» » » » Роберт Стайн - Призрак в синем плаще


Авторские права

Роберт Стайн - Призрак в синем плаще

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стайн - Призрак в синем плаще" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Стайн - Призрак в синем плаще
Рейтинг:
Название:
Призрак в синем плаще
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-04310-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призрак в синем плаще"

Описание и краткое содержание "Призрак в синем плаще" читать бесплатно онлайн.



Согласившись участвовать в «Играх жизни» — состязании на выживание, девочка по имени Эйприл и не догадывалась, что игра обернется таким ужасом… Остров, на котором проходили игры, не отпускает своих пленников. Жуткая женщина в синем плаще появляется то там, то здесь на острове — и поет. Но так, что от ее голоса хочется сойти с ума. Кто она? Ведьма, которую давным-давно высадили с корабля на этот остров, или злобный призрак-оборотень, что задался целью выпить жизнь из всех, кто потревожит его покой?..






— Но, сэр… — запротестовала было девочка.

— Ты приговариваешься к одиночеству на всю твою жизнь, Дебора Андерсен! — заявил Гаррисон. — Ты будешь жить совсем одна на острове, на который никто больше не высадится. Там ты уже больше не сможешь никому причинить вреда своими злыми чарами.

— Но ведь я не ведьма! — заплакала Дебора. — У меня нет такой силы. Я не ведьма!

Однако никто — никто из всей деревни — ей не поверил…

За день до этого чьи-то злые чары заколдовали сына олдермена, Аарона Гаррисона. К ужасу всех, мальчик превратился в цыпленка с волнистыми светлыми волосами, растущими из его макушки, точно такие же были у Аарона.

Разъяренная толпа вытащила Дебору из ее дома и обвинила в этом преступлении. В ту же ночь деревня сгорела самым загадочным образом — в пламени, холодном как лед.

— Опять это злые козни Деборы, — закричали деревенские. — Ее месть!

Но почему же все обвиняли именно ее во всех бедах деревни? Что заставляло людей верить в то, что Дебора ведьма?

С того дня как она родилась, на деревню Равенсвуд обрушились ужасные болезни, свирепые грозы, один неурожайный год за другим — короче, необъяснимые и странные события, следовавшие одно за другим. Некогда богатые земли фермеров превратились в пыль и прах за двенадцать лет жизни Деборы.

Впрочем, для деревенских жителей самым убедительным доказательством того, что Дебора ведьма, было ее родимое пятно. Голубой полумесяц, который плавал на ее правом виске.

Дебора сжалась в комочек, стараясь унять сильную дрожь, сотрясавшую ее тело.

«Как я стану жить без мамы? — думала она, и горючие слезы катились по ее щекам. — Я не хочу жить там одна до конца жизни. Я не ведьма. Я не виновата ни в чем! Я двенадцатилетняя девочка с тяжелой судьбой. И самое тяжелое в ней то, что я родилась в этой проклятой деревне».

И тут, выглянув из окна, Дебора увидела их.

Она увидела оранжевое пламя факелов, пляшущих на фоне ночного неба. Темные силуэты людей, несущих факелы.

«Они идут за мной, — догадалась она. — Они идут, чтобы увезти меня отсюда».

Дебора вскочила на ноги. Ее голова закружилась от страха.

— Мама! — закричала она.

Где же ее мать? После ужина Кэтрин скрылась в маленьком чуланчике. Неужели она до сих пор сидит там?

— Мама, они идут! — воскликнула Дебора дрожащим от страха голосом. — Помоги мне! Мама!

Вот уже стали слышны мужские голоса. Слышался топот тяжелых башмаков, идущих по высокой траве.

— Мама!

Дебора выскочила из спальни и бросилась к чуланчику. В очаге чуть тлел огонь. Ярко-оранжевые угли уже покрывались сизым пеплом.

Девочка распахнула настежь дверь чулана и вбежала внутрь.

— Прошу…

Прошло несколько секунд, прежде чем ее глаза привыкли к тусклому свету свечей.

Тогда она увидела свою мать — и издала крик ужаса.

Глава XII

УЖАСНОЕ ОТКРЫТИЕ

Дебора обнаружила, что ее мать, Кэтрин, стоит на четвереньках в темном чулане. Точнее, не на четвереньках, а на коленях, внутри круга, нарисованного на глиняном полу.

Вокруг нее мерцали черные свечки, образуя шестиконечную звезду.

Кэтрин красила синей краской тушку безголового цыпленка. Голова его горела в горшке, наполненном дымом.

Кэтрин медленно, каким-то холодным и отстраненным взглядом, которого Дебора у нее никогда не видела, посмотрела на свою дочь.

— Н-нет! — вся дрожа, закричала девочка. — Так это ТЫ ведьма! ТЫ! Как это возможно! Мама, так это ТЫ наводила на всех злые чары!

Кэтрин продолжала холодно глядеть на дочь, но ничего не ответила. Она крепко сжимала в руке кувшинчик с синей краской.

— Почему, мама? — закричала Дебора, прижав ладони к щекам. — Почему ты позволила им обвинить меня? Почему ты позволила им обвинить свою родную дочь — когда во всем виновата ТЫ сама?

Раздался громкий стук в дверь. Дебора завизжала от ужаса.

Кэтрин вскочила на ноги.

— Они уже пришли! — завыла Дебора. — Они уже здесь — сейчас меня уведут. Помоги мне, мама. Скажи им правду — пожалуйста!

Она услышала тяжелые шаги мужских ног, раздававшиеся все ближе и ближе.

— Прости, дочка, — прошептала Кэтрин. — Но у меня нет выбора.

С этими словами она взмахнула рукой и выплеснула синюю краску на платье Деборы.

Дебора издала пораженный крик. Кэтрин швырнула ей кувшинчик. Дебора поймала его, не думая.

Олдермен Гаррисон ворвался в чулан. За ним стояла группа мужчин в черных куртках.

— Дебора Андерсен! — пророкотал олдермен.

— Я поймала ее! — закричала Кэтрин, показывая на Дебору. — Я застигла свою дочь за колдовством!

— Неееееееееет! — пронзительно закричала девочка. — Неправда! Мама, скажи им, что это неправда!

Гаррисон посмотрел сначала на безголового цыпленка, потом на кувшинчик в руке девочки и на синее пятно на ее платье.

— Везите ее на корабль, — распорядился он.

Глава XIII

НА КОРАБЛЕ

Деревянная крестьянская повозка подпрыгивала на выбоинах разъезженной дороги. Дебора пристроилась на охапке сена, но ее голова при каждом рывке больно ударялась о стенку повозки.

Ее руки были связаны за спиной, под синим плащом, а ноги закованы в тяжелые железные цепи.

«Они везут меня, словно теленка на бойню», — с горечью думала она.

Тощая лошадь медленно и понуро тащила повозку. Восемь человек в темных куртках и высоких черных шляпах шагали по обеим сторонам от нее. Каждый нес на плече мушкет.

Несмотря на поздний час, вдоль дороги стояли жители деревни и фермеры, многие с факелами. Они явились сюда, чтобы в последний раз поглазеть на колдунью и швырнуть в нее слова проклятий, а то и тухлые яйца.

Дебора покрепче зажмурилась, чтобы не видеть искаженные злобой лица своих бывших соседей, освещенные неровным пламенем факелов. Ее глаза и щеки распухли от слез. Слезы до сих пор струились по ее лицу, хотя теперь она их почти не замечала.

Яйцо ударилось в ее плечо и лопнуло. Желток потек по ее испачканному синей краской платью. Лошадь заржала и дернула повозку. Колесо провалилось в глубокую рытвину.

Дебора опять ударилась головой о деревянную доску. Она застонала от боли и покрепче закрыла глаза. Если бы только ей удалось заснуть, чтобы избавиться от всего этого ужаса и обрести хотя бы несколько минут покоя. Но отвратительные злобные крики все равно звучали в ее ушах.

Они прибыли к докам Плимута вскоре после рассвета.

Повозка остановилась возле двухмачтового судна с парусами, туго привязанными к гикам.

Судно мягко покачивалось на волнах, дергая канаты; его мачты скрипели и стонали.

Сидя в повозке, Дебора смотрела на моряков в темно-синих робах, грузивших в трюм тюки и ящики. Они перекрикивались и смеялись, не прерывая работы.

Никто из них даже не повернулся и не взглянул на нее.

Мужчины с мушкетами грубо вытащили ее из повозки. Сняли цепи с ее ног, чтобы она могла идти. Но руки развязывать не стали.

На дрожащих, непослушных ногах она зашагала по сходням и поднялась на палубу. Ее живот урчал от голода. Лицо горело от соленых слез, которые она проливала всю ночь.

Океан простирался перед ней, словно свинцово серое поле, отражая белесое угрюмое небо. Чайки пронзительно кричали и летали под сгущающимися тучами.

Над самой водой висела бледная луна, а на востоке уже показался край красного утреннего солнца.

Палуба качалась под ее ногами. Дебора изо всех сил старалась сохранить равновесие и не упасть. Она еще никогда не бывала на корабле.

Кто-то грубо толкнул ее в спину, отчего она упала на рейлинг.

— Катись отсюда, ведьма, и больше не возвращайся, — произнес кто-то из стражников, вероятно, ее земляк.

Мужчины повернулись и ушли с судна. Дебора дрожала в своем синем плаще.

Ее окружили четверо моряков и повели вниз. Дебора робко и опасливо косилась на них, но никто даже не взглянул на нее прямо. Они отвели ее в маленькую, голую каюту.

Дебора увидела узкую койку. Низкий стол. Деревянный стул. Крошечный круглый иллюминатор в стене, выходивший на море.

Моряки развязали ей руки. Ее запястья ныли и болели. Она попробовала размять онемевшие пальцы.

Один из моряков протянул ей миску с теплой кашей. Она с благодарностью поднесла ее к носу и блаженно вдохнула сытный хлебный запах. Она ничего не ела больше суток и ослабела от голода.

— Спасибо, — пробормотала она и с жадностью принялась за еду.

Моряки по-прежнему не смотрели на нее.

— Мы отплываем завтра на рассвете, — сказал один из них.

После этого они удалились.

Она слышала, как снаружи звякнул железный засов, и поняла, что ее заперли.

Она дочиста выскребла миску и поставила ее на стол. Потом бросила на койку свой синий плащ и села на него. Пол качался под ней, медленно и размеренно. В каюте пахло плесенью и гнилой древесиной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призрак в синем плаще"

Книги похожие на "Призрак в синем плаще" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стайн

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стайн - Призрак в синем плаще"

Отзывы читателей о книге "Призрак в синем плаще", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.