» » » » Linnea - Истинный целитель


Авторские права

Linnea - Истинный целитель

Здесь можно скачать бесплатно " Linnea - Истинный целитель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Истинный целитель
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Истинный целитель"

Описание и краткое содержание "Истинный целитель" читать бесплатно онлайн.








В два часа ночи, когда все уже спали, хрупкая фигурка проскользнула через гостиную и покинула ее. Впервые за все время учебы Гарри нарушал правила школы. Его вели нити, что взывали о помощи. Двери в больничное крыло слегка скрипнули, заставив мадам Помфри повернуться. Она недоуменно уставилась на Поттера, целеустремленно двигавшегося к единственной занятой кровати, на которой умирала первокурсница Гриффиндора. Для нее было сделано все возможное, но повреждения оказались слишком серьезными. Шансов на спасение не осталось. Колдомедик уже собиралась окликнуть мальчика и отчитать его за некорректное любопытство, но слова застряли у нее в горле, а глаза изумленно расширились.

Гарри положил ладони на грудь девочки, и от них по всему ее телу стало распространяться голубоватое сияние. С каждой секундой оно становилось все интенсивнее. Мадам Помфри боялась пошевелиться. Она прекрасно понимала, чему стала свидетелем. Здесь, в стенах Хогвартса, находился Истинный Целитель, причем прекрасно владевший своими силами и способный лечить даже такие сложные случаи.

Легкий стон заставил ее двигаться. Ведьма подхватила обмякшее тело Гарри и уложила его на кровать. Она действовала быстро, не позволяя себе ни секунды промедления. Восстанавливающее, сердечное, для облегчения дыхания, от головокружения - эти и другие зелья она осторожно вливала в ребенка, на ее глазах вернувшего умиравшей девочке внешность и здоровье. Она не сомневалась, что Гермионе Грейнджер уже ничто не угрожает.

POV Поппи Помфри.

Как объяснить ее выздоровление? Сказать, что она выжила благодаря Гарри Поттеру? Почему-то мне кажется, что не стоит ставить Альбуса в известность о том, кем на самом деле является этот неординарный мальчик. Надо провести его диагностику. Возможно, найдутся ответы на все вопросы, которые он поставил перед нами. Мерлин, я своими глазами видела Целителя и то, как он лечит. Никогда не думала, что мне представится такой случай. А ведь этот дар нужно постоянно использовать. И я могу в этом помочь. Я должна. Завтра же поговорю с Гарри, надеюсь, он примет мою помощь.

Конец POV Поппи Помфри.

Было ровно шесть утра, когда колдомедик осторожно коснулась плеча спящего Поттера.

- Гарри, тебе пора в гостиную Рейвенкло, - прошептала она. - Мы ведь не хотим, чтобы кто-то преждевременно узнал о твоем даре.

Ребенок сразу открыл глаза. Несколько секунд он смотрел как бы сквозь женщину, затем взгляд хотя и не стал осмысленным, но все же изменился. Юный целитель снова ушел в себя. Помфри была уверена, что, задай она сейчас вопрос, то тут же получит ответ. Где бы ни витал мальчик, он прекрасно сознавал, что происходит в этом мире и вокруг него.

Ведьма наблюдала, с каждой минутой, даже секундой понимая, что пережить Аваду без последствий для себя не смог даже этот уникум. Вероятно, проклятие стало спусковым механизмом, запустившим развитие дара, а, заодно, и забрало Гарри у этого мира. Он, вроде бы, всегда рядом, но в то же время так далеко. И еще мадам Помфри знала, что бы ни задумал в отношении Поттера Дамблдор, этому не суждено сбыться. Манипулировать не получится, хотя бы потому, что малыш просто проигнорирует все попытки.

- Она будет жить, - целитель посмотрел на чуть не погибшую гриффиндорку.

- Благодаря тебе, - кивнула Поппи.

- Она не заслужила того, что с ней случилось, - отстраненно произнес Поттер. - Вы не даете выхода своей силе, и потому у вас не все получается. Сделайте это и станете сильнее, - пронзительный взгляд зеленых глаз был направлен на колдомедика.

- Что? - опешила та.

Мальчик слез с кровати, подошел к ней и притронулся к груди, в районе сердца.

- Все тут, просто выпустите, - сказал он. - Я буду приходить, вечерами. Мне тут нравится.

- Хорошо, Гарри, - все еще не придя в себя, произнесла мадам Помфри.

Поттер подошел к девочке, погладил ее по волосам, а потом молча покинул больничное крыло.

Естественно, чудесное выздоровление мисс Грейнджер вызвало повышенный интерес. Дамблдор сверкал глазами и делал вид, словно он знает что-то, чего не знает никто. Только вот на этот раз Поппи была абсолютно уверена, что директор понятия не имеет, как такое могло случиться. Хорошая мина при плохой игре.

Было предпринято множество попыток выяснить, каким образом поправилась девочка, но истина оказалась сокрыта тайной. Через пару недель все, вроде бы, успокоились. А Гарри каждый вечер часов в семь приходил больничное крыло. Иногда он просто сидел и читал, смотрел на стены и потолок, а иногда беседовал с мадам Помфри, в основном о целительстве. Он узнавал новое и делился своим опытом. Обоим это шло на пользу.

Конечно, Дамблдор не мог не обратить внимания на вдруг установившиеся отношения между его героем и колдомедиком, только вот последняя не особо собиралась откровенничать. И потом, дела частенько занимали большую часть времени директора, лишая его возможности следить за странным ребенком, поведение которого не укладывалось ни в какие рамки.

А школа жила своей обычной жизнью. Ученики дружили, бедокурили, ссорились, дрались, мирились, объяснились в любви. Некоторые, особо талантливые, пытались пробраться в запретный коридор. Правда, заинтересовать этим самым коридором того, для кого все и было создано, не удавалось ни под каким предлогом. Приключения Поттер игнорировал.

Незаметно настало Рождество. Гарри остался в замке, поскольку ему пришло письмо из дома, где говорилось, что возникли кое-какие дела, но летом его обязательно ждут, даже подарки приготовили к его приезду. От тети он получил несколько книг, в которых рассказывалось о разных методиках целительства, известных магглам. Вернон зачем-то подарил ему чашу, увитую змеем - знак медиков, признанный во всем маггловском мире. Гарри она понравилась, и теперь стояла на тумбочке рядом с его кроватью. Дадли насовал всякой всячины: от конфет до компакт-дисков. Пьер и Арабелла преподнесли браслет, в который были вставлены по кругу ампулы с семью зельями первой необходимости. Он всегда мог снова заполнить мини-емкости нужными составами. Каким бы замечательным целителем Поттер ни был, но без помощи лекарств он не мог полностью побороть недуги своих пациентов. Да и самому ему частенько нужна требовалась подпитка зельями. Среди красиво упакованных свертков только один не имел записки. Мальчик с минуту смотрел на струящуюся серебристую ткань, поверх которой ярко сверкали нити. Подумав, что дома ему будет, чем заняться, Гарри убрал подарок в сундук.

В одно из своих возвращений из Больничного крыла юный целитель почувствовал нечто странное. Это заставило его войти в помещение, дверь в которое была немного приоткрыта. Посреди пустой комнаты стояло большое зеркало, практически увитое нитями. Поттер подошел и заглянул в него, все время ощущая присутствие поблизости живого человека. Директора. Через секунду мальчик развернулся и отправился в гостиную факультета, оставив Дамблдора в недоумении. Судя по полному отсутствию реакции, Джеймса и Лили в отражении не было. А кто тогда? Больше Гарри в этой комнате не появлялся.

После Нового года, как заметили не только профессора, но и студенты, у рейвенкловца вдруг обострился интерес к Квиреллу. Он следил за каждым движением мага, заставляя того еще больше заикаться и спотыкаться на ровном месте. И непонятно было, чем же вызвано такое внимание.

- Гарри, почему ты наблюдаешь за профессором Квиреллом? - не выдержала староста Рейвенкло.

- Болен, - последовал простой и емкий ответ.

- А раньше не был?

- Был, но не так. Сейчас все плохо.

- Ты ему поможешь? - девушка бросила взгляд на профессора в тюрбане.

- Я думаю, - сказал Гарри. Слышавшие разговор посмотрели на него с недоумением. Понимай, как хочешь, называется. Поттер вообще частенько ставил всех своими ответами в тупик. Дальнейшие вопросы мальчик проигнорировал.

Рейнвекловцы затаились. Все их внимание было теперь сосредоточено на уникальном однокурснике, который, когда и если хотел, то нормально с ними общался. Но это если хотел, а если желания поговорить не было, то пробиться к Гарри не представлялось возможным. И сине-белые своего шанса дождались.

Очередной урок у первого курса Рейнвекло - Хаффлпафф плавно приближался к концу. Поттер почти час не спускал с Квиррела глаз, отчего тот все сильнее заикался, потом вдруг переставал и бросал озлобленные взгляды на мальчика. Многим уже начало казаться, что или один в другом дырку протрет, или второй первого придушит прямо в кабинете, на глазах у остальных студентов. Но ничего такого не случилось. На уроке. Зато потом!!!

Гарри подошел к профессору, который стоял у своего стола и дожидался пока первокурсники уйдут.

- Ми…и…стер Пот…т…тер? - с трудом выдавил из себя Квирелл.

- Надо, - сказал ребенок и, взяв мужчину за руку, потянул на себя, заставляя того наклониться. Их глаза, в конце концов, оказались на одном уровне. Юный целитель положил ладони на виски профессора. - Два плохо, не едины, не вместе, мешает, - тихо говорил мальчик. Преподаватель дернулся, желая отодвинуться. Откуда-то понеслось шипение, повеяло зловонием. Гарри продолжал отрешенно шептать: - Кровь… Боль… Болезнь… Умерщвляет… - потом посмотрел в глаза Квирелла: - В одном теле не должно быть двух духов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Истинный целитель"

Книги похожие на "Истинный целитель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Linnea

Linnea - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Linnea - Истинный целитель"

Отзывы читателей о книге "Истинный целитель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.