» » » » Юрий Терапиано - Собрание стихотворений


Авторские права

Юрий Терапиано - Собрание стихотворений

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Терапиано - Собрание стихотворений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Терапиано - Собрание стихотворений
Рейтинг:
Название:
Собрание стихотворений
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собрание стихотворений"

Описание и краткое содержание "Собрание стихотворений" читать бесплатно онлайн.



Юрий Константинович Терапиано (21 октября 1892, Керчь — 3 июля 1980, Ганьи под Парижем) — русский поэт, прозаик, переводчик и литературный критик «первой волны» эмиграции, организатор и участник ряда литературных объединений Парижа.

Автор шести стихотворных сборников. «Стихи его одни из тех, за которыми открываются поля метафизики. Слова в них приобретают как бы новый смысл, созданный мелодией звуков и ритмом, преображающим содержание стихотворения». Так говорила о нем знавшая его многие десятилетия И. В. Одоевцева.

В то же время Ходасевич указывал на отсутствие в «гладких» стихах Терапиано литературного своеобразия, на его «несомненное умение повторять чужое» (Возрождение. 1935. № 3697. 18 июля. С.3). Этот недостаток, по мнению Ходасевича, был во многом преодолен в третьей книге стихов Терапиано «На ветру» (Париж, 1938), которая, «потеряв в цельности, <…> выиграла в правдивости»: «…став самим собою, Терапиано не мог не написать нескольких стихотворений, в которых есть нечто свое, неповторимое — и тем самым нужное для других» (Возрождение. 1938. № 4159. 25 нояб. С.9).

Вобрав в себя настроения, характерные для многих поэтов русского Парижа (внутренняя тревога, разуверения, ощущение неприкаянности, драматизма повседневной жизни), поэзия Терапиано сохранила изначально присущую ей «неоклассическую» ориентацию, тяготение к отточенному мастерству, верность поэтическим традициям начала XX в., религиозную устремленность.

Данное собрание стихотворений — включает в себя пять из шести опубликованных сборников (в полном объеме) за многие годы творческой деятельности поэта. А так же раздел «Избранные стихотворения разных лет. Другие редакции», составленный по материалам, найденным в сети, в том числе в электронных копиях периодических изданий русского зарубежья.

К сожалению в современной России сколь-нибудь серьезных и полных изданий поэзии Юрия Терапиано до сих пор осуществлено не было.

Столь полное электронное издание стало возможным, благодаря кропотливой работе по разысканию и сканированию книг поэта (сборников «Лучший звук» (1926), «На ветру» (точная постраничная публикация в формате pdf — http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=1073), «Странствие земное» (1951), «Паруса» (1965), «Избранные стихи» (1963) (точная постраничная публикация в формате pdf — http://www.vtoraya-literatura.com/publ_523.html)) — Андреем Никитиным-Перенским, создателем электронных библиотек «ImWerden» и «Вторая литература»

Орфография и пунктуация в основном приведены в соответствие с нормами современного русского языка.






Трактат «Пимандр».

И заповедал Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть. А от дерева познания добра и зла, не ешь от него, ибо в день, когда ты вкусишь от него, смертно умрешь.

Бытие 2, 17.

Я — иерарх, и право мне дано.
Я говорю, я пребываю молча.
Мой ученик, пей брачное вино
И знай — вино перемешали с жолчью.

Торжественный, в богослужебном льне,
Я приходил для жаждущего света,
Выковывая в буре и в огне
Пылающее слово Параклета.

А ныне, облечен в простой хитон,
Я говорю напевами простыми;
Еще ль мое не позабудешь имя:
Я запылен. Я нищ. Я утомлен.

Молотобойца, воли топору!
Строй города воздетые к зениту,
Взрывай железом бурую кору,
Из ребер гор выкраивая плиты.

О, прах и плоть, которая слепа!
Строитель вавилонских башен — слышишь:
Земля из недр извергнет черепа,
И пирамида мертвых — будет выше.

И, если так, — перед мирами пыль,
Мгновенный угль, согбенный на работе,
Не меч ты поднял, а гнилой костыль,
Грозя Яльдоваофу, богу плоти.

Подобие и образ мой — внемли;
Взял пять я дней на построенье храма;
В шестой — мой дух я вдунул в ком земли
И ввел во храм священника, Адама.

И ты сиял, задуманный в добре,
Мой юный мир, ковчег моей работы…
Адам, Адам: ликуя, в день субботы
Я опочил счастливо на заре.

Эдем, мой сад, мой первозданный сад!..
Адам, войди и преклони колени;
В росе светил, лучей и песнопений,
Сияй мой дом, сияй мой вертоград…

Тебе, Адаму, жертву обреку!..
Господь и Бог нисходит во пророки
В тебя вдохнуть, мой соучастник в роке,
В день торжества и радости — тоску.

И так же смерть молчала. В пустоте
Все бытия покоились. И снова
София — Мудрость, Дева, Матерь Слова,
Была в тоске, молилась о кресте…

И мрак, еще невиданный возник,
Неотразим, велик… и всюду слезы…
Здесь сон и гроб и вещий нем язык,
Здесь грань. Непознаваемый. Агнозос.

Не мне, Владыке, богоборец смелый,
Дробя престолы бурей голосов,
Речет о том, что Мудрость восскорбела
И скорби сын — творец — Яльдоваоф.

Эдем, Эдем! Вкруг алтарей нетленных
Ходите в страхе, ибо за стеной —
Чудовища, и молнии, и зной,
Провалы смерти, тления вселенных.

Вот мой закон: покорствуй, веруй, чти.
Ты — только прах, поверженный под ноги.
Я отверзаю торные дороги,
Я стерегу запретные пути.

Книгу от Иоанна
Прочтет только тот,
У кого на ладони рану
Огненный гвоздь пробьет.

Имеющий уши — слушай,
Крепко в сердце впиши
Повесть о губящем душу
Во имя горней души.

Вы, что пожали много,
Сумейте зерно смолоть:
Символ Земли и Бога —
Бог, воплощенный в плоть.

Глава III

Суета сует, сказал Еккелесиаст, суета сует и всяческая суета. Что пользы человеку от всех трудов его, которыми он трудится под солнцем? Род проходит и род приходит, земля же во веки неизменная пребывает.

Еккл. 1, 2, 5.

Путники, странствующий в пустыне народ, есть символ скитаний духа. Дерзновенные похитили из Египта Духовного пламя некоторого огня познания, который отныне пребывает с ищущим, доколе не исполнится путь странствований его духа. Этот же огонь есть дар Софии-Премудрости.

Та-Хотеп.

Я был им бич, где тернии и рвы.
Я отравил Колена ядом гостий,
Я разметал и утопил их кости
В тысячелетних шелестах травы.

Мои пески, восход мой и закат,
Сухая пыль, безводные дороги —
Привыкли жечь израненные ноги
И сыновей не возвращать назад.

Шурши, шурши над плодородным лесом,
Ползи к реке погонщика напев:
Пугливый раб не оскорбит вопросом
Владыку, оросившего посев…

Да не простится ни одна хула
На Дух Святый. Почто ж они хулили
Меня, светящего во все тела,
Ликующего одеяньем лилий.

Огонь Бытий, Бог третий, Дух Святой,
Непознанный, не по обряду чтимый!
О, темный рыбарь — и в тебе Незримый
Покоится, как в храмине пустой.

* * *

В летах исхода долгие года
К моим холмам шли смуглые народы.
Господь их вел. И расступались воды,
Шел хлебный дождь, и множились стада.

Внимайте: в мудрой и святой стране
Чужих святынь не взяли эти люди,
И лишь один на кочевом верблюде
Увез сосуды для служений Мне.

Ты, Моисей, почто дерзнул народу
Явить лицо Того, кто вечно нем;
Зачем вдали Сион и Вифлеем,
Храм Соломонов на пути исходу?

Яхве — Аз. Путники, и весь народ —
Какой ярем приял себе на выю;
Кто мной обетованного Мессию
Из рода в род в столетья понесет?

Но ты воззвал. И Я отныне — с вами.
Израиль, ты ль на струнах медных лир
Зажжешь огни, и одолеешь мир
И охранишь похищенное пламя?..

Я вечно нем. Непознанный, молчу.
Но для тебя Я таинство нарушу,
Воздвигну храм, в три дня его разрушу,
Испепелю и обреку мечу:

Вы — Богом одержимые… Отныне
Рука моя ведущая тверда;
Но день придет — и ляжет средь пустыни
Цветущий посох на мои стада.

* * *

София-Дева сердцем восскорбела
О бытии — и в тишине была.
И роза грез о мире расцвела
И утренняя даль заголубела.

В покрове белом медленно ждала,
Раскидывая в бесконечность очи,
И медленно, среди глубокой ночи,
Невестою в ладье луны плыла,

Премудрая! О Боге не молчала.
Ты вопрошала и взывала в тень.
И было утро. И за утром — день,
День первый, день творенья, день начала.

Ученики! Отныне воззову
Не львиным рыком к алтарям веселий:
Я, прокаженный, вышел из купели
Мирам вещать последнюю главу.

И слушайте, земные племена,
Все слушайте: я провозвестник Отчий:
Еще не умер в человеке зодчий,
Но храм в огне и рушится стена.

* * *

Обручаю, связываю и крещу
В Духе, во Отце и в Сыне:
Каждого ученика отныне
Я уподобил мечу.

Ибо наша мудрость одна:
Софии Храм Окрыленный.

Книга Иepapxa Гора-Аполлона
Закончена и оглашена.

НА ВЕТРУ (Париж, Современные записки, 1938)

C’est vrai que je Vous cherche
et ne Vous trou ve pas…

P.Verlaine.

«Быть может, в старости увидишь ты закат…»

Быть может, в старости увидишь ты закат
И вспомнишь тесное чужое небо,
Каштаны вдоль бульваров, зимний сад,
Глоток воды, сухую корку хлеба,

Любовь, которой не было всерьез —
(— Изгнанника печальные приметы), —
И вдруг, — как дождь, как миллионы роз,
Как чудо роз святой Елизаветы…

«Чугун, гранит. Реки глухие воды…»

Чугун, гранит. Реки глухие воды.
Конец столетья, гордый пустоцвет.
Шум сборищ, воздух споров и свободы,
Закат, еще похожий на рассвет —

Империи расцвет и увяданье,
Осенний дождь, туман и мокрый снег,
Тоска, безвыходность и состраданье —
Серебряный, и все ж великий, век.

Мы научились принимать без позы
И свет и мрак. Увы, узнали мы
Арктические белые морозы
И жаркие объятия Москвы.

Листок неведомый, листок кленовый
Вновь сорван с ветки, буря мчит его
Вдаль, в холод, в дождь, к брегам чужбины новой
Для смутного призванья своего.

Но здесь цветут блаженною весною
Каштаны вдоль бульваров, и закат
Над городской разрушенной стеною
Прекраснее былого во сто крат.

Вслед обреченной гибели Европе
Заря встает и утро свежесть льет,
И не умея думать о потопе,
Офелия, безумная, поет,

Бредет, с полузакрытыми глазами,
Над омутом… И, стоя на краю,
С отчаяньем, восторгом и слезами
Я гибель и Офелию пою.

«Сияющий огнями над Невой…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собрание стихотворений"

Книги похожие на "Собрание стихотворений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Терапиано

Юрий Терапиано - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Терапиано - Собрание стихотворений"

Отзывы читателей о книге "Собрание стихотворений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.