» » » » Николай Алл - Русская поэзия Китая: Антология


Авторские права

Николай Алл - Русская поэзия Китая: Антология

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Алл - Русская поэзия Китая: Антология" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Время, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николай Алл - Русская поэзия Китая: Антология
Рейтинг:
Название:
Русская поэзия Китая: Антология
Автор:
Издательство:
Время
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-94117-009-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русская поэзия Китая: Антология"

Описание и краткое содержание "Русская поэзия Китая: Антология" читать бесплатно онлайн.



Серия «Русская зарубежная поэзия» призвана открыть читателю практически неведомый литературный материк — творчество поэтов, живших в эмигрантских регионах «русского рассеяния», раскиданных по всему миру. Китайские Харбин и Шанхай — яркое тому свидетельство. Книга включает стихи 58 поэтов, давая беспримерный портрет восточной ветви русского Зарубежья. Издание снабжено обширным справочно-библиографическим аппаратом.






Амида (в японской огласовке, он же Амитаба по-китайски) — Будда Единого спасения, Властитель Чистой земли, рая, лежащего на Западе.

Фудо, или Фудо Мео, — буквально: непоколебимость; бодисатва — разрушитель иллюзий.

Даян — серебряная монета.

Баниан — баньян, несколько видов деревьев рода фикус сем. тутовых. Наиболее известен под этим названием фикус бенгальский. Широко распространен по всей Индии, где с древности выращивается ради густой тени.

* * *

Щербаков Михаил Васильевич (ок. 1890 — 3.1.1956, Булонь, Франция). По образованию физик. В начале Первой мировой войны был командирован в школу летчиков в Лион. По окончании школы служил военным летчиком. В 1916 г. воевал в армии генерала Дитерихса на Балканском фронте. В 1917 г. попал во Францию, вступил добровольцем во французскую армию. В начале двадцатых работал во Владивостоке в правительственном учреждении и редактировал «Крестьянскую газету», а также монархический «Русский край». За два дня до вступления во Владивосток Красной армии, т. е. 24.10.1922, отбыл на пароходе «Лейтенант Дыдымов» в составе большой флотилии с 10 000 беженцами на борту в корейский порт Сейсин. С заходом в корейские порты Гензан и Фузан флотилия направлялась в Шанхай, куда прибыла 7.12.1922. Переход из Владивостока в Шанхай длился полтора месяца. Свой беженский путь Щербаков обрисовал в очерке «Одиссеи без Итаки» (Архив русской революции. 1926. Вып. 18). Им написаны также фантастический роман «Токсин любви», повесть «Черная серия» (Шанхай, 1931), рассказы, вошедшие в сборник «Корень жизни» (Шанхай, 1931). Много путешествовал. Сочинял эссе, рецензии, воспоминания, переводил с китайского. Был избран председателем содружества русских работников искусства «Понедельник». Печатался во многих дальневосточных изданиях: «Окно», «Врата», «Понедельник», «Багульник», «Парус», «Феникс», «Шанхайская заря» и др., а также в сан-францисском альманахе «Дымный след», в «Балтийском альманахе», «Современных записках». Перевел с английского роман П. Вудхауза «Оптимист» (Шанхай, 1933). Щербаков издал две поэтические книги: «Vitraux» (Иокогама, 1923) и «Отгул» (Шанхай, 1944). После Второй мировой войны уехал в Сайгон, там открыл свою фотостудию. Заболел и как французский гражданин был эвакуирован во Францию. Страдал нервным расстройством, проходил курс лечения но, выйдя из больницы, в состоянии депрессии покончил с собой.

Янковская Виктория

Японский вечер // Рубеж. 1929. № 44. Четыре какемоно // Понедельник. 1931. № 2. Счастье// Багульник: Литературно-художественный сборник. Харбин, 1936. Побег // Врата. Кн. 2. Шанхай, 1935. Гуси // Рубеж. 1940. № 19. Осенний перелет // Рубеж. 1938. № 45. Весной // Рубеж. 1939. № 24. Недавно // Рубеж. 1940. № 3. «Точно раковина, небо на закате…» // Рубеж. 1939. № 40. Харбинская весна // Рубеж. 1942. № 13. От одного костра и все последующие — по кн.: Янковская В. По странам рассеяния… Нью-Йорк: Ам-издат., 1978. 62 с. 500 экз.; с портретом автора; обложка худ. Николая Андрианова; сборнику предпослан эпиграф из Алексея Ачаира: «…И за то, что нас Родина выгнала / Мы по свету ее разнесли». От одного костра — впервые: Понедельник. 1930. № 1, с разночтением в 8-й строке: Степь выявляет проснувшийся пух… У границы — впервые: Рубеж. 1937. № 49. «Весенними влажными днями…» — ранее: Врата. Кн. 2. Шанхай, 1935. В кн.: «По странам рассеяния…» опущена заключительная строфа:

Но стоит мне вторгнуться к людям,
Как бешенство душит и злоба —
И мы друг для друга — судьи,
И мы негодуем оба.

Будда и я — ранее: Рубеж. 1939. № 29, под названием «Будда». На перелете — впервые: Рубеж. 1942, № 17. с разночтением в 7-й и 8-й строках: «Закатным солнцем кругло-четким / Пурпурный отсвет розлило…»

М С. Рокотов-Бибинов — редактор журнала «Рубеж».

Борис Алексеевич Суворин (ум. в 1940) — редактор газеты «Вечернее время» (Петроград), журналист, беллетрист; автор романа «Фазан» (1927) и повести «Барон» (Шанхай, 1932).

Михаил Щербаков — поэт, прозаик (см. о нем в наст, издании).

Аргал — (монг.) сухой навоз, или же кизяк, используемый в качестве топлива.

Генциана — один из видов горечавки, лечебное растение с фиолетовыми цветами.

Руж — красный цвет, от фр. rouge — красный.

* * *

Янковская Виктория Юрьевна (18.2.1909, Владивосток — 6.4.1996. Калифорния). «Родители — Маргарита Михайловна, урожд. Шевелева, дочь основателя пароходства. Отец, Юрий Михайлович Янковский, родился на о-ве Аскольд» (из письма В. Крейду). Отец поэтессы создал крупное оленеводческое хозяйство, оставшееся в Сидеми после бегства семьи из родных мест. Писать стихи начала с восьми лет, когда жила и училась в Кобе (Япония). В октябре 1922 г. семья эвакуировалась в корейский город-порт Сейсин. В Корее Янковская прожила 18 лет. Бывала наездами в Харбине, участвовала в вечерах «Чураевки», а позднее приезжала в Шанхай. Печататься начала в «Рубеже», затем и в других периодических изданиях: в журналах «Прожектор», «Понедельник», «Парус», в газете «Слово», в коллективных сборниках «Багульник», «Врата». Первая книга Янковской (окончена в феврале 1932 г.) — повесть «Это было в Корее» (Новины. Корея, 1935). В книгу включен и написанный в октябре 1930 г. рассказ Янковской «Без Бога, без закона, без обычая», получивший первую премию на конкурсе шанхайской газеты «Слово». Рассказ был переведен на японский и напечатан в «Осака Майничи». Рукопись написанного ею романа из японской жизни оказалась потеряна. Десять лет прожила в маньчжурской тайге, на Тигровом Хуторе. В августе 1945 г. Янковскую арестовал НКВД. Сыну было девять месяцев, и «они не знали, куда его девать… сжалились и посадили меня под домашний арест… Обобрали до нитки… Отняли дом. И велели основать колхоз. Вот тут-то я и пахала, и сено косила. Связи с миром не было никакой» (из письма В. Крейду). В марте 1953 г. удалось уехать в Гонконг, оттуда в Южную Америку. До 1961 г. жила в Чили, с 1961 г. в Калифорнии, в Форт-Россе. В 1966 г. ее стихи и краткая автобиография напечатаны в антологии «Содружество». В 1978 г. издан единственный поэтический сборник Янковской — «По странам рассеянья», в котором представлены стихи трех периодов — дальневосточного, южноамериканского и калифорнийского. Стихи продолжала писать и после выхода этого сборника. В 1991 г., почти через семьдесят лет после эмиграции из России, она побывала во Владивостоке, чтобы присутствовать на открытии памятника своему деду — первопроходцу.

Яшнов Евгений

Муза странствий // Русское обозрение. 1921. № 5. (Пекин). «Лысая Азия!..»; В Маньчжурии;«Устали мы за круговою чашей…»; «На скучных сунгарийских берегах…»; «Веленью тайному покорный…»; «Хлещу я музу по худым бокам…» — из архива составителя. Все другие стихотворения печатаются по кн.: Яшнов Е. Стихи. Место издания не указано [Шанхай], 1947. 103 с. С портретом автора. Книга состоит из разделов: По Руси; Степные ночлеги; Туркестан; На пути в Афганистан; Из тетрадей и листков. Почти все стихотворения последнего раздела написаны в Китае. Вообще же в сборник вошли стихи 1911–1941 гг.

* * *

Яшнов Евгений Евгеньевич (28.11.1881, Норская мануфактура близ Ярославля — 25.6.1943, Шанхай) — одно из наименее известных имен среди русских поэтов Китая. Его отец происходил из крестьян Нижегородской губ., мать — из семьи ярославских мещан. В 1897 г. Яшнов окончил Ярославское городское училище. С 1899 г. жил литературными заработками, писал стихи и рассказы, работал корректором, печатался во многих газетах: «Нижегородский листок», «Самарский курьер», «Северный край», «Самарская газета» и др. Одновременно с началом журналистской деятельности устанавливает связь с революционной организацией. Три раза был под арестом; годы 1902–1904 провел в ссылке в Вологде, где работал земским статистиком. После окончания срока ссылки скрывался в Финляндии, затем осел на время в Петербурге, наездами бывал в Москве. Начал печататься в столичных периодических изданиях. Побывал в качестве корреспондента газеты в Италии, Германии, Австрии. «В 1907 г., — писал он в автобиографии, — я уехал в Туркестан, где вскоре стал работать в Управлении переселенческим делом в Сыр-Дарьинском районе». Работа состояла в обследовании казахского хозяйства. Верхом на лошади Яшнов объехал аул за аулом весь край. Исполнял он еще и поручение по статистическому обследованию русских поселенцев в Персии; по многу ночей кряду ночевал в степи под открытым небом. С начала 1915 до осени 1917 г. опять Петербург (заведовал отделом продовольственной статистики). После переворота переехал в Омск, а в конце 1919 г. во Владивосток, где служил при правительстве Антонова. После недолгого пребывания во Владивостоке Яшнов в 1921 г. эмигрировал в Харбин, нашел работу в Экономическом бюро КВЖД. Участвовал в кружке «Чураевка». Это был наиболее стабильный период в его жизни. Осенью 1935 г. дорогу купила Япония. Яшнов уехал в Тяньцзинь, затем в Пекин и, наконец, в Шанхай, где и прошли последние пять лет жизни. Он написал и издал шесть книг по экономике и статистике Китая: «Китайское крестьянское хозяйство в Северной Маньчжурии» (за эту книгу Яшнов в 1928 г. удостоился премии Русского географического общества), «Население и крестьянское хозяйство Китая», «Китайская колонизация Северной Маньчжурии и ее перспективы» и др.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русская поэзия Китая: Антология"

Книги похожие на "Русская поэзия Китая: Антология" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Алл

Николай Алл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Алл - Русская поэзия Китая: Антология"

Отзывы читателей о книге "Русская поэзия Китая: Антология", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.