Измайлов Андрей - Русский транзит

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Русский транзит"
Описание и краткое содержание "Русский транзит" читать бесплатно онлайн.
Энергичность текста книги, непринужденность и блеск диалогов, сдобренных юмором, сложностью сюжетных поворотов при строгой их логичности, стиль "экшн"…Читатель чуть ли не на каждой странице восклицает: "Это же кино! Это же чистое кино!". Возможно…
Я и так предупрежден, в отличие от фебрил – они в первую очередь попадут под огонь, хоть и не ради них затевался «завтрак». Причина проста: я гол, как на медкомиссии, следовательно, безоружен… федеральные же агенты специально и неплохо натасканы, еще вопрос, кто раньше выстрелит – псевдохалдей или они. А под перекрестный огонь мне ну абсолютно не хотелось попадать. Потому я выглянул сквозь стекло, в окно – без особых иллюзий, машинально: выше только небо, а внизу зелень Центрального парка с поблескивающей монеткой-лужицей – озерцо, одно из многих и не самое обширное, не Резервуар. Ну да будь это и Резервуар, все равно и пробовать бы не стал, я – кто угодно, только не суицидент. Портьера, впрочем, сгодится. Как только, так сразу. Внимание фебрил невольно отвлеклось на псевдохалдея. А тот копошился с завтраком, раскладывал вилки-ложки-ножи, оттягивал момент.
Вот он взялся левой (левой!) рукой за ручку-загогулину на крышке-колпаке. Миг!
Да, теплый пистолет. Дальше все пошло параллельно и, слава Богу, не пересекаясь. Я дернул портьеру, сорвал ее и швырнул в желтовато-смуглую физиономию халдея папы- Карлы. Еще секунда – эффект исчезновения, мое тело – кувырок-бросок – пролетело по воздуху и впало в спальню. К тому моменту подставной халдей успел пальнуть в «посыльного» и – дуплетом, валясь на пол с оборотом – в «заплечного». «Посыльного» отбросило к окну, стекло лопнуло (пуля навылет), осколки рухнули вниз, а следом и вместе с ними беспорядочно отправился и сам «посыльный». Я от всей души пожелал ему летной погоды и удачной траектории: при некотором везении есть шанс спланировать в монетку-лужицу, хотя… с пулей в груди… У «заплечного» же голова просто раскололась с брызгами. Чему-то и фебрил учат: и «посыльный», и «заплечный» успели выхватить собственное табельное оружие. Правда, применить все же не успели. Жутковатое зрелище – безголовый «заплечный», медленно (медленно!) опускающий пистолет, зажатый в обеих руках.
– Carajo! – крикнул халдей, ослепленный портьерой, и тут же сорвался на поросячий визг. – Huevos! Huevos!
«Привратник» тоже успел выхватить табельное оружие, да еще и применить. Он выстрелил в уже лежащего халдея, угодил аккурат в пах. Халдей в корчах героически произвел еще один выстрел и только после этого вцепился в причинное место, не переставая визжать: «Huevos! Huevos!».
Что huevos, то huevos…
Ежели по-испански: яйца. Да, лишиться их – маленькое удовольствие. Ежели по-русски, по созвучию: действительно – huevos. Жить халдею оставалось недолго. Визг пошел на снижение, в штопор, еще чуть и взорвется последним криком. «Привратнику» и того не оставалось жить – все же попал в него желто-смуглый посланец сеньора Виллановы, грудную клетку будто разнесло в клочья. Что за пули такие были уготованы обидчику папы-Карлы?! Дум-дум?! Или еще те, со смещенным центром? На крупную дичь, на Боярова. М-мда. А мне-то, Боярову, каково! Мне самому настолько huevos – ни в сказке сказать, ни пером описать!
Глава 8
Почему все люди живут как люди, а я…
Только и проблем у меня в последние три года – не прожить, а выжить.
«Выживание в городе». И ведь не в том дело, как ни крути, что род занятий или своеобразие увлечений таковы! Да, швейцар! Да каратэ-до! В нормальной стране – нормально. А хоть бы и тот же Яцек Палкевич! Если сравнить жизненный путь – мой и его – то ноздря в ноздрю!
Я – при «Пальмире» бытовал.
Он – бывший бармен.
Я – сенсей.
Он – обладатель черного пояса.
Я – телохранитель.
Он – телохранитель.
Я нечто такое изобразил, ставшее книжкой.
Он тоже настрочил – «Выживание в городе».
Но Палкевич – телохранитель папы римского, а я – Левы Перельмана.
Но «Выживание в городе»- стабильный бестселлер. А мои «транзиты»- не менее популярны, однако теперь, после первой волны, уже не как чтиво для широкой публики, но как источник информации для весьма узкого круга лиц, коих глаза б мои не видели.
Впрочем, глаза мои толком их и не видят, но объективную реальность этот круг лиц собой представляет – и ощущения н-не самые приятные.
Думал, вот наконец-то заживу иначе. Америка! Иная жизнь, иные впечатления. Хотя… первое впечатление всегда самое верное? Прибыл-то я в Нью-Йорк – а у них День Всех Святых… Да, верно, мое «Заявление понимания» двадцать четвертым октября позапрошлого года датировано – через неделю я и прибыл. Знак свыше – первое впечатление! Кругом рожи монструальные, полупокойники-получерти и каждый норовит подкусить-пугнуть, а то и в дом к тебе норовит вломиться якобы за традиционным подношением, иначе от дома может камня на камне не остаться. Колядки, мать-перемать! Весь город на ушах стоит от мала до велика. Знак свыше! Нет большего удовольствия для местных колядунов, чем неподготовленного человека до сердечного приступа довести. Я, правда, навидался всякого и не просто бутафорского – в тогда родном еще Отечестве – я подготовлен, и тем не менее… ошарашивает. Только и контролируй себя, как бы на прием не взять шутника, имя которому легион. Осрамишься в первый же день! Мол, русские – такие дикие, абсолютно не воспринимают обычаев страны пребывания: ему для-ради смеха дали понять, что сейчас сожрут с потрохами, а он – пяткой вот сюда и ребром ладони вот сюда, и теперь полицию вызывать или как, «лунатик» вроде и не дышит уже, а «зубастик» половины зубов лишился…
Веселая нация! Не пошутишь – так и не смешно. А мне и тому подавно не смешно – с той поры, когда понял: шутки кончились. У них День Всех Святых – раз в году, а у меня нынче что ни день – проблема выживания в городе.
Читал я, читал Палкевича – дельные советы, но они для среднего горожанина только и сгодятся, все-таки не ежеминутно-ежечасно средний горожанин подвергается нападению, это для него – Событие! Для меня же Событие – если хоть на денек оставят в покое. Да я бы, задайся такой целью, накропал собственное пособие «Выживание в городе» для профи… Если хоть на денек оставят в покое! Похоже, не оставят.
Почему я День Всех Святых вспомнил? Потому что выскочили мы с Марси наружу – а там опять маскарад. И какой!!!
Полторы сотни мотоциклистов-мотоциклисток в черной коже по Пятой-авеню. Треск-рык-истерика. Парад. Следом – десяток оркестров, а далее – вообще… Короче, и такая традиция у них тут имеется. Потом Марси поподробней рассказала, в более мирной обстановке…
Двадцать первый ежегодный парад (и действительно – парад, черт побери!) гомиков и лесбиянок.
А чего демонстрируют? Дело-то интимное, сугубо личное, казалось бы!
А солидарность демонстрируют в деле защиты своих прав.
Надо отдать должное, умеют демонстрировать: колонны мужиков (если можно так выразиться) в женском бельишке, колонны бабья вообще без никакого белья (не все, но многие), на тишетках: «Любовь не признает полов!», «Вперед с поднятой головой!», «69»… (малопросвещенных просвещаю: 69 – эдакая… любовь… валетом). Скандируют, галдят! Ну чистый Первомай! Разве вот с трибуны никто не делает ручкой и не подбрасывает призывов-лозунгов, мол, пусть крепнет единство каждого со всеми и всех с каждым! Хотя… демократия прежде всего – потому городская власть не на возвышении, а просто во главе шествия.
Это кто, впереди?
Это? Ах, это! Том Дуэйн, член городской администрации.
Он что, тоже?
Тоже, тоже! У него СПИД, и он гей.
Уникальных вы себе выбираете начальников!
А в чем дело?!
А, ну-ну, все о’кэй! Если в одном только Нью-Йорке такое количество э-э… меньшинств, то не поручусь, что остальных – большинство.
Алекс, как тебе не стыдно! Здесь же со всех стран… съехались…
Хороший вопрос: как мне не стыдно! Мне?!
Ладно, в каждой избушке свои погремушки. И вот еще что! Знай я о столь многолюдном упорядоченном безобразии у подножья отеля, не стал бы угорело носиться по этажам в поисках «кабинки для переодевания». О, мысль! Я бы вполне вписался в своей голожопой первозданности в толпу. Иголка в стоге, лист в лесу, Бояров с «погремушкой» на полувзводе среди тридцати тысяч нетривиальных м-м… организмов под лозунгом «Вперед с поднятой головой!». Ну да в дурном кошмаре такое не приснится! Мы с Марси предпочли затеряться среди зрителей и под шумок запрятаться в «порш». Ох, любят тут поглазеть! Не меньше двухсот тысяч зевак. И никуда на машине не стронешься, пока не пройдут все. Да когда же все они пройдут!
Если и была за нами погоня, то заплутала – слишком густо от людей. А мы успели перебежать Пятую-авеню под самым носом авангарда – чуть не сшиб я… как там его?.. Тома Дуэйна? Я было напрягся – шествие тормознуло, не из-за нас ли? Плохая примета, когда Бояров с дамой под мышкой дорогу перебегает, поворачиваем обратно, братья-сестры! Ан нет. Просто кому-то приспичило провозгласить спич.
– Это еще кто?!
– А? Ах, это?.. Не высовывайся! Подними стекло!.. Это так… Рут Мессинджер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русский транзит"
Книги похожие на "Русский транзит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Измайлов Андрей - Русский транзит"
Отзывы читателей о книге "Русский транзит", комментарии и мнения людей о произведении.