» » » » Владимир Ильин - Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта


Авторские права

Владимир Ильин - Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Ильин - Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Яуза, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Ильин - Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта
Рейтинг:
Название:
Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта
Издательство:
Яуза
Год:
2007
ISBN:
5-699-20000-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта"

Описание и краткое содержание "Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта" читать бесплатно онлайн.



Судьба Владимира Ильина во многом отражает судьбы тысяч наших соотечественников в первые два года войны. В боях с врагом автор этой книги попал в плен, при первой же возможности бежал и присоединился к партизанам. Их отряд наносил удары по вражеским гарнизонам, взрывал мосты и склады с боеприпасами и горючим, пускал под откос воинские эшелоны немцев. Но самым главным в партизанских акциях было деморализующее воздействие на врага. В то же время только партизаны могли вести эффективную контрпропаганду среди местного населения, рассказывая о реальном положении дел на фронте, агитируя и мобилизуя на борьбу с захватчиками. Обо всем этом честно и подробно рассказано в этой книге.






А все остальное, что произошло с Францем дальше, мне уже рассказал сам комбриг Гудков:

— Рано утром в нашу штабную хату пришли трое партизан и разбудили меня. «Товарищ комбриг, — докладывает один из них, — мы вот привели «языка». Этого немца мы словили недалеко от шоссе Чашники — Сенно. Черт, такой здоровый Ганс, еле-еле его связали». Ну, давай, показывай, что у тебя за немец такой. И когда сняли с этого «языка» мешок, то перед нами оказался наш Франц. Вид у него был, прямо скажу, совсем неприглядный. Лицо перемазано какой-то грязью, под глазами синяки. Не понимая, что же с ним произошло, он стоял перед нами какой-то хмурый и, видно, никак не мог опомниться от случившегося насилия над ним. А когда он вдруг разглядел меня, то бросился ко мне со словами «Товарищ комбриг!» и больше ничего не сказал. «Так кого же вы это словили-то? Какого «языка»? Это нашего Франца вы словили!» — возмутился я. «Виноваты, товарищ комбриг», — смущенные случившимся, ответили трое партизан.

Долго еще в этот вечер мы разговаривали с Францем.

— Товарищ комиссар, — как-то смущенно обратился ко мне Франц, — разрешите мне написать письмо моей жене во Франкфурт-на-Майне. Она у меня там живет одна. Детей у нас нет, но мне хочется сообщить ей, что я еще жив и здоров.

— Ну что же, Франц, пиши. Но как мы отправим его в Германию?

— В Озерцах у меня остался мой друг Отто. Я ему напишу записку, а с ней пошлю и это письмо, и он отправит его армейской почтой.

— Ладно, Франц, у нас есть возможность найти твоего друга через рабочих, работающих в гараже в Озерцах.

— А потом, товарищ комиссар, мне также хочется написать нашим солдатам обращение от моего имени. Может быть, кто из них перейдет на сторону партизан?

— Это очень хорошо, Франц. Давай, пиши письма.

На другой день Франц принес их мне. Я с большим трудом прочитал и перевел письмо, обращенное к немецким солдатам. Как мне помнится, в нем было написано: «Скоро уже три года, как немецкая армия ведет жестокую и тяжелую войну. Она уже оставила у каждого из нас нестираемый след. Многие из нас потеряли свои семьи, своих друзей. Беда пришла почти в каждую немецкую семью. Страдания каждого из нас складываются во всенародное бедствие, которое терпят люди во время войны. Я видел своими глазами дочиста сожженные села и города на занятой немецкой армией территории Советского Союза, видел сирот и вдов, видел людей, лишенных крова и счастья, тысячи искалеченных и больных. Такую судьбу Гитлер готовит народам всего мира. Но его планы обречены на провал. Война уже проиграна Гитлером. Поражение фашистской Германии неминуемо. Пока не поздно, трезво оцените свое будущее. Если война не будет прекращена, она придет в ваш дом, в вашу семью. Войну нужно кончать! Что нужно сделать? Надо ускорить окончание войны, а для этого помогайте партизанам, переходите на их сторону!»

Через своих связных в Озерцах мы переслали эти письма немецким солдатам, работающим в автогараже этого поселка. Не знаю, получила ли письмо от Франца его жена и прочитали ли письмо Франца немецкие солдаты, но никто из его товарищей к нам не пришел, хотя Франц очень их ждал. И однажды, огорченный своей неудачей, он пришел ко мне в штабную хату.

— Ну что, Франц, пока никто из твоих товарищей к нам не пришел, хотя связь с ними нам удалось организовать. Видно, они пока больше вашему Гитлеру верят, чем тебе. Нелегко выбить все то, что годами вдалбливалось в головы немцев Гитлером и его кликой. Но твой труд не напрасен. Как у нас говорят, и капля камень точит. Ты, Франц, не отчаивайся.

Он вздыхал, хмурился и с прежней настойчивостью продолжал писать письма. Однажды вечером, когда я при свете коптилки печатал на машинке очередные сводки от Совинформбюро, в дверь нашей избы тихонько вошел Франц и, стоя у порога, стал наблюдать за моей работой. Он долго стоял, боясь отвлечь меня от этой кропотливой работы. И когда я, утомленный и почти потерявший остроту зрения от этой слабо светившейся коптилки, решил бросить свою работу до утра, то услышал вздох стоящего за моей спиной Франца.

— Здравствуй, Франц! Ты чего стоишь у порога? Проходи сюда и садись поближе.

Франц с виноватой улыбкой подсел ко мне на лавку.

— Что хорошего скажешь, Франц?

— Товарищ комиссар… — обратился он ко мне и замялся.

— Ну, что, Франц, говори?

— Мне очень хочется написать письмо в Москву к Вильгельму Пику. Я знаю, что он находится сейчас там. Я его очень много раз видел и встречался с ним еще до войны. Хотя, может быть, он меня и не помнит, но я ему напомню в этом письме о нашей совместной партийной работе во Франкфурте-на-Майне, и, может быть, он вспомнит меня.

— Ну что же, Франц, давай пиши. Как только будет возможность, мы пошлем это письмо в Москву с нашим самолетом.

У Франца в этот вечер явно было желание поговорить со мной, поделиться своими воспоминаниями из его прошлой жизни молодого немецкого коммуниста. И он начал свой рассказ.

Хотя я и плохо понимал по-немецки, все же кое-что уяснил из того, что он рассказал. Я понял, что у них была боевая коммунистическая ячейка. Они часто встречались друг с другом. Обсуждали многие партийные дела. Вели борьбу с нацистами. Иногда дело доходило до драки с ними. Возбуждение во время этого рассказа Франца все нарастало. Я видел, как возбужденно горели его глаза. С какой страстью он говорил о преступлениях фашистских главарей Германии, о замученных его товарищах в лагерях. А потом Франц как-то затих и задумался. Что его терзало, было трудно угадать. Может быть, он думал о будущей Германии, когда кончится война. Может быть, он думал о своих родных и близких. Неожиданно его глубокое раздумье кончилось, и на его лице снова появилась теплая улыбка.

— Криш капут! — неожиданно заявил он. — Майне комиссар гросс начальник. Ишь шофер. Цузаммен фарен нах Москау, — начал мечтать вслух Франц.

— Найн, Франц, — возразил я. — Я большим начальником после войны быть не собираюсь. Я по профессии учитель и хочу учить детей. Я люблю эту работу. А ты, Франц, после войны поедешь в свободную от фашистов Германию, станешь партийным работником и будешь строить новую Германию. Тогда мы обязательно встретимся с тобой.

Так мы мечтали с Францем в этот вечер, пока у нас не потухла коптилка. Через несколько недель нам удалось послать письмо Франца в Москву Вильгельму Пику, но ответа на него долгие месяцы зимы и весны Франц так и не получил.

Через несколько дней после этой беседы с Францем к нам в отряд прибыло небольшое пополнение. Из поселка Усвиж-Бук пришли трое мужчин. Один из них оказался фельдшером, его звали Хацуков Хажисуф. Это был высокий худой мужчина средних лет. Среди остальных один оказался портным, а второй сапожником. Всех их мы направили в хозвзвод к Егорову.

* * *

В конце ноября 1943 года возвращавшаяся с задания группа наших партизан в деревне Сухачево задержала подозрительного человека. Молодой партизан Мозниченко привел его к нам в штаб в деревню Бояры. В этот день в штабной избе было много партизан. Мы вместе с командиром и начальником штаба обсуждали итоги боевых операций за первую половину ноября месяца. В самый разгар этого совещания в избу ввели задержанного человека.

— Товарищ командир, — обратился к Агапоненко партизан Мозниченко, — мы вот тут задержали одного подозрительного человека.

Шум прекратился, и все партизаны уставились на него.

— Подойдите поближе, — предложил Агапоненко задержанному. — Кто вы такой? Почему бродите по нашей партизанской зоне?

— Я вам все сообщу, если останутся здесь только партизанские командиры, — заявил он.

— Хорошо, — согласился Агапоненко и скомандовал: — Посторонним встать и выйти из хаты!

Когда все ушли и остались только мы с Агапоненко, задержанный, изумившись, сказал:

— Да, я вижу, у вас, партизан, настоящая воинская дисциплина. Немцы нам говорили о вас как о бандитах, у которых нет никакой дисциплины, и что вы занимаетесь только бандитизмом и грабите народ.

— Кто вы такой? — снова задал вопрос Агапоненко. — Зачем вас послали немцы в нашу партизанскую зону?

— Я — Малинин. А теперь прошу дать мне нож или ножницы.

Когда ему дали ножницы, то он тут же, на глазах присутствующих, распорол на поясе у брюк подкладку и вынул оттуда отпечатанное на шелковой ленточке удостоверение. Мы не смогли сделать перевода отпечатанного на немецком языке удостоверения и решили пригласить Франца. Когда он взял этот лоскуток шелка и внимательно его прочитал, то, злобно посмотрев в сторону Малинина, заявил:

— Это немецкий шпион!

Мы отпустили Франца и продолжили допрос Малинина. Оказалось, что он был радистом в Красной Армии, вместе с группой разведчиков-парашютистов заслан в тыл врага. В их группе было пять человек. В районе Осинторфа в Витебской области их обнаружили немцы. Завязался неравный бой. Четверо товарищей были убиты, а его гитлеровцы схватили и вместе с радиостанцией увезли в гестапо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта"

Книги похожие на "Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Ильин

Владимир Ильин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Ильин - Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта"

Отзывы читателей о книге "Партизаны не сдаются! Жизнь и смерть за линией фронта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.