» » » » Белва Плейн - Обещание счастья


Авторские права

Белва Плейн - Обещание счастья

Здесь можно скачать бесплатно "Белва Плейн - Обещание счастья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Белва Плейн - Обещание счастья
Рейтинг:
Название:
Обещание счастья
Автор:
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»
Год:
2002
ISBN:
5-17-013044-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обещание счастья"

Описание и краткое содержание "Обещание счастья" читать бесплатно онлайн.



Тихий американский городок… Городок, в котором, казалось бы, не должно происходить ВООБЩЕ НИЧЕГО, но в действительности происходит МНОГОЕ… Добропорядочный супруг и отец, долгие годы пытавшийся забыть даже имя женщины, которую любил в юности, продолжает в тайне любить ее и, не в силах больше притворяться, уходит к любимой. Уходит, прекрасно понимая, что сжигает за собой мосты, прекрасно осознавая, КАКУЮ цену придется платить за свое позднее счастье…






– Маргарет, я могу сделать тебя такой счастливой. Мы прекрасно знаем друг друга. И дети твои будут счастливы. Это тоже немаловажно.

– Да, да, – пробормотала Маргарет, всхлипывая.

Фред приподнял ее голову и тихо спросил:

– Почему ты плачешь?

– Фред, ты такой замечательный, а я не могу…

– Что не можешь?

– Не могу ответить тебе и даже подумать об этом. – Маргарет попыталась улыбнуться. – Возможно, я еще полностью не отошла от всего случившегося. Или плачу от того, что начинаю успокаиваться. Говорят, люди плачут в тот момент, когда все худшее уже позади. Ведь я все это время почти не плакала.

– Не оправдывайся. – Фред нежно поцеловал Маргарет в губы.

– Но я еще не готова к этому разговору.

– Я не буду торопить тебя. Но ты скажешь мне, когда будешь готова?

– Хорошо, Фред.

Удовлетворил ли Фреда ответ Маргарет или нет, но он не стал удерживать ее, и она, взволнованная, уехала домой.


– Звонил Стивен, – сообщил Дэнни. – Он хочет пригласить тебя на ужин.

– Нас всех?

– Нет, только тебя. Я тоже попросил разрешения прийти, но Стивен мне отказал.

– Дэн, нехорошо напрашиваться.

– А что такого? Он – мой друг. Стивен просил тебя позвонить ему. Он что-то говорил насчет отеля «Брэдли».

Спустя несколько часов Маргарет сидела со Стивеном в обеденном зале отеля. Она не была здесь много лет, с того вечера, когда компания Адама устраивала банкет. Их столик стоял в нише у окна, небо затянули облака, поэтому вид из окна был довольно мрачным. А вот зал сверкал великолепием. Маргарет охватило легкое возбуждение, она словно ждала какого сюрприза. Маргарет впервые сидела вместе со Стивеном за столом, если не считать рождественского вечера в доме Фреда, но там они были не одни.

– Дэн сказал мне, что вы поехали к Фреду.

– Я вернула ему долг. Это так приятно.

– Фред – очень хороший человек.

– Да, я знаю его очень давно.

– Друг семьи.

– Почти кузен, как Гилберт. Помните Гилберта?

Маргарет поняла, что говорит ерунду. Ну какая разница, помнит он Гилберта или нет? И вместе с тем она сознавала: ей хотелось подчеркнуть, что Фред как бы родственник, не более того.

– Да, я помню Гилберта. Простой и общительный человек, без всякого чванства. Мне он понравился.

– А вот Адам его терпеть не мог.

Подошел официант, и они начали обсуждать меню. Когда тот ушел, Стивен устремил взгляд в окно, за которым моросил дождь. Их разговор внезапно прервался, и Маргарет не понимала почему.

– Я хочу, чтобы вы первая узнали об этом, – наконец нарушил молчание Стивен. – Я уезжаю. Увольняюсь и закрываю свой офис.

– Фред сказал мне, что вы не продлили аренду дома.

Маргарет внутренне съежилась. Ощущение радостного ожидания улетучилось. Она слишком привыкла к тому, что Стивен живет в красном кирпичном доме на углу Элм и Мэйн-стрит.

– С меня более чем достаточно дел о разводах, – продолжил Стивен. – Надоело разрушать и разрывать. Я подумываю о том, чтобы заняться охраной окружающей среды, хочу сохранять то, что мы имеем. Работы в этой области очень много.

– Куда же вы уезжаете?..

– В штат Юта. Там при юридическом колледже открыты специальные курсы. Окончив их, я устроюсь на работу либо в правительственное учреждение, либо в экологическую организацию. Это будет для меня новое, но очень полезное дело. Не могу дождаться, когда приступлю к работе.

– Но вы же не считаете свою работу здесь бесполезной? Вы так помогли мне, и не сомневаюсь, что и многим другим.

– Нет, Маргарет, вы сами справились со всеми трудностями. Именно такие женщины, как вы, вселяют в меня надежду, что наш мир небезнадежен.

Такой откровенный и серьезный комплимент смутил Маргарет, и она ничего не ответила.

– Вы такая сильная. Даже после всего того, что случилось с вами, вы не зачерствели. Думаю, вы продолжаете верить в настоящую и верную любовь.

– Да, продолжаю. Что было бы со всеми нами, если бы люди разочаровались в любви и перестали вступать в брак? – Маргарет давно хотела задать Стивену один вопрос и все не решалась, но сейчас набралась смелости: – Простите, Стивен, это не мое дело, но вы были женаты?

Стивен улыбнулся.

– Вы спросили о прошлом, а может, я и сейчас женат.

Маргарет покачала головой:

– Нет. По-моему, я знаю вас довольно хорошо. Если бы вы были женаты, то не сидели бы здесь со мной.

– Верно. Нет, я никогда не был женат. Конечно, в моей жизни были женщины, но я давно решил для себя, что никогда не возьму на себя обязательства и не дам обещания, которые мне не по плечу.

Стивен смотрел на Маргарет так пронзительно, что она потупилась. И все же его слова почему-то обрадовали ее.

– Мне хотелось бы узнать вас поближе, – сказал Стивен.

Маргарет подняла голову, и у нее все поплыло перед глазами. Словно в тумане она различала белый воротник рубашки Стивена, темные волосы… И Маргарет вдруг осознала, что любит его.

– Но вы же уезжаете.

– Это не имеет значения. Я же отправляюсь не на край света.

Рядом с их столиком прозвучал веселый голос Фреда:

– Привет! Вот так сюрприз! Стивен, ты перенес свой офис в отель «Брэдли»? – Он наклонился и поцеловал Маргарет в щеку.

– Стивен только что сказал мне, что уезжает. – Маргарет почувствовала себя неловко. Ей хотелось, чтобы Фред ушел и не мешал им.

Но Фреда заинтересовал разговор.

– Ты что, покупаешь другой дом?

– Нет, я уезжаю из Элмсфорда.

– Неужели? Ну-ка расскажи. Не возражаете, если я присяду к вам?

– Пожалуйста, садись.

– Я ужинал тут с инвесторами, которые остановились в отеле. Кормят здесь неплохо. Так куда ты уезжаешь?

Маргарет охватило отчаяние. Она смотрела в окно, прислушиваясь к беседе мужчин. Сначала Стивен отвечал на вопросы Фреда, затем Фред рассказывал о своих делах. Постепенно Маргарет успокоилась, но у нее остались сожаление и горечь. Казалось, она потеряла что-то очень важное.

– Значит, уезжаешь, – сказал Фред. – Когда же?

– В пятницу. С понедельника у меня уже занятия на курсах.

– Что ж, Стивен, ты оставляешь хорошую память о себе. И я, и моя дама уверены в этом. – Фред положил руку на ладонь Маргарет. – Она много раз говорила о том, как ты помог ей, и мне это очень приятно, поскольку именно я порекомендовал ей тебя. Правда, Маргарет?

– Да, – тихо промолвила Маргарет.

Фред как бы заявил о своих правах на нее, назвав своей дамой и положив руку на ее ладонь. Маргарет опасалась, что Стивен неправильно истолкует поведение Фреда. Она подала бы Стивену какой-то знак, но он в этот момент расплачивался с официантом.

В подземном гараже машины мужчин стояли в одном ряду.

– Если вы закончили свои юридические дела и если ты не возражаешь, я отвезу Маргарет домой, – вызвался Фред.

– Конечно, – ответил Стивен, и они расстались.

В машине Фреда Маргарет сидела молча, словно окаменев и глядя в окошко на дождь. Фред забрал ее как какую-то вещь, на которую имел все права. И почему он позволил себе называть ее «моя дама»? Но Фреда Дэвиса она не могла упрекать.

Когда они подъехали к дому, в окнах горел свет, и Маргарет обрадовалась этому. Значит, дети дома; в противном случае Фред наверняка зашел бы.

– Надеюсь, я сегодня не помешал твоим делам? – спросил Фред.

– Нет, все в порядке. Мои дела с адвокатами закончены.

– Когда мы увидимся?

– Эта неделя у меня очень напряженная. Начинаются занятия в школе, Меган уезжает, а мы еще не собрали ее вещи.

– Понимаю. Но мне надо сказать тебе что-то важное.

Маргарет знала, о чем пойдет речь. Неделю назад Луиза из самых лучших побуждений дала ей очередной совет:

– Ты должна уладить свои отношения с Фредом. Он говорил Гилберту, что готов жениться на тебе в любой момент. Ты столько пережила, Маргарет. Так что теперь подумай о себе. У тебя будет хороший дом, надежный муж, а у твоих детей появится отец.

Фред заглушил двигатель. В наступившей тишине он наклонился к Маргарет, привлек ее к себе и попытался поцеловать. Она не стала бы сопротивляться, если бы это был дружеский прощальный поцелуй, но Фред явно претендовал на большее. Маргарет уперлась ладонями ему в грудь. Надо как-то объяснить этому доброму и хорошему человеку, что ее отношение к нему носит совсем иной характер.

– Я противен тебе, – пробормотал Фред.

– Фред, ты не понимаешь…

– Не понимаю? Да все предельно ясно.

– Фред! Я не хочу обижать тебя…

– Знаю. Но мне также понятно, что я не нужен тебе. Каким же, должно быть, глупцом я выглядел сегодня!

– Нет, Фред, забудь об этом.

– Давай все выясним окончательно, Маргарет. Ни одному из нас не следует совершать ошибку. Если ты согласишься выйти за меня ради нашей старой дружбы или, хуже того, из чувства благодарности…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обещание счастья"

Книги похожие на "Обещание счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Белва Плейн

Белва Плейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Белва Плейн - Обещание счастья"

Отзывы читателей о книге "Обещание счастья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.