Наталья Ручей - Притяжение века
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Притяжение века"
Описание и краткое содержание "Притяжение века" читать бесплатно онлайн.
Свадьба Мэри Элфорд не состоялась по одной причине: она упала, ее поднял граф и сообщил, что она находится в Англии, в девятнадцатом веке.
– Да у вас здесь сквозняк! – воскликнул наблюдательный Уинслоу.
– Какой у вас титул? – перебила Мэри, чтобы сменить тему.
Лорд Уинслоу удивленно моргнул.
– Барон.
– Если в двух словах, барон, – объяснила Мэри, – я неудачно упала и частично утратила память. И еще прикусила язык и теперь говорю с акцентом, заметили?
– И еще вы выглядите гораздо счастливей, чем до падения.
– Правда? Или это комплимент?
– Вы не верите комплиментам?
– Комплимент – лесть, которая дешево дается, но дорого ценится, – не задумываясь, ответила Мэри.
Он вдруг улыбнулся. И куда только делись его глубокие морщины и усталость, тенью осевшая на лицо?
– То есть, когда я сказал, что ваша сестра сегодня прекрасна…
– Это правда.
– А когда сказал, что рад встрече с вами…
– Это любезность.
– А когда сказал, что вы выглядите счастливей, чем до падения…
– Это мы как раз уточняем.
Он рассмеялся. Бьянка вздрогнула и впервые посмотрела на него с удивлением. Мэри ответила лорду улыбкой. Если бы не его внешность, он ей почти нравился.
– У вас не сильный акцент, – сказал лорд Уинслоу, отставив в сторону чашку с ароматным зеленым чаем. – Просто… иногда вы делаете едва заметную паузу, словно подбираете слова.
– Будьте снисходительны, я их вспоминаю.
– А где вы упали? – спросил барон.
– Любите подробности?
– Интересное место, должно быть, и волшебное. У вас не было чувства юмора.
– Как я жила? – притворно ахнула Мэри.
– И терпения к чужому мнению.
– Не буду расспрашивать дальше. А то вы наговорите всякого, вдруг я поверю? А потом…
– Что? – подначил барон.
– Трудно представить, что сделаю, когда все вспомню, – рассмеялась Мэри. Лорд Уинслоу присоединился к ней. Бьянка раздраженно ударила чашкой о блюдце и бросила открытый взгляд на часы на стенке.
– Ох, я совсем засиделся, – лорд Уинслоу подскочил, опрокинул чайничек с заваркой. – Простите, моя нерасторопность…
Мэри схватила матерчатую салфетку с колена, промокнула ею чай. Отодвинула блюдце, вытерла.
– Пустяки! – Она подняла глаза. Лорд Уинслоу смотрел на нее с благоговением, если, конечно, не показалось. Она обернулась к Бьянке. Сестра сжала губы в тонкую линию и следила за бароном с явным неудовольствием.
Прощаясь, лорд Уинслоу сказал ей:
– Я рад встрече с вами и, поверьте, это не пустая банальность.
– Мне он только кивнул, – смеясь, заметила Бьянка.
– Ревнуешь?
– Издеваешься? Я его презираю.
– За что?
– Ты же только что его видела!
– Ты не выйдешь за него замуж.
– Что?
– Бьянка, избавься от привычки переспрашивать. Лорд Уинслоу выглядит еще хуже, чем его цветы.
До встречи с виконтом в запасе было два часа, и Мэри уединилась в библиотеке. Правильно ли она поступает, решая чужие судьбы? Не месть ли это за то, что кто-то играет с ней?
Джед намекнул, что теоретически она может вернуться. Так же дал понять, что может от него избавиться.
– Если ты сама поймешь, как…
Как раз таки то, чего она не понимала! Почему именно это место? Именно с ней? И на ее свадьбе? Раздумывая, она крутила цепочку с кулоном. Бьянка. Как она? Наверное, ничего не поняла, как и окружающие здесь, думает, что она потеряла память.
Или воспользовалась навязчивой идеей и переспала с Полом? Утешила? Бред, отмахнулась Мэри. Ее сестра была больна, под действием лекарств, и только что узнала о смерти родителей. Так объяснил Пол, а он говорил с ее лечащим доктором. Это только в фильмах насилуют старушек в домах престарелых и заставляют делать минет наркоманок.
Пол всегда был очень разборчив в вопросах секса. Он в деталях выспрашивал о ее предыдущих партнерах, даже заставил пройти обследование и принести справку об отсутствии венерических заболеваний. И его нельзя было назвать страстным.
Наверное, потому Мэри и представила себе Джеда. Сексуального воина, ненасытного и обожающего ее тело. Она думала о нем не только в постели Пола. Принимая душ, лаская себя, представляя его руки вместо своих, даже во время работы. Иногда она мысленно с ним разговаривала, но все их темы скатывались к одному. Позы, секс, хочу, сейчас, мало!
Иногда она закрывала глаза и видела, как он стоит на холме, за его спиной – огненные скалы, в руках – меч, голова опущена вниз, словно он что-то рассматривает у босых стоп. Ветер развивает длинные волосы и килт. Он застыл. Он – вечность.
Даже в объятиях Пола она была одна. А с Джедом… Его. Желанной. Женщиной.
Виконт не приехал. Месть? Деликатная, прислал записку. Простите… тра-ла-ла… забыл о ранее назначенной встрече… тру-ля-ля… едва не скорбит, что сегодня они не увидятся… ха-ха… узнавал, что второй примерки не требуется… вот-те на!… если не будет сопровождающего на бал к маркизу, готов предложить свою кандидатуру… бла-бла-бла…
К черту! Мэри бросила записку в камин. Она не поедет на бал к маркизу, и плевать, готовы или нет платья.
– Но мне нужна компаньонка! – воскликнула Бьянка, узнав за ужином об этом решении.
Мэри кивнула слуге, и он обновил ее бокал с вином. У нее никогда не было секса после спиртного. У нее больше месяца заточения в этих условностях и костяном корсете не было секса. А сегодня есть шанс два в одном. Секс и по-пьяни!
– Найдем кого-нибудь.
– Но зачем искать, если ты могла бы…
– Продолжай, – усмехнулась Мэри, – хочу услышать в подробностях, что ты приготовила мне на этот изумительный вечер. Сидеть со старыми сплетницами, скрипеть корсетами и зубами?
– Но ты все равно не любишь танцевать!
– Не уверена.
– И не любишь мужчин.
Мэри расхохоталась. И оборвала себя.
– Ты права, – сказала сестре, – я их никогда не любила.
Она потерла лоб, усталость навалилась на плечи.
– Пойду прилягу, – отодвинула тарелку в сторону, бокал взяла с собой.
– Прости, – спохватилась Бьянка, – я не хотела тебя обидеть.
– Я не обижаюсь на правду.
– Мэри, ты поедешь?
– Мы же только что обсудили.
– Лорд Лэнгли расстроится.
– Ему все равно и мне тоже. О другом не беспокойся: деньги у нас есть, так что найдем компаньонку.
Она взялась за ручку двери своей комнаты, и столкнулась с Джо. Вино выплеснулось из бокала.
– Тебе придется идти за добавкой, – буркнула недовольно. – Что ты делал в моей спальне?
– Миледи, ваше задание выполнено. Я купил то, что вы просили, а Джесс уже постелила.
Он распахнул дверь, Мэри зашла и ахнула. Огромная, шикарная кровать с голубым пологом.
– Вот, – Джо протянул мешочек с деньгами, который она ему выдавала, – цену удалось снизить.
– Каким образом?
– Я не привык переплачивать.
Мэри улыбнулась.
– Разумно, – она вернула мешочек. – Ты их заработал.
– Но, миледи, это ваши деньги.
– И они были бы потрачены, если бы не ты, верно? Так как ты сэкономил, разница в цене послужит твоим вознаграждением. Это справедливо.
– Справедливо? – недоверчиво переспросил Джо. Он привык отказывать себе почти во всем, каждый фунт доставался ему упорным трудом и принять полугодовой заработок ни за что?!
Он прислонился к стене, чувствуя странную слабость в ногах и гордость, хотя и не имел на то права. Первые деньги, заработанные умственным трудом… Первый раз за последние годы его губы тронула слабая улыбка.
– Миледи… – он не мог говорить, но она и не ждала восхваления. Он прикрыл за собой дверь: леди Элфорд, подпрыгнув, тонула в своей новой постели. Моя, восхитилась Мэри.
– Наша! – поправил голос. Кровать прогнулась под его телом. – Уже вечер, дорогая.
Глава 11
– Подай пепельницу, – сказал Пол.
Бьянка встала, прошла на кухню, вернулась с круглой пепельницей, размером с большую монету. Он привычно нажал на серебряную кнопку – крышка открылась. Потянулся, взял сигарету с тумбочки, зажигалку. Щелкнул. Огонек на секунду осветил сумерки в комнате. Затянулся.
Бьянка кошкой свернулась рядом, заискивающе заглядывая в глаза, поглаживая его грудь, перебирая темные завитки. Опустила руку ниже, нашла завитки там. Накручивала колечко на палец, чуть сильно тянула, освобождала и делала очередное.
Его член снова набух. Он сделал еще одну затяжку, бросил окурок в пепельницу, закрыл ее, рывком перевернул Бьянку на живот, вдавил податливое тело в матрац, навис сверху.
– Разведи ноги.
Она выполнила приказ.
– Прогнись.
Она подчинилась.
– Ниже.
Она сделала, как он сказал. Он сжал пальцами ее ягодицы, и вошел. Грубо. Жестко. И не так, как она хотела. Бьянка вскрикнула, начала вырываться.
– Нет.
Успокоилась. Скучно. Ввел член во влагалище. Она замурлыкала, довольно застонала. Он схватил ее за груди – большие спелые ананасы. Машинально подумал, что у Мэри гораздо меньше, сжал соски. Оставил одну руку, второй нашел клитор. Сжал пальцы одновременно. Выпад. Еще. Она вскрикнула, дернулась и обмякла. Он вошел еще один раз, кончил, вынул член. Поднялся. Собрал свою одежду, вышел из комнаты.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Притяжение века"
Книги похожие на "Притяжение века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Ручей - Притяжение века"
Отзывы читателей о книге "Притяжение века", комментарии и мнения людей о произведении.