Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"
Описание и краткое содержание "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать бесплатно онлайн.
Глава 68. На Азкабан!
- АЗКАБАН? ОН ОТПРАВИЛ МОЕГО ОТЦА В АЗКАБАН? - Драко метался из угла в угол в гостиной замка Хенеи, куда ребята перенеслись сразу же, как только собрались все вместе. Родители так и остались стоять с открытым ртом, когда их дети пропали в тусклом свете, сказав только, что им надо поговорить без свидетелей.
- Драко, успокойся. Ты мечешься, как тигр в летке, - Панси уже устала водить глаза туда сюда, наблюдая за метания парня.
- НО АЗКАБАН? - закричал Драко.
- Мы понимаем, Драко, - произнесла Милли.
- Хотя, почему именно Азкабан? - задумчиво спросил Невилл.
- Дело в том, что там не только отец Драко, - произнесла Нанси.
- А кто еще? - не понял Винс.
- Сириус, - ответил Адриан.
- СИРИУС?! - воскликнули слизеринцы.
- Он точно съехал со всех катушек, - сделал вывод Теодор Нотт. - Я директора, имею в виду.
- Мы поняли, Тео, - кивнула Панси.
- Откуда у вас такая информации, - Демиан посмотрел на Панси и Адриана.
- У меня тут интересная ситуация вышла, - начал свой рассказ Адриан. Через несколько минут все были в курсе последних событий.
- Что-то очень много тайн и событий. Вам не кажется? - задумчиво оглядела друзей Милли.
- Кажется, - мрачно произнес Демиан. - Чем дальше в лес, тем больше дров, как говорится.
- И мне это совсем не нравится, - произнес Адриан. - Сначала появилась Трелони, потом Том, который изменился, или наоборот стал самим собой, потом вообще череда событий, завязанных на директорее. А теперь таинственный незнакомец, который нам подсказки дает.
- Как бы проверить, правда это или нет, - задумался Блейз.
- У отца есть знакомый, у того то ли знакомый, то ли родственник работает в Азкабане или где-то рядом, но связан с Азкабаном, - произнес Грег. - Он должен отцу. Можно попросить уточнить.
- Хорошо ты этим и займешься, - кивнул Демиан.
- Вы что, решили напасть на Азкабан? - Милли недоверчиво смотрела на друзей.
- А есть другие предложения? - посмотрел на нее Блейз.
- Это сумасшествие, ребята, - произнесла Милли. - Панси, скажи им.
- В принципе, можно попытаться, - задумчиво произнесла Панси. Милли застонала в отчаянии.
- Вы точно с ума сошли, - махнула она на друзей рукой.
- Дементоров в Азкабане нет. Они ушли оттуда, - стал рассуждать Теодор Нотт. - Это нам на руку.
- Азкабан на острове. Как ты собираешься туда попасть? Скольжением по тени? Мы не знаем местности. Может выйти казус, - язвительно произнесла Милли.
- Тебе крылья зачем даны? - усмехнулся Блейз.
- Крылья? - не поняла Милли.
- Анимагическая форма, Милли. Ты чего тупишь? - Панси посмотрела на подругу.
- Понятно, - Милли посмотрела на ребят. - Вы хотите перелететь туда, а дальше?
- Кто-нибудь помнить слова Деадры? - Адриан посмотрел на друзей.
- Какие именно? - спросил Драко.
- О кошачьей натуре, - ответил Адриан.
- Птицы и кошки, - задумалась Панси. - Может сработать. Но как нам вытащить оттуда твоего крестного и отца Драко? Они в птиц не превращаются. А как показал опыт с Северусом, перенести их через тень мы тоже не можем.
- Почему это? - раздался голос Хенеи. - Очень даже можете.
- А почему не получилось с Северусом? - удивился Драко.
- Он вам дал свое согласие на перенос? - задала в ответ вопрос Хенея.
- Он был без сознания, - ответил Адриан.
- Вот и ответ на ваш вопрос, - произнесла Хенея.
- То есть, если нам дадут согласие, мы можем перенести человека через тень? - уточнила Панси.
- Совершенно верно, - произнесла Хенея. - Вы не можете переносить только спящих, тех, кто не дал вам согласия, ну и тех, кто без сознания.
- Ага, понятно, - пробурчал Драко, садясь в кресло. Семикурсники облегченно вздохнули, а то смотреть, как тот мечется из угла в угол у них уже не было сил. - И что мы имеем?
- А что мы имеем? - Панси оглядела всех по очереди. - Во-первых, летим до Азкабана птицами. Тут навряд ли нам что-нибудь грозит. В конце концов, птицы хищные. На острове перекидываемся в кошек и проникаем в Азкабан, находим отца Драко и крестного Адриана, переносимся по тени сюда.
- Сюда сразу мы не сможем перенестись, - покачал головой Невилл. - Не забывайте, что мы еще не готовы на такие далекие перемещения. Максимум километров на десять. Вспомните слова Хенеи.
- Ты прав, - послышался голос Хенеи. - Пока это максимум.
- Значит, на десять километров, и снова на десять, - произнес Нотт.
- И куда нас такими скачками занесет? - съязвил Блейз.
- Нужны палочки, которые мы отдадим Сириусу и отцу Драко, а сами полетим . Нам надо только выбрать место, куда мы перенесем их и где спрячем палочки, - Демиан прищурился, обдумывая, что еще они забыли.
- Неужели вы думаете, что все будет так просто? - Милли недоверчиво смотрела на ребят. У нее в голове не укладывалось, что они вот так обсуждают нападение на Азкабан.
- Посмотрим. Все будем решать по мере появления, - отмахнулся Блейз. Милли только покачала головой.
- Когда идем? - спросил Винс.
- Сначала Грег проверяет информацию через отца, - ответил Драко. - Но хорошо бы все это провернуть до субботы.
- Почему до субботы? - спросила Панси.
- В субботу день-рождение у Винса, - усмехнулся Драко. Панси хлопнула себя по лбу, проклиная свою забывчивость. - И в субботу мы идем в Хогсмид праздновать. Мы там должны быть обязательно. Если нас будет, это вызовет подозрения.
- Согласен, - кивнул Демин. - Значит, сегодня у нас среда. Последний срок, когда мы все это можем осуществить - пятница, после уроков.
- А почему не после субботы? - Милли недоуменно посмотрела на Демиана.
- А потом у нас появятся сомнения, и мы уже никогда этого не сделаем, - хмыкнул Блейз.
- Точно, чокнулись, - сделала вывод Милли. - Но я с вами. Вместе, значит, вместе.
- Ну, вот и решили, - произнес Нотт.
- Грег, твоя задача срочно выяснить про Азкабан, - Драко посмотрел на Гойла.
- Прямо сейчас и начну. Я пошел, - Грег переместился в Хогвартс.
- Надо бы еще узнать, кто этот благодетель, который решил помочь, - задумчиво произнес Демиан. - Мне совсем не понравилось, как он напал на Адриана.
- Да, если ему так легко удалось, то что говорить об остальных. Это ведь может быть кто угодно, - произнесла Панси.
- Есть предположения, кто это? - спросил Нотт.
- Никаких, - покачал головой Адриан. - Я успел только заметить край мантии за углом. Следом не пошел.
- И правильно сделал, - решительно сказала Милли.
- Почему мы поверили ему? - вдруг задала вопрос Панси.
- Мда. Вот это вопрос, - Блейз почесал затылок.
- Нет, вы только подумайте над этим, - Панси вскочила из кресла и стала ходить перед ребятами. - Мы ведь сразу приняли на веру его слова. Почему?
- Не думаю, что такими вещами шутят, - задумчиво произнес Демиан.
- У нас есть два дня, - произнес Адриан. - Возможно, все изменится.
- А если дать знать, что мы сомневаемся? - Панси взглянула на ребят.
- Что ты предлагаешь? - спросил Драко.
- Я вот подумала, что мы можем где-нибудь в коридоре бросить фразу, что этого не может быть или что надо проверить, или мы не верим источнику, - не совсем уверенно произнесла Панси.
- Почему? - спросил Блейз, недоуменно глядя на девушку.
- Я думаю, что он следит за Адрианом, а значит, он здесь, в Хогвартсе, - произнесла Панси.
- Резонно, - покивал головой Драко.
- У нас два дня, - произнес Адриан. - А сейчас, давайте обратно в Хогвартс. Там, наверное, родители уже с ума сходят.
Несколько мгновений и комната опустела. А в комнате Драко и Адриана в слизеринской гостиной появились девять студентов седьмого курса.
- Упс, - произнес Демиан, глядя на рассерженного отца. Следующие пятнадцать минут семикурсники выслушивали своих разгневанных родителей. Слава Мерлину, что никому из них не пришло в голову прерывать родителей своими извинениями и объяснениями, а то процедура нравоучений растянулась бы на час Вечер слизеринцы провели с родителями, которые за время каникул так напереживались за своих чад, что теперь показывали им свою любовь уж слишком рьяно. А сами слизеринцы ждали только того момента, когда же эти самые родители отправятся по домам и оставят их в покое. В девять вечера Слизеринская гостиная стала постепенно освобождаться. Родители возвращались к своим делам Слизеринцы вздохнули свободнее. На данные момент в школе оставались Нарцисса Малфой, Забини, Паркинсоны, Августа Лонгботтом и Андерсы. Все они находились в апартаментах Северуса Снейпа, который уже более менее был приведен в порядок.
- Они что-то задумали, - произнес Виктор.
- С чего ты взял? -Том удивленно посмотрел на него.
- Я знаю, как выглядят мои сыновья, когда у них в голове сидит какая-то идея. А у них в голове какая-то точно сидит, - пояснил Виктор.
- И мне очень не нравится, что в эту затею они замешаны оба, - задумчиво произнесла Анна. - Том, последи за ними.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"
Книги похожие на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"
Отзывы читателей о книге "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?", комментарии и мнения людей о произведении.