» » » » Джоан Дарлинг - Мечта о любви


Авторские права

Джоан Дарлинг - Мечта о любви

Здесь можно скачать бесплатно "Джоан Дарлинг - Мечта о любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоан Дарлинг - Мечта о любви
Рейтинг:
Название:
Мечта о любви
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-019160-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мечта о любви"

Описание и краткое содержание "Мечта о любви" читать бесплатно онлайн.



Мечта о любви оставалась мечтой – и для тихой, робкой Эшли Суон, и для сурового мачо Дэна Кендалла…

Однако Дэн почти случайно спас тонущую Эшли – и МЕЧТА О ЛЮБВИ внезапно обернулась НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБОВЬЮ!

Любовью, которая придает хрупкой, несмелой женщине неожиданную силу духа, а самоуверенному, циничному мужчине – умение быть нежным и преданным! В конце концов, именно любовь творит настоящие чудеса!






– Вы обращались к психотерапевту?

– Конечно, и не к одному. Я сделала все, что могла. Боюсь, это именно тот случай, когда время остается единственным лекарством. – Она подавила тоскливый вздох. – Хотя это может растянуться на целую вечность. Я недавно в этом убедилась. Едва успеваешь сжиться с одним эпизодом и позволяешь себе немного расслабиться, в памяти всплывает другой, и все повторяется с новой силой.

Дэн осторожно сжал в ладонях ее руки и заглянул ей в глаза:

– Поверьте мне, я искренне хочу вам помочь.

Ее сердце облилось кровью от боли. Он так искренне сострадал Эшли, так стремился быть ей полезным, что разбудил на миг дикую, безрассудную надежду, давно погасшую в ее душе.

– Я без конца твержу себе, что они оставят меня в покое, когда я научусь о них не думать. Хотелось бы на это надеяться.

Она осторожно высвободила руки и попыталась пригладить спутанные мокрые волосы.

– Вот почему мне не следует о них говорить.

– О’кей, – добродушно улыбнулся он, – давайте поговорим о чем-нибудь другом. Вы имеете представление о том, как далеко вас отнесло в море? И какая там глубина? Слава Богу, я вовремя успел заметить, как вы там барахтались!

– Честное слово, я отлично плаваю! – уверенно улыбнулась Эшли.

– Не пытайтесь меня одурачить! – Дэн с ласковой укоризной покачал головой. – Я же все видел своими глазами. Вы из последних сил метались из стороны в сторону и то и дело выскакивали из воды, стараясь глотнуть воздуха!

Эшли не выдержала и рассмеялась. Ей стало так неловко, что она покраснела до самых корней волос.

– Вы не поверите, но я просто играла со стаей дельфинов!

– А вот это действительно похоже на правду, – с облегчением кивнул он. – Я и сам пару раз участвовал в таких играх! – Он снова улыбнулся, не спуская с Эшли внимательного взгляда. От белозубой добродушной улыбки в уголках его рта появились забавные морщинки.

Под его пристальным взором Эшли внезапно вспомнила, – что похожа на чучело. Мокрые волосы свисают до плеч, как грязные водоросли, ветровка распахнулась, а мокрая ночная рубашка так облепила тело, что не скрывает абсолютно ничего. Вот уж действительно – жертва кораблекрушения!

Глаза Дэна вдруг весело сверкнули, и он воздел сильные руки к небу:

– А я-то вообразил, будто спасаю вам жизнь!

Эшли засмеялась и подумала, как это здорово: снова научиться хохотать во все горло, от души!

– Ваше море такое соленое, что даже топор удержится на плаву!

Дэн ответил с неожиданной серьезностью:

– Честно говоря, спасение людей и животных от собственных глупостей и друг от друга – одно из моих основных занятий.

Стараясь сгладить неловкость, Эшли протянула руки и позволила ему помочь ей подняться с песка.

– Ну что ж, тогда я должна вас поблагодарить. Спасибо вам за то, что пришли на помощь.

– Всегда к вашим услугам, – все так же серьезно ответил он. – В любое время дня и ночи. – Он легонько пожал ей руку, и почему-то этот жест вселил в Эшли новые силы.

– А теперь расскажите мне, чем вы занимаетесь в то время, когда не спасаете жизни.

Синие глаза вспыхнули неподдельным энтузиазмом, а на выразительных губах расцвела самая обаятельная в мире улыбка.

– О полагаю, что могу считать себя потомственным почетным сборщиком ракушек! Отцы города нарочно держат меня здесь для сохранения местного колорита. – Дэн наклонил голову набок, искоса глянул на Эшли и спросил: – А вы?

Эшли отняла у него руку и отвернулась. Она не хотела отшивать его слишком грубо, но и не собиралась поощрять к дальнейшему знакомству, рассказывая о себе. Ей следовало быть честной с самой собой и с окружающими. Ей следовало сразу расставить все по местам и дать понять, что их дружба заранее обречена на провал. И Эшли еле слышно пробормотала:

– Я – простая туристка. Оказалась на этом острове случайно, проездом.

Ей показалось, что в его глазах мелькнуло разочарование.

– И когда я снова вас увижу?

Эшли моментально напряглась, как будто почувствовала угрозу собственной жизни. Она снова отвернулась, чтобы не отвечать на его открытый, искренний взгляд.

– Мне очень жаль, но боюсь, что это невозможно.

– Невозможно?! – Лохматая выгоревшая бровь поползла вверх. Дэн внимательно посмотрел на ее левую руку, где обычно носят обручальное кольцо. – Вы замужем?

Она надолго задумалась, не зная, как отвечать. Если признаться, что вдова, – не поощрит ли это его к новым вопросам? Не захочет ли он узнать, где и когда погиб Уэрнер? Дэн явно принадлежал к тому типу людей, что способны проявить искреннее понимание и сочувствие. Сочувствие, которое окончательно убьет Эшли. Потому что ей придется врать. А если ей все-таки хватит отваги сказать ему об этом, он наверняка станет считать ее бессердечной дрянью. Ведь он ничего не знает и не может знать о том, как ей жилось с Уэрнером. И Эшли решительно тряхнула головой:

– Нет, я не замужем.

– Но тогда в чем же дело? Почему я не могу вас увидеть?

– Не можете – и все.

Уголки его рта приподнялись в добродушной ухмылке.

– Леди, по законам нашего острова сборщик ракушек становится хозяином любого сокровища, найденного им на берегу! И я не потерплю отказа;

– Увы – ничем не могу вам помочь, – мягко ответила она. Сняв ветровку и вернув хозяину со словами: – Большое вам спасибо и прощайте, Дэн Кендалл, – Эшли резко отвернулась, стараясь не потерять решимости, и поспешила прочь. Ветер бил ей в лицо и развевал волосы. Она не посмела обернуться, хотя чувствовала на себе пристальный взгляд. Дэн следил за Эшли, пока она не скрылась в коттедже Джессамин.

Глава 2

– Боже милостивый, Эшли, что с тобой стряслось?

Она едва успела перешагнуть порог, как услышала тревожный голос Джессамин. В тенистом внутреннем дворике, превращенном в миниатюрное подобие тропических джунглей, стоял переносной металлический столик, накрытый на троих. Джессамин с Тедом уже сидели за завтраком, пили кофе и ели тосты.

Джессамин нарядилась в элегантный синий костюм, подходивший под цвет ее глаз, и собрала в пучок иссиня-черные блестящие волосы, открыв чистый высокий лоб. Несмотря на ранний час, она выглядела ухоженной и изящной, как и полагается модели самого высокого класса, которой она была до переезда на этот остров. Стоило ей увидеть собственными глазами, что Эшли жива и здорова, как выражение тревоги исчезло и ему на смену пришли радость и облегчение. Она поднялась с места, подошла к Эшли и чмокнула ее в щеку.

– Ты как раз к завтраку, милая.

На лице у Теда вместо привычной добродушной мины также застыли смущение и тревога. Тем не менее это не помешало ему тщательно побриться, аккуратно уложить густые каштановые волосы и подобрать спортивную рубашку в тон легким коричневым брюкам. Этот наряд выгодно подчеркивал его сухощавую высокую фигуру. Эшли усмехнулась про себя. Наверное, такого парня, как Тед, просто невозможно было застать врасплох. Каждый новый день он приветствовал с энтузиазмом человека, ожидавшего от жизни очередного приятного сюрприза и готового в любой момент ухватиться за колесо Фортуны. Но Эшли не собиралась винить его в излишней цепкости. Ведь именно благодаря этому качеству он стал самым успешным агентом по продаже недвижимости в компании «Санданс ресортс».

Тед окинул Эшли проницательным взглядом. Его серые глаза обладали способностью в минуты гнева становиться холодными и разящими, как стальные клинки. Тягучий южный акцент, придававший его речи обаятельную мягкость, на этот раз только подчеркнул укоризненные нотки.

– Эшли, детка, ты нас здорово напугала. Где ты была? Пропала неизвестно куда, в одной ночной рубашке!

Эшли ответила на сразу. Ей не хотелось говорить всю правду. Если Джессамин и Тед узнают об истинной причине ее странной выходки, они наверняка встревожатся еще сильнее. И с Джессамин станется в припадке сестринской любви пропустить очередное собрание Общества новоселов. Даже сейчас, почти два месяца спустя после катастрофы, Эшли не способна была убедить Джессамин в том, что больше не нуждается в постоянном присмотре. Сестра все еще боялась, что с Эшли случится нервный срыв или она впадет в депрессию, и не отваживалась оставить ее одну, чтобы пойти, например, в гости. Хуже того: она вообще никуда не ходила без Эшли – будь то прогулка по пляжу или поход по магазинам. В каком-то смысле Джесс превратилась в чертовски настырную сиделку. Пару раз Эшли пыталась протестовать, но все ее прочувствованные речи разбивались о снисходительную терпеливую улыбку и твердокаменную убежденность ее младшей сестры.

Проклиная собственную неловкость, Эшли пробормотала:

– Простите, что так вышло… Я проснулась совсем рано… Было еще темно, и я решила прогуляться и поискать ракушки. – И добавила со смущенной улыбкой: – А еще я немного поплавала, и оттого у меня такой растрепанный вид!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мечта о любви"

Книги похожие на "Мечта о любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Дарлинг

Джоан Дарлинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Дарлинг - Мечта о любви"

Отзывы читателей о книге "Мечта о любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.