» » » » Фрэнк О'Коннор - Стараниями законников


Авторские права

Фрэнк О'Коннор - Стараниями законников

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнк О'Коннор - Стараниями законников" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Стараниями законников
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стараниями законников"

Описание и краткое содержание "Стараниями законников" читать бесплатно онлайн.








- Мистер Кэнти, - торжественно заверил его отец Делии, - по мне, пусть она будет какая угодно скандальная, лишь бы добиться справедливости. - Он поднялся во весь свой могучий шестифутовый рост и потряс сжатым кулаком. Справедливости - вот чего я хочу, - театрально произнес он. - Уж такой я человек. Живу себе тихо, никого не трогаю, но, коли меня обидят, я буду; драться, хоть в мешок меня посади и узлом завяжи.

- Не забудьте, что у Неда Флинна есть деньги, - :

жалобно проскулил Джеки.

- Мистер Кэнти, - лроговорил Дик с достоинством, на грани величественности, - вы меня знаете?

- Да, Дик, конечно.

- Я живу тут с детства, пятьдесят лет, и никому не задолжал ни полпенни. Пускай мне придется десять лет дробить камни на дороге, я выплачу все до последнего пенса.

- Знаю, Дик, знаю, - простонал Джеки. - Но ведь тут есть и другая сторона - репутация вашей дочери.

Сказать, как они поступят? Они явятся в суд и поклянутся, что отец ребенка - кто-то другой.

- Никогда Том такого не скажет, - в отчаянии воскликнула Делия. - У него бы язык отсох.

Джеки окончательно потерял терпение. Чтобы какаято девчонка учила его уму-разуму... С утомленным видом он откинулся назад и свесил руку через спинку стула.

- Это утверждение ни на чем не основано, - заявил он холодным тоном. Такого еще не случалось ни с одним свидетелем. В противном случае жителям Ирландии нашлось бы значительно меньше чего сказать в свое оправдание. Слыхали бы вы, что говорят почтенные люди, когда им приходится давать свидетельские показания! Отсохнет язык, как же! Вот если бы нашлись письменные доказательства, тогда другое дело, а так имеется только наше слово против их слова. Может ли быть доказано, мисс Карти, что одновременно вы не гуляли еще с кем-нибудь?

- Вот уж ничем подобным я не занималась, - возмутилась Делия. - Богом клянусь, мистер Кэнти! Я почти ни с одним мужчиной словечком не перемолвилась за это время, разве что с Тимми Мартином встречалась, когда мы ссорились с Томом.

- С Тимми Мартином?! - выразительно воскликнул мистер Кэнти, уставив на нее указующий перст. - Вот они на кого покажут!

- А Том зато встречался с Бетти Дейли, - чуть не плача закричала Делия, - и то чтоб мне насолить. Честное слово, мистер Кэнти, ничего такого между нами не было, даже Том меня этим никогда не попрекал.

- Помяните мои слова, - протянул Джеки со скорбной улыбкой, - он теперь наверстает упущенное.

Он проявил куда большую догадливость, чем ожидала Делия. После того как ребенок родился и судебный процесс начался, Том с отцом поехали в город к своему поверенному, Питеру Хамфрису. Питеру, знавшему о правде жизни все, что ему нужно было, случай этот понравился гораздо меньше, чем Джеки. Этот косоглазый полнокровный мужчина, зарабатывавший деньги на земельных, а вовсе не на любовных тяжбах, счел это дело унизительным для себя. Ему даже слушать такие вещи было неприятно.

- Значит, по-вашему, отцом является Тимми Мартин? - спросил он Тома.

- Ну, клясться не стану, - честно признался Том, усаживаясь поглубже на стуле и кладя ногу на ногу. - Как я могу? Я только говорю, что я был у нее не один, и, главное, она этим похвалялась. Да, черт возьми, похвалялась! повторил он, как бы изумляясь женской порочности.

- При свидетелях? - от безнадежности глаза у Питера совсем разъехались в стороны.

- Насчет этого, - с важностью ответил Том, ища взглядом открытое окно, чтобы сплюнуть, - не побожусь.

- Но ты понял так, что она имела в виду Тимми Мартина?

- Нет, я вовсе не обвиняю Тимми Мартина, - переполошился Том, сообразив, что тонкости судопроизводства не иначе как вовлекут его в ссору с Мартинами, а семья у них буйная, и они способны расквитаться с ним средствами, не известными закону. - Просто иногда она встречалась с Тимми Мартином. А так, кто его знает - может, это он, а может, кто другой, а может даже, - добавил он с таким видом, будто на него только что снизошло откровение, - у нее их было несколько. - Он перевел взгляд с Питера на отца и обратно, желая проверить, какое впечатление произвели его слова, но, как это водится с наитиями, оно не получило одобрения. - Да, черт возьми, - сказал он, усаживаясь еще глубже, - их могло быть сколько угодно... Но насчет этого, - добавил он предусмотрительно, - я бы не мог поклясться.

- И ни один человек, Том, тебе бы не посоветовал, - сказал поверенный, с трудом стараясь сохранять вежливость. - Тебе понадобится хороший адвокат.

- Черт возьми, а ведь и вправду понадобится! - согласился Том, как бы пораженный тем, что могут найтись такие плохие люди, которые ему не поверят.

В деревне началось большое оживление, когда разнесся слух, что Флинны наняли адвокатом Горлопана Купера. Купер всегда вызывал интерес у публики, хотя бы как первоклассный номер судебного представления, тем более что все знали - черное и белое займут в этом деле свои надлежащие места, и даже такая малость, как парядное платье Эйлин ОТрэди, не будет оставлена без внимания.

В день слушания дела зал был набит битком. Том с отцом сидели позади с Питером Хамфрисом и ждали Купера, а Делия и ее отец разговаривали с Джеком Кэпти и адвокатом Иверсом. Ивере был рослый черноволосый молодой человек с большим лбом и полузакрытыми сонными красными глазами. Говорил он с вкрадчивой медлительностью.

- Вы ведь не волнуетесь, правда? - ласково осведомился он у Делии. - Не бойтесь ничего, не надо... Как вы полагаете, Джеки, надежды на то, что они договорятся, ведь нет?

- Вот еще, какая может быть надежда, - брюзгливо проворчал Кэнти. Разве вы сами не знаете, что они за люди?

- Я поговорю с Купером, - сказал Ивере, - Ден не так уж страшен, как кажется.

И он направился к человеку грубой наружности, в парике и мантии, который как раз входил в зал. Сказать про него, что он не так страшен, как кажется, была небольшая похвала: почти квадратная физиономия с тяжелой нижней челюстью и голубые глазки, злобно выглядывавшие из узких, глубоко прорезанных щелочек.

- Нельзя ли договориться мирно, Ден? - мягко спросил Ивере.

Купер даже не посмотрел на него, он был явно нечувствителен к обаянию Иверса.

- Вы когда-нибудь видели, чтобы я шел на переговоры, если мог драться? - прорычал он.

- Да, когда драка была на равных, - возразил, не обижаясь, Ивере. - Уж не считаете ли вы равным противником эту бедную девочку?

- Мы еще посмотрим, что она за птица, - самодовольно проговорил Купер, останавливая взгляд на Флиннах. - Скажите, - прошептал он, - что ее прельстило в моем клиенте?

- Надо полагать, то же, что прельщало вас, когда вы были в ее возрасте, - отозвался Ивере. - Не говорите мне, что в молодости у вас не было девушки из табачной лавочки, которую, как вы думали, послал бог в утешение вам?

- Да, но у нее не было письменных доказательств,- - серьезно ответил Купер. - И в отличие от вашей клиентки я никогда не заводил двоих одновременно.

- Неужто вы верите этим россказням?

- Вот в них-то я и собираюсь покопаться.

- Могу вас избавить от трудов - она была по уши влюблена в вашего клиента.

- Ха! - фыркнул Купер, как будто услышал остроумную шутку. - Потому-то она и требует теперь денег?

- Девушке ни одного пенни не надо. Разве вы сами не знаете, кто за этим стоит? Почтенный папаша. Даже двое почтенных папаш. В нашей стране так уж заведено, что браки берутся устраивать папаши, вот в чем паша беда, Ден Купер.

- Ха! - проворчал Купер, но уже не таким уверенным тоном. - Покажите мне этот образчик женской прелести, Ивере.

- Она в коричневой шляпке, рядом с Кэнти, - сказал Ивере, не глядя в ту сторону. - Бросьте, старина, не стройте из себя Буффало Билла. Ей уже солоно пришлось, и я считаю, что с нее хватит.

- А почему, черт возьми, вы обращаетесь ко мне? - с внезапным негодованием осведомился Купер. - За кого вы меня принимаете в конце-то концов? За Общество защиты падших женщин? Почему священник не заставил его жениться на ней?

- Когда католической церкви удастся заставить фермера жениться на дочке работника, тогда, значит, царствие божие не за горами, - ответил Ивере. Удивляюсь я вам, Ден Купер, в вашем возрасте пора бы понимать такие вещи.

- А что тут делают соседи, если ей нечего таить?

- Кто говорит, что нечего, - произнес Ивере беспечным тоном, но чуть заколебавшись. - Нет у вас разве своих дочерей? Вы же знаете, она изображала из себя знатную даму, щеголяя в платьях ОТрэди. Если это представляет для вас интерес, то она и драгоценности их нацепляла.

- Умеете вы втирать очки, Ивере, - заметил Купер, - но не тратьте на меня ваше обаяние. Я обязан соблюдать интересы моего клиента. Она спала с тем, вторым?

- Нет, не спала.

- И вы в это верите?

- Как поверил бы собственной матери.

- Вера и гору с места сдвинет, - безнадежно отозвался Купер. - Сколько вы хотите?

- Двести пятьдесят, - ответил Ивере, утратив свою уверенность.

- Боже милосердный! - простонал Купер, возводя глаза к небу. - Да ни один порядочный суд в Ирландии не оценил бы в такую сумму девичью добродетель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стараниями законников"

Книги похожие на "Стараниями законников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнк О'Коннор

Фрэнк О'Коннор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнк О'Коннор - Стараниями законников"

Отзывы читателей о книге "Стараниями законников", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.