» » » » Эндрю Фокс - Блюз белого вампира


Авторские права

Эндрю Фокс - Блюз белого вампира

Здесь можно скачать бесплатно "Эндрю Фокс - Блюз белого вампира" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези, издательство ACT, ACT МОСКВА, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эндрю Фокс - Блюз белого вампира
Рейтинг:
Название:
Блюз белого вампира
Автор:
Издательство:
ACT, ACT МОСКВА, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-029745-9, 5-9713-1626-5, 5-9578-1853-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блюз белого вампира"

Описание и краткое содержание "Блюз белого вампира" читать бесплатно онлайн.



Нью-орлеанские вампиры — надменные и стильные красавцы?!

Сказки для детей младшего готского возраста!

Обычные… гм… кровопийцы с обычными проблемами!

Один страдает от избыточного веса!

Другой тщетно мечтает об операции по перемене пола!

Третья, чтобы заработать на квартиру, танцует в дешевом клубе! Ну а четвертый, рвущийся стать Принцем города, — вообще по совместительству предводитель банды «черных братьев»!

Война, конечно, неминуема…

Но — какой она будет?!


Джулс Дюшон, тучный кровопийца из Нового Орлеана, предпочитал питаться крупными чернокожими, не слишком ограничивая себя в этом пристрастии. Но однажды, вернувшись домой после очередного обеда, обнаружил там недобро настроенного вампира, запретившего Джулсу отныне употреблять темнокожих в пищу. Случайно нарушив указ, Дюшон лишился дома. Как остаться в живых и не лишиться любимого лакомого кусочка?






Джулса начинало подташнивать. На Веронику он смотреть не хотел, поэтому уставился на разбитый тротуар и ветхие ступени за ее спиной. Там, в тени, что-то двигалось. Что-то маленькое и пушистое.

— А если мне даром не надо этого твоего рая для двух вампиров?

Вероника мелодично засмеялась и ухватила Джулса за обе руки.

— Ах, Джулс! Глупенький мальчик! Разве я говорила, что у тебя есть выбор? Со мной работает целая команда первоклассных специалистов. Они выследят тебя, куда бы ты ни направился. Да и куда тебе бежать? Снова в Батон-Руж? — Она опять засмеялась. — Ну, в самом деле, милый, с какой стати тебе отказываться от моего предложения? Разве рай для двух вампиров не привлекательней, чем старый добрый кол в сердце?

Маленькое пушистое создание за спиной Вероники оказалось крысой. Она взобралась на стопку разбитых тротуарных плиток и, встав на задние лапки, нюхала воздух. Потом, словно почуяв что-то неприятное, опустилась на все четыре лапы и юркнула обратно в норку под здание. Джулсу стало жаль, что эта крыса не из тех прозрачных, о которых рассказывал Тео, и ее кожа не просвечивала насквозь как стекло, оттого что ее предки многие века не видели солнца. Иначе он мог бы сказать старому музыканту, что тоже видел такую крысу.

Где-то в темных закоулках его мозга вдруг слегка приоткрылась дверь, впустив внутрь крохотный лучик света.

— Джулс, милый? Что с тобой? Куда ты уставился?

— А? — Джулс, моргнув, вернулся в реальность. — Нет, никуда. Так с чего ты думала приступить к своему великому замыслу? Я должен сделать из тебя вампира?

Вероника улыбнулась.

— Это будет прекрасным началом!

Джулс огляделся по сторонам.

— Где нам удобней устроиться? За рестораном? Или у меня в машине?

Она рассмеялась.

— Не то чтобы я не доверяла тебе, милый, но нам лучше вернуться во Французский квартал. Там мои ребята смогут за нами приглядеть, пока я буду на краю между жизнью и смертью. Вдруг тебе взбредет в голову выпить из меня всю кровь и проколоть ствол мозга? Я не хочу, чтоб ты натворил каких-нибудь глупостей. И потом, во Французском квартале куда романтичнее, чем здесь! Давай поедем ко мне в гостиницу. Последние несколько дней я живу в «Шатоле Мойн» на Дофин-стрит.

— Это недалеко от ресторана «Арно», верно?

— Да. «Арно» всего в двух или трех кварталах от гостиницы. А что?

— После того как я сделаю тебя вампиром, надо будет отпраздновать начало совместной вечности. Давай пропустим в «Арно» по стаканчику, а? Я возьму кофе, а тебя мятным коктейлем угощу. Неплохо? Встретимся у тебя в номере через сорок пять минут.

Вероника приподняла бровь.

— А почему не пойти в гостиницу прямо сейчас? Зачем тебе сорок пять минут?

Джулс уныло смахнул с пиджака копоть.

— Детка, если мы пойдем праздновать в «Арно», я не могу заявиться туда в таком виде. Метрдотель не впустит меня дальше входной двери. Дай я переодеться сбегаю.

— Надеюсь, ты не собираешься удрать?

Джулс сделал самую бесстрастную мину, на какую был способен.

— Удрать? Черт, мне такая мысль даже в голову не приходила! Давай так. Клянусь тебе честью вампира, что никуда из Французского квартала не уйду. Если тебе и этого недостаточно, твоя команда найдет меня где угодно, разве не так?

— Так. — Вероника задумчиво сжала полные губы. — Думаю, в любом случае тебя невозможно будет держать под каблуком всякую секунду до скончания вечности. Хочешь или нет, а придется дать тебе чуток свободы. Ладно. Сорок пять минут. Опоздаешь хоть на секунду — и я отправлю за тобой группу из агентства. И можешь мне поверить — их методы гораздо жестче, чем мои.

— Верю. — Джулс посмотрел на ее пышные формы, которые так напоминали Морин. — Увидимся через сорок пять минут, детка. Чтобы пропустить то, что мы с тобой наметили, надо быть настоящей крысой.

* * *

Джулс припарковал «кадиллак» напротив ряда пестрых зданий в испанском колониальном стиле, в одном из которых располагался ресторан «Арно». Обычно свободных мест здесь не бывало, но в такой поздний час почти все посетители уже разбрелись по домам, а в баре ресторана сидели всего несколько завсегдатаев.

Джулс обогнул известное заведение креольской кухни и оказался в маленьком переулке, куда выходила задняя дверь ресторана и где стоял огромный мусорный бак. В «Арно» даже отходы пахли изумительно. Джулс повел чутким к еде носом и различил аромат крабов в масляном соусе, лангустов со специями и макаронами, курицы «андуй гамбо» и хлебного пудинга с соусом из виски. Из соседнего джаз-клуба на Бербон-стрит доносилась музыка. Банджо, труба, кларнет с тромбоном, ударные и клавишные играли мелодию из «Блюза жестяных крыш», наполняя скромный переулок атмосферой ресторана на открытом воздухе.

Из кухни появился уборщик с огромным пластиковым мешком в руках. Хорошо отработанным приемом он подбросил свою ношу высоко в воздух, отправив ее прямиком в разинутую пасть мусорного бака. Прежде чем паренек успел скрыться обратно в ресторане, Джулс его окликнул.

— Эй, как по-твоему, сколько тут еды за день выбрасывают?

Уборщик потер натруженные броском плечи.

— Ну, не знаю… Армию накормить хватит, думаю. А что? Хочешь себе немного взять?

Что-то в его нахальном тоне показалось Джулсу знакомым.

— Слушай, — спросил он, — мы с тобой случайно раньше не встречались?

Парень отступил на шаг. Внимательно оглядел собеседника с головы до ног и, узнав его, широко распахнул глаза.

— Точно! Я тебя знаю! Ты тот самый гад, который месяц назад чуть не раздавил меня с девчонкой на Декейтер-стрит!

Фальшивый вампир. Так вот, значит, как он на жизнь зарабатывает. Без белой пудры, черной подводки и тесных джинсов парень выглядел совсем иначе. Уборщик. «Сейчас-то высокомерия поубавилось», — подумал Джулс.

— Помнишь мою тачку? — спросил он.

— Ну, помню, — подозрительно ответил парень. — Старый белый «кадиллак», по-моему. Здоровый такой. Правильно?

— Правильно. Он тебе нравится?

— Твой «кадиллак», что ли?

— Да, мой «кадиллак».

— Вроде ничего. Клевая колымага с такими «плавниками» на задних крыльях…

Джулс вынул из кармана ключи от автомобиля и побряцал ими перед носом у юнца.

— Я тебе дарю его.

На мгновение парень удивленно замер. Потом его лицо опять стало безразличным, и он отмахнулся от Джулса.

— Да ты псих. Вали отсюда. Мне надо работать.

Джулс не двинулся с места.

— Я серьезно говорю. Машина твоя. Документы лежат в «бардачке». Я перепишу «кадиллак» на твое имя. Все, что тебе надо будет сделать, это оказать мне взамен небольшую услугу.

Парень скрестил руки на груди, по-прежнему сомневаясь в словах незнакомца.

— Да ну? И что же это за услуга? Если ты ищешь, кто бы тебе отсосал, то имей в виду, я не по этой части.

Джулс ткнул пальцем в сторону мусорного бака.

— Каждую ночь, перед тем как уйти домой, тебе надо будет оставлять этот бак открытым. Вот и все.

— Чего?

— Ты меня слышал.

— Бредятина какая-то.

— Ну так мы договорились или нет?

— Зачем тебе надо, чтобы бак открытым оставался?

— Не твое дело. Можешь не беспокоиться — наводить здесь по утрам порядок тебе не придется.

Парень настороженно посмотрел на ключи.

— Откуда я знаю, что сделка честная? Может, ты угнал эту тачку? Или там в багажнике труп лежит?

Джулс бросил ему ключи.

— Возьми. «Кадиллак» стоит перед рестораном. Можешь сам все проверить. Посмотри документы на машину, мои права. Все там.

Через три минуты парень вернулся. На лице у него появилась осторожная улыбка.

— Ну как?

— Как я и говорил, клевая колымага.

— Значит, договорились?

— У тебя на правах фотографии нету.

— Это мое дело. Договорились или нет?

Парень взглянул на мусорный бак. Потом на ключи у себя в руке.

— Договорились.

Он развернулся, чтобы идти обратно в ресторан, однако Джулс успел ухватить парня за локоть.

— Вот еще что. Раз в месяц «кадиллак» надо покрывать воском и через каждые пять тысяч километров менять масло. Имей в виду, я за тобой следить буду. Попробуй только его загубить — надеру задницу.

* * *

Джулс постучал в дверь. Даже сюда, на третий этаж «Шато ле Мойн», доносились звуки того джаз-банда, что играл в клубе на Бербон-стрит.

— Открыто, — раздался изнутри напевный голос Вероники, — хотя только в том случае, если ты самый большой и сильный из всех вампиров Америки.

Джулс толкнул дверь. Как он и ожидал, Вероника раскинулась на огромной кровати, как модель на развороте каталога «Виктория Сикрет».

— Ты пришел на девять минут раньше, дорогой, — сказала она. Однако стоило Джулсу войти, как ее улыбка мгновенно растаяла. — Ты не переоделся.

Джулс невозмутимо стряхнул с пиджака остатки копоти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блюз белого вампира"

Книги похожие на "Блюз белого вампира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эндрю Фокс

Эндрю Фокс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эндрю Фокс - Блюз белого вампира"

Отзывы читателей о книге "Блюз белого вампира", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.