Авторские права

Виталий Рольщиков - Урус-хаи

Здесь можно скачать бесплатно "Виталий Рольщиков - Урус-хаи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виталий Рольщиков - Урус-хаи
Рейтинг:
Название:
Урус-хаи
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Урус-хаи"

Описание и краткое содержание "Урус-хаи" читать бесплатно онлайн.



В Средиземье появился новый народ. И не только появился...






   ...Спустя пару дней после встречи с джиперами корабль артистов достиг земель, над которыми властвовал король Трандуил.

   Во время своего странного путешествия Орландо Блум обратил внимание, что древняя семейная реликвия, передаваемый от отца к сыну изукрашенный мужской перстень, и правда, обладал необычными свойствами. Почему они не показывали себя на Земле - Орландо не знал - может, потому что жители Земли в большинстве своем перестали верить в Сказку и отныне смотрели на мир через кривое зеркало холодной и равнодушной рассудочности? Может и так.

  Во всяком случае, Орландо подметил, что узор на печатке перстня стал менять цвет - красный означал опасность, зеленый - безопасность, а вот синий обозначал очередной спор с женой.

  И чем ближе был корабль к Чернолесью, тем чаще перстень проявлял свои магические свойства.

  Так, когда корабль повернул на один из истоков Андуина, кольцо вдруг обожгло палец хозяина, в одно мгновение став огненно-красным.

  - К оружию! - закричал Блум.

  - Гребцы, гребите изо всех сил! - поддержала матушка.

  А в следующий момент корабль был атакован гигантскими пауками - с низко нависшей над водой старой ивы рухнула громадная мохнатая туша.

  Следующая секунда - руки сами натягивают лук, поет смертную песнь острая эльфийская стрела... вонзается в туловище чудовищного паука. Паука? Да, паука невиданных размеров - такого разве что в третьесортном триллере увидишь! Паук успевает метнуть лапой на манер лассо длинную тонкую нить, лассо обвивается вокруг шефа - Пи. Эр. Джексона. Но на помощь приходит вечно молчаливый, похожий на гориллу, телохранитель босса Фрэнк. Хлопает выстрел. И паук со стрелой в туше и пулей в пасти валится набок. Но одновременно выстрел словно будит таящиеся под покровом сумрачного леса страхи - на берега реки из-под деревьев выбегают другие пауки, суетятся, те, кто посмелее - лезут на деревья, а самые голодные и свирепые даже прыгают в воду, плывут к кораблю...

   ...За спиной спокойное дыхание - новообретенная матушка не стала слушать приказа - женщинам и детям спрятаться в трюме, так и стоит рядом с закушенной побелевшей губой, стреляет из своего лука по паукам, по подбородку эльфийки течет багряная капля крови...

   ...Хлоп! - хлопает выстрел из чьего-то карабина, а уже взобравшееся на борт огромное чудище, получив в одно из восьми красных буркал пулю, плюхается обратно в воду, волны несут тело с подергивающимися конечностями...

   Нежданная - негаданная помощь - вокруг плывущих к кораблю пауков вскипела вода, на поверхность выметнулась какая-то громадная, похожая на помесь сома и щуки, рыбина, ухватила паука сразу за две правые конечности и утянула под воду... только круги на воде, вот и вторая рыба решила пауками полакомиться. А многие пауки, позабыв про корабль, набитый вкусной, пусть и кусачей едой, торопятся назад к спасительному берегу...

   ...Вот проплывает над головой нависший над рекой длинный сук какого-то странного дерева, ах да, мэллорна. И на нем покачивается громадная змея... нападет? Но змее не интересны люди на корабле - они так и остается висеть, обвиваясь вокруг ветви, только укоризненно покачивает узкой головкой, словно упрекая людей за грубое вмешательство в лесные дела и заботы...

   Все эти картины запомнились Орландо Блуму урывками - словно кто-то взял старую кинокартину, разрезал на кадры и беспорядочно, наугад склеил их вместе.

   А вечером этого достопамятного дня корабль киноартистов прибыл в охотничью резиденцию повелителя лесных эльфов сурового и мудрого Трандуила...

   Когда корабль причалил к маленькой речной пристани и бросил якорь, бывшие голливудские артисты восторженно замерли перед представшим их глазам зрелищем.

  От пристани бежала широкая вымощенная дорога, а ее обочины были засажены стройными березками, а рядом разбиты клумбы - сейчас на них цвели самые разные цветы - голубые, красные, розовые, золотистые... - и люди, рассматривавшие всю эту тихую красоту, ощутили в своих сердцах покой.

   Команда Джексона сошла на берег и медленно двинулась по дорожке. Перед первыми деревьями тетушка Нол подняла руку.

   - Всем ждать.

   Немного погодя терпеливое ожидание было вознаграждено - из-за поворота дорожки показался высокий седой эльф, облаченный в золотой наряд, смахивающий чем-то на камзол, и белые чулки с черными ботинками. Он опирался на резной серебристый посох.

   Эльф пристукнул о камни своим посохом.

   - Добро пожаловать, путники! - прозвучал его мелодичный, совсем не старческий голос. - Я, Фамилас, камергер его Лесного Величества, премудрого и доброго короля Трандуила, приветствую вас! Что вы просите у нашего государя?

   - Помощи и совета! - выступила вперед тетушка Нол.

   - Король примет вас - он любит послушать истории о дальних местах. И поможет вам. - кивнул камергер - Следуйте за нами!

   Небольшой городок эльфов, открывшийся нашим путешественникам буквально через пару поворотов, изумлял и восхищал. В этом городе жители жили в полной гармонии с природой.

   Кроны деревьев причудливо переплетались ветвями между собой, так что получались самые настоящие комнаты. Окна были заставлены ящичками и горшочками, в которых цвели цветы удивительной расцветки и незнакомых перенесенцам пород. Кое-где нарядные эльфийки ухаживали за цветами, причем делали это весьма своеобразно: поглаживали лепестки и напевали тихие песенки. Так, на глазах у команды Джексона, юная девушка посеяла семена на клумбе и запела гимн Йаванне.


  'О, Валиа Йаванна, прекрасная Мать Земли,
  Ответь нам на зов, будь с нами и нас благослови!
  Пусть этот край оживает милльоном цветов и трав,
  Пусть ветер - Манвэ посланник - гуляет в листве дубрав.

  О, прекрасная Мать-Йаванна, дающая жизнь земле,
  Коснись золотой росою травы и листвы на заре,
  Пусть море шумит цветами, пусть птицы в ветвях поют!
  О, Мать-Йаванна, с нами отныне в земле сей будь.

  И Куйвиендор отныне, благословенье твое приняв,
  Землей Возрождения станет, забвенье и смерть поправ.
  Могучий владыка Оромэ и Вана ее посетят,
  И для тебя лучше дома не будет на земле, о, Йаванна-Мать!

  Даруй земле Жизни соки, живую ткань сотвори
  Из трав и цветов, и лесов, о, Мать-Кементари!
  Из зелени покрывало для Куйвиендор сотки,
  Былые раны, увечья, что зло нанесло, - исцели!

  О, Мать-Кементари-Йаванна, о, Мать - Царица Земли,
  Отныне пребудь здесь навеки и землю благослови,
  Пусть будет и домом, и храмом сей край навсегда для тебя,
  Пусть щедрыми твоими дарами наполнится эта земля.

  О, стань, Куйвиендор, прекрасным, вновь юность свою обрети,
  За жизнь свою благодарным будь Матери-Кементари.
  Роди и цвети на славу Йаванне - Королеве Земли.
  Своим возрожденьем великим эдайнам Аман подари!'


  Из земли появился сначала один робкий росток, затем другой, и вот уже вся клумба покрылась зеленой травой. Появились бутоны, а затем они начали распускаться один за другим.

  Через каких-то полчаса ветер качал нежно-белые цветы, а пчелы жужжали вокруг.

   И вот показалась королевская резиденция.

   Это был громадный дуб, его вершина касалась небес, а само дерево вряд ли смогли бы обхватить все сорок человек из команды Джексона.

   Распахнулись двери в широкой пристройке к стволу дуба, появились два эльфа в нарядной одежде, которые встали по разные стороны ствола и горделиво выпрямились.

   Чуть погодя из дверей резиденции показался высокий эльф в изящном зеленом костюме. Золотые волосы падали на плечи, голову эльфа венчал золотой обруч с тремя зубцами, украшенными драгоценными камнями.

   - Его эльфийское величество, король Трандуил! - сейчас же провозгласил камергер Фамилас


  ****

   Король Трандуил принял команду Джексона с нескрываемым интересом. Однако еще больше интереса проявили прекрасные придворные дамы. В честь гостей, а также возвращения 'сына Айлайноэль' повелитель эльфов даже устроил веселый пир.

   Иногда Орландо радовался, что отправляясь в злосчастный рейс 'Миннесоты', он взял с собой семью. Иначе бы пришлось отбиваться от прекрасных эльфиек, жаждущих завоевать сердце симпатичного чужестранца. А так, его благоверная хранила своего нареченного подобно церберу у пещеры сокровищ.

   Любопытный сынишка Блума Флинн, с легкой руки названой бабушки Нолли получивший за улыбку и смех имя Анорион - 'сын солнца', везде совал свой нос - он мог часами провести время у кузницы, где эльфы-мастера выковывали мечи, бегал по их мелким поручениям. Кузнецы даже по просьбе Орландо подобрали для мальчугана удобную кольчужку, а также отец выбрал сыну хороший лук. Жена не спорила - все равно, когда ребенок теперь может постоять за себя, как-то спокойнее... а сколько придется провести в пути до кусочка 21 века, занесенного в окрестности Рунного моря, было неведомо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Урус-хаи"

Книги похожие на "Урус-хаи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Рольщиков

Виталий Рольщиков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Рольщиков - Урус-хаи"

Отзывы читателей о книге "Урус-хаи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.