» » » » Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?


Авторские права

Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Здесь можно скачать бесплатно " Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Описание и краткое содержание "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать бесплатно онлайн.








- Тут такое дело, - Винс немного замялся, затем продолжил. - Дамблдор, нынешний директор школы, создал два живых крестража. Это крестные Драко и Адриана.

- Вот даже как, - Салазар задумчиво постучал указательным пальцем по своим губам.

- Так ты поможешь? - Адриан выглянул из-за спины Драко, который тут же на него шикнул.

- Для начала я попрошу Тома проверить, на месте ли осколки души, - произнес Салазар и исчез.

- И это все? - Милли недоуменно посмотрела на ребят.

- Похоже, да, - пожал плечами Тео. Адриан повторил жест Салазара, постучав себя по губам.

- Адри, у тебя голова на плечах есть? Что-то последнее время из тебя прямо гриффиндорское безрассудство бьет ключом, - ядовито произнес Демиан.

- Вот-вот, - кивнул Драко. - Ты прямо совсем в последнее время с катушек съезжаешь.

- Научили, блин, маггловскому жаргону на свою голову, - проворчал Адриан.

- Не ворчи, - Панси строго посмотрела на Адриана.

- Так, дети, это что за собрание такое? - мадам Помфри строго смотрела на слизеринцев. - А ну, быстро по кроватям.

Спустя четверть часа напоенные сонным зельем слизеринцы отбыли в царство Морфея. Колдомедик покачала головой и ушла в свой кабинет, мысли по поводу всего происходящего она оставила при себе.

Том уже несколько минут ходил взад-вперед по комнате, обдумывая сказанное Салазаром Слизерином. Сказать, что ему все это не нравилось, значит, ничего не сказать. Он почувствовал тогда свой осколок души, и знал, как его вытащит. В этой части трудностей не наблюдалось, даже, несмотря на то, что крестраж был случайным. Извлечение не принесет Сириусу Блеку никаких проблем и побочных эффектов. Сложнее было с дамблдоровскими крестражами. Проверить их наличие, он, конечно, проверит и удостоверится, что они есть, тем более, он почувствовал нечто подобное в Сириусе. Но вот вытаскивать их будет сложнее.

- Что? - Ремус уже несколько минут стоял в гостиной, привалившись к стенке.

- Пытаюсь осмыслить, как лучше проверить Северуса и Блека на предмет осколков души Дамблдора, - Том остановился и посмотрел на Ремуса.

- Насколько я понял, ты уже уверен, что в Сириусе она есть?! - полувопросительно сказал Ремус.

- Очень маленькая моя и, кажется, довольно большая Дамблдора, - кивнул Том.

- И в чем проблема? - Ремус не совсем понимал беспокойства Тома.

- Адриан, - Том продолжил свое хождение по комнате. Ремус несколько секунд в недоумении смотрел на Тома.

- А причем здесь Адриан? - наконец, решил он задать вопрос.

- Не могу пока сказать, но он то ли что-то подозревает, то ли что-то замыслил, - на автомате ответил Том, затем остановился и посмотрел на камин. - Мне срочно нужны Северус и Блек. Надо быстрее покончить со всем этим.

- Я позову Северуса, - Ремус еще раз взглянул на Тома, который направлялся к камину, прежде выйти из комнаты.

Спустя пятнадцать минут Том стоял перед Сириусом, которого погрузил в состояние транса. Салазар Слизерин давал указания, чтобы Том не навредил не себе, ни тем, кого сейчас проверял. Заодно было решено освободить Сириуса и от осколка души Волдеморта. Проблем с этой частью не было. Том быстро нашел свой осколок, зацепил его, как и объяснил Салазар, и потянул наружу. Спустя несколько минут Том рухнул на колени, пытаясь отдышаться. Это было больно. Почему-то возвращение остальных осколков болью не сопровождалось.

- Вот это и является причиной того, что крестражи делают из живых существ, - донесся до него голос Салазар. Том непонимающе посмотрел на портрет, и сразу же понял, что тот говорил все то время, что он занимался Сириусом, рассказывая Северусу, Люциусу и Ремусу о крестражах.

- Значит, есть вложить осколок в мертвый предмет, то создатель становиться..., - Ремус на секунду замер, подбирая слова. - Ожесточается, что ли?

- Примерно так, но все намного сложнее, - кивнул Салазар. - Но суть вы поняли. Живое существо сохраняет душу создателя в целости, он не теряет человеческие черты. Это, кстати, и стало проблемой при возрождении Тома. Он вложил большую часть своих частей в неодушевленные предметы. Никакой, собственно, ошибки при ритуале возрождения не было. И спасибо Адриану, что он оказался потомком всех четырех Основателей.

- Это стало причиной того, что Том все-таки обрел нормальную внешность? - спросил Северус.

- Совершенно верно, - кивнул Салазар и перевел взгляд на Тома, который внимательно его слушал. - Вижу с первой задачей ты справился и вернул себе последний осколок собственной души, - с небольшим сарказм сказал Салазар, обращаясь к Тому. Тот устало кивнул.

- Не думал, что будет так больно, - вздохнул Том.

- В следующий раз сто раз подумаешь, чем заниматься всякой ерундой, - хмыкнул Салазар.

- Я хотел бессмертия, - попытка оправдания выглядела нелепо.

- Пфф, - презрительно бросил Салазар, затем строго посмотрел на Тома и сказал. - Теперь начнем проверку на наличие осколка души Дамблдора. Так, приготовься.

Том шаг за шагом выполнял указания Салазара, но с каждой минутой росло недоумение. Он никак не мог обнаружить даже намека на что-то похожее на осколок чужой души. Вымотавшись, он привел в чувство Сириуса и занялся Северусом. Результат был тем же.

- Не понимаю, я вчера был абсолютно уверен, что почувствовал что-то, но сейчас там ничего нет, - растеряно произнес Том. Салазар долго смотрел то на Сириуса, то на Северуса.

- Зелье выявления есть? - вдруг спросил Салазар. Том кивнул. - Принеси.

Том сходил в лабораторию и принес две бутылочки с зельем, одну отдал Сириусу, а ворую влил в Северуса. Если вокруг Сириуса ничего не произошло, то аура Северуса окрасилась в красный цвет.

- Заклятие памяти, - выдохнул Ремус.

- Да, и наложено оно сегодня утром, - Люциус, прищурившись, смотрел на находящегося в трансе Северуса.

- Судя по технике, накладывал заклинание сам Дамблдор, но зачем? - Том задумчиво смотрел на стену перед собой.

- Знаете, что-то мне стало страшно, - Ремус сел в кресло и чуть поежился. Четверо мужчин и Слизерин посмотрели на него с вопросом в глазах.

- Ремус? - Люциус не был уверен, что понял оборотня правильно.

- Просто, мне вдруг пришло в голову, мы ничего не нашли только потому, что директор убрал свои осколки из Сириуса и Северуса. Из Сириуса он мог убрать давно, и то, что ты видел вчера лишь отголосок твоего собственного осколка, а из Северуса сегодня. Но все это приводит к тому, что у нас есть предатель, - Ремус обвел взглядом мужчин.

- Твою..., - Люциус сжал зубы и побледнел.

- Мерлин великий, - Том опустился в кресло и сжал виски.

- Надо связаться с Анной и Виктором, срочно, - высказался Северус, придя в себя от транса. Он слышал весь разговор, который вели его друзья и соратники.

- И что это изменит? - Том поднял на него усталый взгляд.

- А то, что все надо заканчивать завтра, - зло сказал Северус.

- Завтра? - переспросил Ремус.

- Да, завтра, - кивнул Северус. - И Волдеморта убить и с Дамблдором разобраться. Если мы потянем время, мы проиграем. У нас просто не остается выбора.

- Северус прав, - Люциус подошел к камину, называя адрес фамильного замка Андерсов и шагая в огонь. Сириус последовал за ним. Том несколько секунд смотрел ему в спину, он никак не мог понять, что же он упускает, что-то очень важное.

- Том? - позвал его Ремус. Том поднял голову и посмотрел на оборотня.

- Не знаю, Ремус, просто не могу понять. Что-то прямо перед глазами, а я никак не могу понять, что это, - устало произнес Том.

- Мы обещали ребятам сходить на кладбище, - произнес Северус.

- А Анна, Виктор? Да и Люциус? - Ремус посмотрел на Северуса.

- Люциуса подождем, а вот Андерсы сейчас заняты, да и это больше дело самого Адриана, чем его семьи со стороны Лили, - произнес Том. Люциус вернулся очень быстро, и сразу же согласился на поход на кладбище.

Мужчины прошли в больничное крыло как раз вовремя, чтобы стать свидетелями сцены, в которой десять слизеринцев и две райнвекловки слезно упрашивали мадам Помфри отпустить их. Несколько минут они наблюдали за студентами, которые с каждой секундой придумывали все новые доводы для того, что они в порядке и с ними все будет хорошо. В конце концов, Северус вмешался и пообещал колдомедику, что его студенты буду соблюдать все рекомендации по лечению.

- И никакого квиддича, - вдогонку бросила мадам Помфри.

- Клянемся, - в один голос выдали слизеринцы, при этом глаза у них лукаво блеснули.

В путешествие они отправились из апартаментов Северуса. Хогвартс опустил щиты, и мужчины аппарировали вместе со студентами на кладбище в Сайнт-Гресмонде. Найти могилу с белым обелиском не составило труда. Драко, Адриан и Люциус наколдовали по белой орхидее и положили на могилу. Остальные держались в стороне, давая членам двух родов проститься с членами их семей, которые могли бы быть живы, если не амбиции одного человека. На могилу легли белые розы, которые трансфигурировали остальные, прежде чем вернуться в Хогвартс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Книги похожие на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Linnea

Linnea - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Отзывы читателей о книге "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.