которая, глотая слезы, мужественно пела псалмы.

Все это было так глупо. Ведь они были хорошими мальчиками. Им всего лишь хотелось романтики и приключений. А какой-то злодей…

Сара сделала глубокий вздох, пытаясь подавить гнев, закипавший в душе горячей волной.

Кто-то убил Джаспера. И этот кто-то поплатится за это!

Она опять посмотрела на лорда Уэстона.

Проглотив комок, сжимавший горло, Сара решила, что она не такая уж беззащитная.

Ведь лорд Уэстон, имея титул, деньги и власть, — будучи мужчиной к тому же, — мог получить доступ к людям и местам, к которым женщину и близко не подпустят.

Интерес графа к обстоятельствам смерти мальчика был очевиден. А события последних дней выдали его намерение как можно больше узнать о том, что происходит в Лалуорте. И Сара была готова оказать ему любую помощь, лишь бы он согласился ее принять.

Если бы только ей удалось убедить графа, что без нее он не добьется успеха в своем расследовании и что, объединив усилия, они обязательно найдут убийцу Джаспера…

Пение псалмов подошло к концу, что означало завершение поминальной службы. Гроб понесли по проходу, за ним следовали викарий, лорд Уэстон и семья Джаспера.

Проходя мимо Сары, лорд Уэстон кивнул в знак приветствия, она печально кивнула в ответ.

Когда подошла чета Тисдейл, Сара немного отступила, пропуская брата вперед. Она взяла его за руку, и они последовали за родителями, медленно шествуя вдоль рядов церковных скамей, заполненных скорбящими жителями города, и, минуя тяжелые дубовые двери, оказались под голубым шатром летнего неба в лучах полуденного солнца, особенно яркого после полумрака церкви.

Сара искала глазами лорда Уэстона, но, не увидев его ни на каменных ступенях, ни во дворе, подумала, что он, должно быть, уже ушел.

Найджел высвободил руку, чем привлек внимание сестры.

— Я пойду поздороваюсь с Клайвом, — сказал он и кивнул в сторону мальчика, который стоял рядом с викарием.

— Конечно, иди, — ответила Сара, провожая брата, который направился к другу, тревожным взглядом.

— Как он себя чувствует сегодня? — услышала она грудной голос лорда Уэстона с едва заметной шотландской картавостью, отчего по спине девушки пробежала дрожь.

— Нормально, насколько это вообще возможно при данных обстоятельствах, — ответила Сара и обернулась, чтобы увидеть в его глазах волнение и тревогу.

Граф внимательно посмотрел на двух мальчиков и снова перевел взгляд на девушку.

— А как вы, мисс Тисдейл?

— Честно?

— Другого я и не жду, мисс Тисдейл, — ответил он, едва заметно улыбнувшись.

— Рада это слышать, — сказала она, глядя на людей, которые дружно потянулись в «Сапог».

— Хотите пойти с ними? — сказала она и махнула в сторону таверны.

Он с любопытством посмотрел на Сару.

— Родители Джаспера хотят похоронить сына одни. В «Сапоге» устраивают поминки. Там же пройдет сбор денег от их имени, чтобы оплатить похороны. Думаю, семья Джаспера была бы рада вашему присутствию.

Лорд Уэстон колебался, заметив критический взгляд Леноры Тисдейл, когда он посмотрел на родителей Сары.

— Пожалуй, мне будут рады одни только Уилмингтоны.

— Вы, наверное, правы, — коротко бросила Сара и жестом попросила графа, чтобы он предложил ей руку.

Она оперлась нежной хрупкой ручкой о его мускулистую надежную руку и немного помедлила, подставив лицо легкому морскому бризу. Соленый ветерок, заблудившись в волосах девушки, поиграл немного темно-рыжими локонами на висках и затылке и унес с собой мрачное похоронное настроение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ангел в моих объятиях"

Книги похожие на "Ангел в моих объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стефани Слоун

Стефани Слоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях"

Отзывы читателей о книге "Ангел в моих объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.