» » » » Вадим Сухачевский - Доктор Ф. и другие


Авторские права

Вадим Сухачевский - Доктор Ф. и другие

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Сухачевский - Доктор Ф. и другие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Гелеос, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вадим Сухачевский - Доктор Ф. и другие
Рейтинг:
Название:
Доктор Ф. и другие
Издательство:
Гелеос
Год:
2004
ISBN:
5-8189-0259-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Доктор Ф. и другие"

Описание и краткое содержание "Доктор Ф. и другие" читать бесплатно онлайн.








— In te, Domine, speravi [На тебя, Господи, уповаю (лат.)], — тихо изрек Гюнтер.

Остальные некоторое время хранили безмолвие.

— Что ж, сто два года — немалый срок, — первой после минутного молчания проговорила Персона.

— Что делать-то, Владлен Георгиевич? — наконец весьма робко решился обратиться к нему Снегатырев.

В ответ снова был смерен взглядом, отчего, казалось, еще более уменьшился во всех проекциях.

— И это вам растолковывать?.. Тело вынести... Надеюсь, хоть похоронная бригада у вас есть?

— Так точно, господин советник Президента! — за маршала отрапортовал Орест Северьянович. Тут же достал из кармана мобильник и неслышно отдал какой-то приказ.

Уже через две минуты четверо с носилками были тут. Прах старца облачили в черный пластик с молнией.

— А легонький какой, — перекладывая его на носилки, тихо сказал один из похоронной бригады. — Прямо дух святой! Сроду таких легоньких не носил...

— Beati quorum tecta sunt peccata... [Блаженны те, чьи грехи сокрыты (лат.)] — проговорил другой, к моему удивлению оказавшийся никем иным как моим незадачливым знакомцем философом Брюсом. Я узнал его даже со спины по засаленной детгизовской книжонке, торчавшей у него из кармана.

Печальная команда сработала на удивление проворно, еще через минуту они со своим скорбным грузом уже топотали по лестнице. Только от опустевшего кожаного дивана с намалеванным на спинке «№ 17» все еще исходил холод, как от распахнутого окна.

Маршал стоял перед Персоной с довольно странным при его чинах видом «что изволите?», и та не замедлила коротко приказать:

— Дверь на место.

— Может, в апартаменты перейти? — решился предложить Снегатырев, но ответа не был удостоен, а Орест Северьянович, явно лучше чувствовавший субординацию, уже вновь торопливо отдавал приказание по своему мобильнику.

Все-таки было поставлено дело в их Центре. Через несколько минут пятеро дюжих плотников пилили, сверлили, строгали, заколачивали гвозди, восстанавливая выбитый дверной косяк.

Между тем, Советник взглянул на Лизины босые ноги и скомандовал так же коротко:

— Туфли девушке.

Любаня Кумова, уже успевшая их напялить, единственная тут решилась на прекословие:

— Так они ж сами бросили...

— Да, я в них ноги натерла, — вступилась за нее Лиза. — Пускай носит.

— Принести другие, — скомандовал Советник.

Снова «дядин» звонок, топотня, и вот Брюс, стоя на четвереньках, уже надевает ей на ноги новые туфельки, оказавшиеся точно такими же с виду.

— Да, эти в самый раз, — сказала Лиза с облегчением.

К тому времени и дверной косяк был уже на месте, а Любаня Кумова, вооружившись веником и совком, торопливо подметала стружки.

— А теперь извольте оставить нас, — так же повелительно приказал Советник.

Я даже движения не успел уловить, настолько стремительно всех выдуло из комнаты.

Теперь Советник выглядел намного благодушнее, чем секунду назад.

— Прошу. — Он указал нам на диван, от которого все еще сквозило застоявшимся холодом, а сам опустился в кресло напротив. — Итак, — впервые улыбнувшись, сказал он, — насколько я понимаю, операция «Рефаим», находящаяся под непосредственным контролем Администрации Президента, близка к завершению.

Поскольку мы молчали, он снова заговорил:

— По всему, следовало бы представиться. Но про вас я все... ну, скажем так, самое существенное для хода всей операции «Рефаим»... я и так знаю, то представляться надобно лишь мне. — Он привстал: — Советник Президента России по вопросам геоглобальных... ну и так далее исследований... Владлен Георгиевич Паламед-Заде... Христианин, кстати, если вас что-то не устраивает в моей фамилии. — Для убедительности он выпростал из-под рубашки золотой крест весьма внушительных размеров и добавил: — У нас там нынче все христиане... К тому же, обрезанный (шут вас знает — вдруг это тоже пригодится). Кстати, государственный советник первого класса, что по нынешней табели о рангах соответствует примерно генерал-полковнику. А поскольку вам, Сергей Геннадиевич, — взглянул он на меня, — как я знаю, не далее как нынче обещано звание адмирала флота, что соответствует генералу армии и на один чин выше, то, видит Бог, уж и не знаю, как с вами и общаться-то.

— Ну, вы, по-моему, и с маршалами не особенно церемонитесь, — вставил я.

— Ах, вы об этом... — поморщился Заде или как там его. — Неужели сами не изволите видеть: полностью отработанный материал. Поверьте мне, по окончании операции «Рефаим» об этом антиквариате будут вспоминать не чаще, чем мы вспоминаем о граммофоне. И ему, и Погремухину, обеим этим реликвиям через день-другой единственное место на свалке истории. На сей счет в Администрации уже есть соответствующее решение. И клянусь вам...

— Простите, — перебил я его, — но не кажется ли вам это предложение насчет адмиральских погон просто-напросто смехотворным?

В ответ он радостно закивал головой:

— Так я и ожидал! И вы меня, ей-ей, не разочаровали! Действительно, все эти солдафонские побрякушки — право, совершеннейший моветон. Скажу вам entre nous [между нами (фр.)], в очень скором времени даже министр обороны будет у нас в штатском пиджаке, как это, кстати, давно принято во всем цивилизованном мире. Так что если вы избрали для себя статскую стезю, то сие лишь свидетельствует о вашем провидении да и попросту и о хорошем вкусе. И если вас более устраивает должность советника Президента, то я, со своей стороны, поверьте, имею все необходимые полномочия, чтобы заверить вас... — Он сделал поклон Лизе. — И вас, кстати, также...

— Что же мы должны будем делать? — спросил я.

— О, — воскликнул он, — видит Бог, тут я вам не указ! Должен честно сказать, что нынче вы оба вызвали у меня полнейшее восхищение! Эти долбо... простите, дуболомы в погонах... Снегатырев с Погремухиным полагали, что вас надо как-то направлять. Даже Гюнтер и Готлиб, хотя это люди совсем иной закваски, в сущности придерживались того же порочного взгляда. Они просто не понимали, с кем, а главное — с чем имеют дело! Что же касается меня, то я изначально был уверен, что вы сами найдете единственно верный путь — и, как видите, именно я-то и не ошибся!

— Вы имеете в виду наш путь сюда, в семнадцатую?

— Я имею в виду вообще ваш путь к постижению Тайны — и совершенно не важно, в какой точке пространства это постижение произошло. Главное — что отныне вы владельцы сокровища, которому тысячи лет.

— А вы, как я понимаю, купец на это сокровище?

— О, нет, нет! — покачал головой Советник. — Мне оно совершенно без надобности. Я, конечно, хочу спасения нашего бренного мира, но могу сделать для этого не больше, чем одинокий муравей, возмечтавший спасти объятый пожаром лес. Кроме того, — вам уже говорили, должно быть, — все, кто прикасался к этой Тайне без должных на то оснований, довольно быстро и весьма плачевно кончали; так что не хочу разделять их судьбу.

— Но кому-то же мы должны, по-вашему, это передать, — вмешалась Лиза. — Интересно, кому вы уготовили роль агнца для заклания?

— У меня вправду немало грехов, — чуть заметно улыбнулся Советник, — но вы пытаетесь приписать мне нечто уж больно иезуитское. Одно дело муравей, которого, без сомнения, испепелит первым же всполохом, и совсем иное — те, кто наделены властью вершить судьбы мира. Уверен, эта Тайна предназначена лишь для них. Уж другой вопрос — как они ею воспользуются. Думаю, Николай Второй сделал это крайне неразумно; и все-таки, заметьте, владея сей Тайной, он прожил еще восемнадцать лет, иным же и минутное приобщение к ней стоило жизни. Конечно, это, как вы сами понимаете, не касается деспозинов, носителей.

— И кто же, — спросил я, — тот сильный мира, которому мы должны все это передать?

— Ответ, по-моему, на поверхности. Разумеется, только Президент.

Лиза вмешалась:

— Но почему-то старик... доктор... которого только что... Почему-то он не торопился откровенничать ни с кем из власть имущих. Ни с прошлыми, ни с нынешними. Предпочитал сидеть здесь, как в склепе. Надо полагать, имел для этого какие-то основания?

Советник произнес задумчиво:

— Надо полагать... Тем более что, кроме предположений, нам уже ничего не остается. Если угодно, выслушайте тогда и мое на сей счет предположение. Просто в ту пору не настал еще срок. Только не спрашивайте меня — почему? Не знаю... Но думаю, срок этот почему-то настает на самом рубеже столетий. Во времена оны у нас не считали нужным вдаваться в подобные не очень-то материальные материи. Считалось, что из человека можно вытрясти все и всегда, если только умело потрясти. Типичное заблуждение воинствующего материализма! Страшно представить, что этому старику некогда пришлось перенести! Но никто так и не получил никакого результата. И причина тут (снова же высказываю только свое предположение) вовсе не в каком-то его особом стоицизме. Просто время не настало. Да и слов, чтобы поведать эту Тайну, у него не было... К слову сказать: почему его в конце концов разместили здесь, в Центре? Тут единственное место, где работают отменные экстрасенсы. Афанасия вы, кажется, уже имели удовольствие наблюдать. Есть и другие. Постоянно велось экстрасенсорное прослушивание этой комнаты, и я с недавних пор как куратор всей операции регулярно получал отчеты. Одна мысль покойного, уловленная здешним специалистом, объясняет многое. «Как передать краски весеннего утра слепому? — вопрошал он. — Как исполнить ноктюрн для глухого? Как лишенному живой души поведать о душевных страданиях?» Сами видите, речь о нашем языке. Он просто-напросто не приспособлен передать это. Да и вы... даже теперь, после того, как приобщились... Не думаю, что вам удалось бы — вот так вот, запросто, на словах...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Доктор Ф. и другие"

Книги похожие на "Доктор Ф. и другие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Сухачевский

Вадим Сухачевский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Сухачевский - Доктор Ф. и другие"

Отзывы читателей о книге "Доктор Ф. и другие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.