» » » » Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний


Авторские права

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний

Здесь можно скачать бесплатно "Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало.  Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний
Рейтинг:
Название:
Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний"

Описание и краткое содержание "Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний" читать бесплатно онлайн.



Год 2259. Целых десять лет раса землян была вынуждена жить под страхом полного уничтожения. Они были рабами и беспомощными жертвами. Но теперь изменилось всё. Когда людям Земли выпал шанс воспользоваться помощью Теней, они, не раздумывая, ухватились за него. Деморализованные катастрофическим поражением в Битве на Втором Рубеже, минбарцы отступают. Земляне готовятся нанести ответный удар…






— А что она значит для тебя? Она же убийца. Она уничтожила твой родной мир, а ты здесь! Соглашаешься с ней! По всем правилам ты должен был давно её убить!

— Что она мне? Не твоё собачье дело!

— Да ну. А что если я убью её? Он усилил боль, но она не пошевелилась. Даже не закричала. Даже не отвела взгляда. — Что тогда?

— Я тебе не позволю это сделать.

— И это всё. Никаких глупостей о том, чтобы отдать свою жизнь ради её спасения? Никаких… романтических пошлостей и глупостей? Никаких любовных излияний?

— Если я должен умереть, чтобы спасти её жизнь, тогда да… Я сделаю это.

— Джон… — сказала она, наконец — то собрав силы, чтобы промолвить. — Нет…

— Если я должен умереть, чтобы спасти её жизнь, тогда да… Я сделаю это.

— Почему? Ты не видел от неё ничего, кроме боли. Зачем тебе отдавать свою жизнь за такую, как она?

— Потому что я… потому что… потому что сердце поступает так, как поступает. Сердце не признаёт границ на карте, войн или политических партий. Сердце поступает так, как поступает.

— Ох, очень трогательно. Невзирая на вопящие на тебя миллиарды людей. А ты что?. — Он повернулся, чтобы посмотреть на неё, её голова была всё ещё приподнята, в глазах горел огонь, и она не проронила ни звука.

— А ты что? Ты же поклялась уничтожить его народ, помнишь? Он взял тебя в плен, забрал тебя от твоего народа, допустил твою смерть и пытки, ударил тебя, бил тебя… кричал на тебя… оставил тебя, когда ты больше всего в нём нуждалась. Почему ты должна оставаться на его стороне? Если я предложу убить его, чтобы спасти твою жизнь…

— Я… ничего… тебе… не должна! Я больше… не буду… отвечать… на твои… вопросы!

— Будешь.

— Нет, — сказал Шеридан. — Нет, она не будет. И я тоже. А теперь убирайся с этой планеты и больше никогда не возвращайся!

Он переводил свой взгляд с одного лица на другое, с тёмных глаз на зелёные, и он понял, что не справился со своей миссией. Он прекратил её боль и ушёл с тяжёлым сердцем, опустив голову.

Он не справился…

Может быть…

* * *

— Вы уверены, что это сработает?

— Я не могу отвечать за ваш план, но эта технология позволит вам с ними поговорить.

Синевал не был совсем неподготовлен к голографической технологии, но стоя около своего трона, парившего в пространстве, глядя на подплывающий ворлонский корабль, он не мог не содрогнуться. Ему не нравились ворлонцы, никогда, но… их мощь нельзя было игнорировать.

<У вас находится наш представитель. Освободите его немедленно.>

Синевал посмотрел на Примаса, тот пожал плечами.

— Это Синевал, Примас Nominus et Corpus, военный лидер Клинков Ветра, энтил'за рейнджеров, Сатаи Серого Совета, Избранный Минбара. — Он не был уверен, какое впечатление произведёт на ворлонцев список титулов, но это не могло повредить.

— Здесь правлю я. Ваш… представитель будет вам возвращен, когда я получу, то, что мне нужно.

<Павший. Умерший. Спаситель. Кто из них ты?>

Синевал вздрогнул от удивления, но быстро скрыл это. Конечно же, ворлонцам были известны детали пророчества Валена, и возможно о его роли в них. — Это знание только для меня.

<Кто ты?>

Синевалу было хорошо известно значение этого вопроса. Он также знал, что ответа не существует.

— Чего вы хотите?

Голос задрожал от злости.

<Никогда не задавай этот вопрос.>

— Я буду задавать любые вопросы. Хотите знать, что нужно мне? Будущее для своего народа. Народа единого, сильного, народа, которым правит смелость и мудрость. Вот, что мне нужно, и я сделаю всё, чтобы этого добиться. Я буду бороться против всех врагов, внутренних и внешних. Когда на мой народ снова низойдёт Тьма, о которой говорил Вален, я разрушу её.

— Я знаю, чего хочу, и знаю, что я должен сделать, чтобы этого добиться. Вы можете сказать о себе тоже самое?

<Освободите нашего эмиссара.>

— Почему вы добиваетесь его освобождения? Вы боитесь того, что он может мне рассказать? Слишком поздно. Я узнал всё, что хотел. Я знал, что он один из ваших агентов в ту же минуту, как увидел его. От него исходит ворлонский дух. В его мозгу один из вас. Разве это не так? Уничтожьте это место, и вы уничтожите вместе с ним частичку себя.

<Освободите его. Немедленно.>

— Когда я буду в добром расположении духа, и вас здесь не будет. Оставьте это место, и я рано или поздно освобожу его, как только узнаю от него необходимые сведения. Он — и его ворлонский пассажир — будут в безопасности. Я обещаю это. — Синевал замолчал. — Или вы можете начать атаку, тогда убьёте его.

Последовало молчание.

<Если он не будет нам возвращён, мы вернёмся сюда, Избранный. Мы вернёмся.>

Синевал увидел, как открылись ворота перехода, и ворлонский корабль улетел. Синевал едва сдержал ликующий клич. Он не был уверен, что это сработает.

— Похоже, жизнь рядом с вами становится очень интересной, — заметил Примас. — В вашем летоисчислении я прожил двенадцать столетий, и мне хотелось бы прожить ещё много веков. Тем не менее должен признаться, это самое интересное время из тех, что я знал. Каковы теперь ваши планы?

— Узнать от Мордена что — нибудь полезное, а затем отпустить его. А после этого… — Синевал замолчал. Чего он хочет? — После этого наступит время возвращаться домой.

— Я думал, ваше открытие сделало это невозможным.

— Нет. Я могу быть не тем Единственным, кто спасёт мой народ, но если не я, тогда кто? Я единственный, кто остаётся. Я единственный из оставшихся, кто может это сделать.

— Понимаю. Думаю, мне будет приятно разговаривать с твоей душой, пока будет длиться вечность. — Примас замолчал и улыбнулся. — Конечно, если предположить, что я столько проживу.

* * *

Джон сорвал с шеи ошейник и кинулся к Деленн. Она лежала на полу, но приподняла голову, когда он потянулся к ней. Она с трудом улыбнулась.

— Ты был… прав, — медленно произнесла она. — Сердце… поступает… как… поступает.

Медленно он дотронулся до её шеи и снял ошейник, он не знал, что сказать или что подумать или… или что…

— Джон… Я.

— Тихо, — сказал он. — Тебе нужно отдохнуть. Тебе… нужно.

Её голова приподнялась к нему, между ними было совсем небольшое расстояние. Он мог заглянуть в её глаза, бесконечно зелёные глаза, наполненные удивлением, мудростью, силой и красотой… и… и у него просто не хватало слов.

— Тебе нужно отдохнуть, — сказал он тихо. Она опустила голову и слабо кивнула.

Когда он помог ей подняться, она оперлась на него. Когда они оставили здание, ходьба давалась ей уже более легко, но её рука всё ещё была в его ладони.

По правде говоря, у него такого желания тоже не возникало.

* * *

Он опустился на колени около своего Господина, купаясь в лучах его святости.

— Господин, — проскрежетал он. — Я не справился. Я подвёл вас.

Ворлонец поразмышлял над этим, глаз его блеснул красным посреди белого. Затем Кош Наранек произнёс:

<Хорошо.>

И Чарльз Декстер был поглощён сиянием красоты своего Господина.

* * *

Объединённый Совет Казоми-7 обсуждал вопросы по поводу торговых путей, когда распахнулась дверь, и кто — то вошёл внутрь. Дебаты были в самом разгаре. Основной спор шёл вокруг новых компаний, прибывающих для торговли на Казоми-7. Летке, министр экономики спорил в своей типичной для бизнесменов бракири манере. Он утверждал, что расширение торговли принесёт необходимые доходы. Это подходило для людей, которые нуждались в новых больницах, кораблях, чтобы защищать свою землю и так далее, но деньги должны были откуда — то поступать, и нет, министр Визак, не имеет смысла поднимать налоги, потому что у большинства людей просто нет денег, чтобы их заплатить. Таан Чарок, министр обороны спорил по поводу того, что, если допустить на Казоми-7 большое количество народа, возникнет большая проблема с безопасностью, итак все эти беженцы доставляют им много хлопот, даже без снующих повсюду торговцев.

Вейар, техномаг и неофициальный министр по делам магии и контролю за Стражами, указал, что может проверять любой торговый корабль на предмет тех, кого касались Стражи, и что, дополнительные доходы возможно были бы неплохой идеей.

Визак, министр внутренних дел, сказал да, всё это очень хорошо, но Вейар у них один такой, он скоро устанет и не сможет со всем справиться.

Вейар сказал да, спасибо вам большое, мистические силы находятся за гранью понимания обычного смертного, а мне говорят, что я не могу осуществить элементарный поиск Стражей, чья особая биоморфная химическая энергия позволяет их уловить на расстоянии в миллионы миль.

В этот момент открылась дверь, и Деленн вошла внутрь. Её появление было встречено необычным оживлением и приветствиями. Летке громко посоветовал ей занять приготовленное для неё место. Она всегда отказывалась от него раньше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний"

Книги похожие на "Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гэрет Уильямс

Гэрет Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний"

Отзывы читателей о книге "Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.