Стефани Лессинг - Женские причуды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Женские причуды"
Описание и краткое содержание "Женские причуды" читать бесплатно онлайн.
Сотни пар бесплатной дизайнерской обуви…
Скидки на самые стильные наряды…
Да и работа, в общем-то, не слишком «пыльная»…
Кто говорит, что глянцевые журналы — ад для молодых сотрудниц?
Хлоя, с легкостью делающая карьеру в крупнейшем модном издании, уверена: это — рай!
Только вот почему ее упорно называют наглой интриганкой?
Почему сплетничают, что она пробивается наверх благодаря влиятельным любовникам?
Ведь в этом нет ни слова правды!
Или… все-таки есть?
Дыма без огня не бывает!
Я не знаю, хороши мои предложения или плохи, защищала меня Руфь или пыталась присвоить себе эти идеи, но выставлять ее лгуньей совсем не хочется. А подавать виноград «дамские пальчики» в перерывах шоу вообще глупо, и претендовать на авторство этой идеи я ни за что не буду. И вообще не понимаю, какая разница Робу, чьи это идеи и куда я иду.
Сама того не заметив, я оказываюсь в обувной кладовке. Раз уж я здесь, верну роскошные бархатные босоножки, которые по-прежнему на мне.
Сегодня тут полно народа. Будто пришли пообщаться. Все редакторы выглядят как модели с обложки.
Вот бы работать с ними вместо Руфь!.. А вот и Слоун!
— Привет, Слоун, — говорю я, снимая винтажные туфли. — Зашла вернуть пару. Пора переобуться в свои. — Тут мне бросаются в глаза пятна кофе, и я поспешно переворачиваю босоножки каблуком вверх.
У Слоун странное выражение лица, будто со мной что-то не так. Потом до меня доходит, что я очень грязная. Приходится пояснить:
— Я вылила на себя чашку кофе.
— Вижу, — говорит Слоун, забирая у меня туфли. — Посмотрим, что тебе можно подобрать в хранилище одежды.
В нормальной ситуации от такого предложения у меня чаще забилось бы сердце, но сейчас мешает мысль, что пару минут назад я сбежала от своей начальницы и издателя.
В одежной кладовке еще больший бардак, чем в обувной. Единственная разница между моим шкафом и этим состоит в том, что здесь полно платьев и шляпок. У меня их совсем нет.
Входит другая девушка и представляется: Блэр, литературный редактор. В ней примерно пять футов девять дюймов, а кожа у нее цвета арахисового масла. Высокая красивая девушка, и необычайно худая притом.
В кладовке уютно, как в дортуаре. Редакторы небось торчат здесь целыми днями, примеряя одежду и обувь. Я до сих пор и не догадывалась, какая тоскливая у меня работа.
— Как насчет этого? — спрашивает Слоун, протягивая мне красный замшевый пиджак.
Никогда не надену ничего подобного. Он такого же цвета, как кофта Руфь, та, с огромной дыркой под мышкой. Я беру пиджак со словами «Прекрасно!», но и не думаю идти переодеваться.
Вместо этого я принимаюсь болтать:
— У Руфь есть красная кофта точно такого же цвета с большими черными пуговицами и огромной дыркой под мышкой. Она постоянно ее носит. — Не знаю, кто тянул меня за язык, однако девушки явно видели кофту, потому что начинают смеяться. Я немедленно жалею о сказанном. Не знаю, что на меня нашло!
Взяв в кладовке единственную вещь, которая мне не нравится, я направляюсь к женскому туалету, чтобы переодеться, и тут раздается голос:
— Ей не пойдет этот цвет.
Голос ангела. Ангел спешит мне навстречу.
Мы виделись раньше. Это девушка из буфета!
— Боже, что с тобой случилось? — спрашивает она, подойдя поближе.
— Я пролила кофе… недавно. Не больше двух минут назад.
Не дай Бог догадается, что я видела ее бесстыдно флиртующей со Стэном. Она очень милая и спасает меня от красного цвета.
— Нет-нет, надо что-нибудь другое.
Чувствую себя Сироткой Энни.
Девушка заходит в кладовку и выносит белоснежную рубашку от «Дольче и Габбана» и черно-белую клетчатую юбку.
— Надевай!
Я не колеблюсь ни минуты. Переодевшись, выхожу в коридор и показываюсь всем; девушки заявляют, что мне идет. Только Слоун отвернулась и смотрит в другую сторону.
Я надеваю свои туфли, задумываясь, не читала ли в медицинских папках Руфь что-нибудь насчет грибка. Снова бросаю взгляд на Слоун. Хотелось бы спросить, что ей не нравится в моей одежде, но мы недостаточно знакомы. Как только девушка из буфета разворачивается и идет к кладовой, Слоун указывает на нее и шепчет: «Кортни».
Кортни возвращается из кладовки и протягивает мне еще одну юбку, точно такую же, как на мне, только в бежевую клетку. К юбке прилагается кремовая рубашка.
— Возьми эти тоже. Редактор отдела моды собиралась через несколько дней выкинуть отсюда все вещи, так что можешь забрать оба комплекта. Тебе очень идет.
— Мне нравится твоя колонка, — нечаянно говорю я и немедленно исправляю положение, состроив у нее за спиной рожу и подмигнув Слоун. Потом мы обе улыбаемся, и я немедленно чувствую себя виноватой, как обычно.
— Спасибо! — говорит Кортни. — Ты очень милая.
Все ее ненавидят. Наверняка все дни напролет строят рожи у нее за спиной, а она и не догадывается. Почему ее ненавидят? Силиконовые имплантаты и правда слегка перекосились, но с кем не случается? Она так любезна, мне подобрала замечательную одежду. Более того, два комплекта одежды. Ну и что, если Кортни любит пофлиртовать? Кто из нас без греха?
Интересно, как бы я выглядела со светлыми волосами?
Глава 9
Иногда ужасный ремень может защитить человека
Сегодня Руфь плотно закрыла за собой дверь, что случается редко. Я отправляюсь в отдел дизайна и спрашиваю Трая и Ронду, все ли в порядке с моей начальницей. Отвечает Трай: он заметил закрытую дверь и надеялся, что Руфь тихо удавилась, а я пришла об этом сообщить.
Не имея понятия, куда мне деться, я задерживаюсь в отделе дизайна.
— Ты взяла эту юбку в кладовой? — спрашивает Ронда.
— Как ты догадалась?
— Видела ее там пару дней назад, но сразу поняла, что такой покрой мне не годится. Ты уже знаешь, что я мастерски научилась прятать бедра.
— Ничего ты не прячешь, — вставляет Трай.
— Я вчера получила два таких комплекта одежды, — быстро говорю я, надеясь, что Ронда не расслышала грубияна. — Я пошла домой в черно-белой юбке, а сегодня решила надеть кремовый вариант. Странно носить одежду, которая тебе не принадлежит. На всякий случай я принесла свои вещи. Наверное, переоденусь после ленча. Люди у нас такие милые. Не верится, что мне дали сразу два классных комплекта.
— Да-да, — говорит Ронда.
— Как ты думаешь, что Руфь там делает? — спрашиваю я. — У нее вчера был тяжелый день, и я беспокоюсь за нее.
— Да какая разница? Пусть хоть сопли размазывает, — вставляет Трай. Бог накажет его за такие слова.
На Трае шерстяная шапка. Он будет ходить в ней весь день, и ему наплевать, что красивые волосы под ней спутаются.
Сегодня в отделе дизайна тихо. Халли нет в офисе, и нет звуков ломающихся канцелярских принадлежностей, потому что Али опять взяла больничный. Над ней живет барабанщик, который стучит всю ночь. Она говорит, что страдает из-за него бессонницей и потому так часто болеет.
Тут мне бросается в глаза, что Ронда тихонько работает над папкой в форме лодыжки.
— Что это?
— Еще одна чертова папка, — отвечает за нее Трай.
— Когда Руфь дала тебе этот проект?
— Оставила записку с вечера. Я нашла ее на столе, придя на работу. Наверное, задержалась вчера допоздна, — поясняет Ронда.
Сегодня на ней снова этот ужасный пояс; некоторые блестящие вставки начинают вываливаться. Мне хочется рассказать Ронде, что случилось с Робом, но меня удерживает атмосфера безумия, окружающая Трая… ненадолго.
— Вчера вечером пришел Роб и стал задавать Руфь вопросы.
— Интересно, — говорит Трай, давая понять, что вовсе не интересно.
— Действительно интересно, — произносит Ронда. — Сюда Роб никогда не заглядывает. Интересно, решил ее проведать? В последнее время она стала чудить.
— Например? А почему я не замечаю за ней странностей? Ну, если не считать одежды.
— Потому что тебя никогда нет.
— Я всегда поблизости.
— А вот и нет. Тебя никогда нет.
О чем он?
— Трудно поверить, — продолжает Ронда, — в последние несколько дней Руфь повадилась звонить Робу и менять голос. Задает вопросы, которые я предпочту не повторять в такой компании. Как только он вешает трубку, она перезванивает. Не представляешь, как жутко все это. Думаю, со временем она поймет, что сексуальные домогательства не проходят, и снова начнет грозить ему судом.
— Или будет вешаться на него, — вмешивается Трай.
— Заткнись, Трай. Роб ненавидел ее с первого дня. Но от нее так просто не избавишься. Вот и застряла здесь.
Ронда и верно знает все.
— Лучше бы он ее убил, — говорит Трай.
Уже во второй раз этот человек упоминает вместе смерть и Руфь. Вот бы сюда пришел какой-нибудь начальник и увидел, какому психу они платят деньги.
— Хлоя, зайди ко мне.
Это Руфь! Жива!
— Доброе утро, Руфь. Прошу прощения за вчерашнее. Понимаю, я ненормально себя повела. Мне не хотелось убегать, но я не представляла, что ему ответить, — немедленно выпаливаю я.
— Не надо извинений, Хлоя. Я тебя раскусила. Больше меня не обманешь. Однако работа есть работа, и сегодня мне надо представить директору по рекламе наши предложения для номера про обувь. Поэтому вместо того, чтобы проводить часы в кафетерии, поработай-ка для разнообразия. Подготовь мне к обеду несколько идей. Думай про обувь и не вставай из-за стола, пока что-нибудь не родится. Ясно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Женские причуды"
Книги похожие на "Женские причуды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стефани Лессинг - Женские причуды"
Отзывы читателей о книге "Женские причуды", комментарии и мнения людей о произведении.