» » » » Бенедиту Барбоза - Роковое наследство


Авторские права

Бенедиту Барбоза - Роковое наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Бенедиту Барбоза - Роковое наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Даша, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бенедиту Барбоза - Роковое наследство
Рейтинг:
Название:
Роковое наследство
Издательство:
Даша
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роковое наследство"

Описание и краткое содержание "Роковое наследство" читать бесплатно онлайн.



Дети двух враждующих семейств полюбили друг друга подобно Ромео и Джульетте, но в отличие от шекспировских героев, не погибли, а счастливо прожили вдвоем долгую жизнь. Однако, отстояв свою любовь, они все же не смогли искоренить родовой ненависти, передававшейся в обоих кланах из поколения в поколение. И, словно в наказание за эту непримиримость, внуки давних врагов тоже полюбили друг друга…






— Чем? Деньгами, украденными у бывшей супруги Мясного Короля?

Ралф что-то лепетал, просил его отпустить, а Орестес, поиграв с ним как кошка с мышью, начал испытывать гадливость. В конце концов он распорядился, чтобы Ралфа проводили в его каюту. Почувствовав себя пленником, Ралф стучал кулаками в дверь, что-то кричал.

Слыша крики своего любовника, Сузана спросила мужа:

— Почему ты не оставил меня на берегу? Оставил же ты часть экипажа! Ты и мне что-то приготовил, как Ралфу? А с ним что ты собираешься сделать? Убить?

— Не волнуйся, дорогая, со мной ты всегда в безопасности, — отвечал с усмешкой Орестес. — А этот Ралф, кажется, позволяет себе бить женщин? Так на этот раз, очевидно, побьют его…

И Сузане пришлось удовлетвориться этим ответом.

Яхта снялась с якоря на рассвете, как и обещал Орестес, но Маркус успел ее застать еще на причале — он прилетел в Гуаружу на отцовском самолете. Увидев своего бывшего капитана, который теперь служил сеньору Орестесу и которого новый хозяин оставил на берегу, он обо всем расспросил его, уговорил взять лодку и последовать за яхтой…


Неожиданно приехавшему к ней Бруну Лейя рассказала, что Маркус отправился в Гуаружу сводить счеты с Ралфом, что она сама тоже едет туда, желая этому помешать. Бруну согласился с Лейей, что беспокойство ее не беспочвенно, и решил поехать с ней.

Перед отъездом он позвонил Луане и предупредил, что ночь проведет в Гуаруже, что ему нужно закончить кое-какие дела с Лейей.


Чем ближе был день свадьбы, тем задумчивее становилась Луана. Бруну все чаще повторял ей: «Ты будешь настоящая Медзенга», и это ее коробило. Она была Бердинацци и не видела в этом ничего ни хорошего, ни дурного. Выходя замуж за любимого человека, она не хотела бы делить с ним его предрассудки…

Больно обидела ее и Лия, сказав, что она не умеет есть за столом, не умеет одеваться, ходить и говорить. Луана и так знала, что это правда, и думала, стоит ли ей становиться женой Мясного Короля? Любить его она может и не будучи женой. Не слишком ли большая ответственность быть женой такого человека?

И вот теперь Бруну поехал к Лейе и потом позвонил, что не будет сегодня ночевать дома. Конечно, эта красивая, воспитанная и ухоженная женщина еще дорога ему. И он ей, очевидно, небезразличен. Конечно, их потянуло друг к другу, вот он и не вернулся…

Да, чем ближе был день свадьбы, тем печальнее становилась Луана. Она все больше и больше сомневалась, стоит ли ей выходить замуж за Бруну…


Инспектор Валдир принес сеньору Бердинацци пистолет.

— Что, отчаялись найти убийцу доктора Фаусту? — насмешливо спросил старик, забирая оружие, а у самого отлегло от сердца.

Нельзя сказать, что он так уж волновался за собственную участь: стоящие за его спиной капиталы внушали ему надежду на благополучный исход. Но все-таки порой неприятный червячок беспокойства посасывал где-то под ложечкой. А иногда сон не приходил до рассвета…

Зато теперь Жеремиас был в превосходном настроении и даже собрался позавтракать в постели, о чем и сообщил с лукавой усмешкой Жудити.

— Если вы будете лежать, я вам подавать не буду! — заявила целомудренная Жудити. — Я и в комнату к вам не зайду. Вы что, с ума сошли?

— Да я всегда был сумасшедшим, старушка! — заорал он в ответ. — А ну марш со мною в постель!

И расхохотался, страшно довольный своей шуткой. На радостях от того, что с него снято подозрение в убийстве, он готов был чудить и не сомневался, что так же победит и проклятых Медзенга.

В делах он смыслил куда больше Ралфа и прекрасно понимал, что их сделке еще можно дать обратный ход, но тем упорнее готовился отстаивать ее.

— Пусть судится со мной. Я дал задаток. Фазенда моя, а если захотят получить обратно, то только через суд, за двойную плату и с возмещением комиссионных, — так он говорил всем, потирая руки.

Он задумал и еще кое-что. И, помышляя о своем плане, радостно посмеивался.

Все чаще старик вспоминал Луану и думал о том, чтобы переманить ее к себе в имение.

«Глаза у нее точь-в-точь как у всех женщин нашей семьи. Да и судя по поступкам — она девушка решительная, тоже в нас. Так что, похоже, она и есть настоящая Бердинацци. А то, что ребенка ждет, так это даже лучше. Пусть здесь и рожает. Не должен этот ребенок достаться проклятым Медзенга. Родит, и будет у нас настоящий Бердинацци».

Рафаэла в последнее время расстраивала его, да и не было полной уверенности, — что она Бердинацци. И однажды Жеремиас заявил своим домашним:

— Сдается мне, что все-таки Луана дочка Джакомо. Так что никак нельзя ей рожать в проклятом доме Медзенга. Придется ее выкрасть! В общем, на днях я за ней поеду.

Рафаэла улыбнулась, но натянуто и неискренне. И хотя было понятно, что дядюшка в очередной раз чудит, ей стало не по себе.

Как только они остались с Отавинью наедине, она раздражено спросила:

— Что ты скажешь о заявлении дядюшки?

— Даже не знаю, что и думать, — нерешительно ответил Отавинью.

— Ничего не понимаю, — все более распаляясь продолжала Рафаэла. — Разве он не назначил меня своей официальной наследницей?

— Назначил, — повторил, как эхо, Отавинью.

— И что? Теперь он может раздумать? — наступала на мужа Рафаэла.

— Может раздумать, — кивнул головой Отавинью.

— И переписать завещание? — спросила Рафаэла.

— И переписать завещание, — подтвердил Отавинью.

— Так что же нам делать? — нервно спросила Рафаэла.

— Эх, — с искренней горечью подхватил Отавинью, — я и сам все время себя спрашиваю: что нам делать, Рафаэла?


В Гуаруже Бруну и Лейя выяснили, что яхта сеньора Орестеса отплыла в неизвестном направлении. Был ли на борту их сын, они выяснить не сумели и пошли искать его вдоль берега…

Когда в конце концов Маркус вернулся живой и невредимый, родители вздохнули с облегчением. Бруну нужно было торопится в Рибейран-Прету, а Маркус сослался на усталость и попросил разрешение у матери переночевать у нее в Сан-Паулу.

— А если вернется Ралф? — нерешительно спросила Лейя.

— В любом случае он тебя больше не тронет, — пообещал Маркус.

Когда он вернулся в Ребейран-Прету, ему позвонил Жералдину:

— Представляешь, один из купальщиков на дальнем пляже в Гуаруже нашел труп, — сказал он.

— Ну, тебе-то, я думаю, там делать нечего! — с нажимом сказал Маркус.

— Да это уж само собой разумеется, — согласился Жералдину.

На том их короткий разговор и закончился.


О трупе неизвестного, найденного в Гуаруже, было сообщено и в полицию.

Инспектор полиции и фоторепортер немедленно выехали, чтобы обследовать и сфотографировать труп.

Погибший оказался мужчиной средних лет и был почти засыпан песком. Когда его освободили от песка, на нем были обнаружены многочисленные следы побоев.

Глава 36

Бруну вернулся из поездке к Лейе очень озабоченным: хотя с Маркусом все обошлось, но вопрос с фазендой так и остался нерешенным. Ралф куда-то исчез, и фазенда могла остаться у Жеремиаса. То, что она оказалась в руках старого Бердинацци, страшно раздражала Бруну. Он беспрестанно ругал всех Бердинацци и повторял Луане, что она будет настоящая Медзенга. Луана в ответ только вздыхала.

Когда они стали обсуждать вопрос о гостях на их свадьбе, Луана спросила:

— А Зе с Донаной ты пригласил?

— И не думал, — ответил Бруну, — они нужны мне на фазенде.

Луана опять вздохнула — это были ее друзья, они были привязаны к ней…

Видя ее огорченное лицо, Бруну со снисходительной улыбкой сказал:

— Полно тебе выдумывать! Скоро ты захочешь, чтобы я пригласил и твоих безземельных бродяжек!

— А разве Режину с Жасирой нельзя быть на моей свадьбе? — спросила Луана. — Они же мои друзья!

— Но им даже надеть нечего по такому случаю! — отрезал Бруну.

И Луана без всякой радости вспомнила свой роскошный свадебный наряд. Да, таких нарядов у ее друзей никогда не было. Но нужны ли они, если из-за них теряешь друзей?

— А кто будет моими посажеными отцом и матерью? — спросила она.

Бруну замялся.

— Видишь ли, я просил сеньора Кашиаса, сенатора, но у него расхворалась жена, так что они не смогут. Думаю, проще всего пригласить посаженными отцом с матерью Маркуса и Лию.

«Лию разве что в мачехи», — подумала про себя Луана, а вслух сказала:

— Это потому что невеста — я, так ведь?

Бруну промолчал.

Да-а, после всех этих разговоров Луана вновь задумалась, стоит ли ей вообще выходить замуж за Бруну.

А Бруну не понимал, что теперь он невольно уподобился Лейе, которая вначале их супружеской жизни упрекала его в том, что для него не существует мира светских условностей. А как они могли существовать для тех, кто вырос вне этого мира?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роковое наследство"

Книги похожие на "Роковое наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бенедиту Барбоза

Бенедиту Барбоза - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бенедиту Барбоза - Роковое наследство"

Отзывы читателей о книге "Роковое наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.