Коди Макфейден - Лик смерти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лик смерти"
Описание и краткое содержание "Лик смерти" читать бесплатно онлайн.
Серийный убийца вырезал семью агента ФБР Смоуки Баретт, а потом изуродовал ее лицо. Она застрелила преступника — но ни месть, ни правосудие не избавили ее от мучительных переживаний и чувства вины.
Однако теперь Смоуки вынуждена взять себя в руки и призвать на помощь весь свой профессионализм: ей предстоит расследовать дело таинственного маньяка, зовущего себя Незнакомцем. Этот загадочный преступник, зацикленный на шестнадцатилетней красавице Саре, в течение многих лет убивает всех, кто ей дорог.
Классический случай сумасшедшего убийцы и его музы?
Поначалу Смоуки и ее команда уверены в этом.
Но постепенно им становится ясно: «темная страсть» к Саре — лишь вход в лабиринт темных фантазий Незнакомца, у которого — личный счет к ФБР.
Сара кивнула.
— Вот и хорошо. Во-вторых, у тебя появятся обязанности по хозяйству. Выполнишь их — все будет нормально, не выполнишь — тебя ждут неприятности. Отбой в десять часов. И никаких исключений. В это время надо уже выключить свет и лежать под одеялом. И последнее правило, простое, но самое главное: не возражать. Делать то, что мы говорим. Мы — взрослые и знаем, как лучше. Мы приютили тебя, и будь любезна относиться к нам с уважением. Понятно?
Сара еще раз кивнула.
— Вот и славно. Ты хочешь о чем-то спросить?
Сара потупилась, глядя в свою тарелку.
— Почему я должна жить здесь? Почему я не могу жить дома?
Ребекка нахмурилась.
— Потому что твои мама и папа умерли и ты больше никому не нужна. Вот мы с Дэннисом и взяли тебя. Мы предоставляем приют детям, которым некуда идти. Разве Карен тебе не рассказывала?
Сара покачала головой, все так же глядя в тарелку. Она словно окоченела.
— Большое спасибо за бутерброд, — тихо сказала она. — Можно, я пойду в свою комнату?
— Иди, дорогуша. — Ребекка затушила сигарету, зажгла другую. — Новенькие обычно плачут первые несколько дней, это нормально. Тебе нужно научиться быть сильной, и как можно быстрее. Ведь жизнь продолжается.
Сара пристально посмотрела на Ребекку, пытаясь осознать сказанное. Ее личико сморщилось, и она выбежала из-за стола.
Ребекка посмотрела ей вслед, глубоко затянулась. «Прелестное дитя. Жаль, что с ней такое произошло». Ребекка даже взмахнула рукой, чтобы отогнать мрачные мысли. Ее сильно накрашенные глаза стали сердитыми и в то же время печальными. «Ужасно! Куда катится наш жестокий мир?!»
* * *Сара легла на свою непривычную новую кровать в чужом новом доме и свернулась калачиком, пытаясь сделаться маленькой-маленькой.
«Сбежать. Надо сбежать. Потому что, если у меня получится, я вновь окажусь дома, с мамой и папой. А вдруг, — эта мысль позволила Саре воспрянуть духом, наполнила ее надеждой, — а вдруг я просто сплю? Какой длинный, ужасный сон! Может, я заснула в тот вечер, перед днем рождения, и уже больше не проснусь никогда?»
Сара в задумчивости наморщила лобик. Если все действительно так, значит, надо просто заснуть в этом сне.
Да, прошептала она себе. Ну конечно! Она сейчас заснет (в этом сне), а когда проснется, окажется в настоящем мире. И Бастер будет лежать рядом, прижавшись к ней, и мамочкина картина будет на месте, на стене напротив кровати. И наступит утро. Она проснется, выйдет из комнаты, и папа станет дразнить: мол, ни тебе подарков сегодня, ни торта… Но они будут, будут обязательно — и торт, и подарки… Это самое правильное решение. Надо только закрыть глаза и заснуть, а когда она проснется, все будут счастливы вновь.
Сара совсем измучилась, ведь ей было всего шесть лет. Она быстро уснула.
Глава 26
— Просыпайся.
Сара пошевелилась. Кто-то тряс ее за плечо.
— Эй, девочка, просыпайся, — произнес ласковый женский голос.
«Сработало! — было первой мыслью, которая пришла Саре в голову. — Мама будит меня в день рождения!»
— Мне снился такой страшный сон, мамочка, — прошептала она.
Молчание.
— Я не твоя мама, малышка. Давай-ка, вставай. Уже пора обедать.
Сара удивленно открыла глаза и увидела незнакомую девочку. Действительно, не мама.
С болью в сердце Сара вновь была вынуждена признать: «Это не сон, все происходит наяву. Мама умерла, папа и Бастер тоже, и Дорин пропала, я осталась совсем одна, они больше никогда не вернутся».
Должно быть, эти чувства отразились на лице Сары, потому что девочка нахмурилась.
— У тебя что-то стряслось?
Сара покачала головой, не в силах заговорить.
Лицо девочки смягчилось.
— Понимаю. Ладно, давай знакомиться. Я — Тереза. Похоже, мы с тобой сестры по несчастью. — Она замолчала. — А как тебя зовут?
— Сара, — произнесла малышка слабым голосом.
— Сара. Красивое имя. Мне тринадцать лет, а тебе?
— Шесть. У меня только что был день рождения.
— Классно!
Сара изучающе смотрела на эту незнакомую, но приветливую девочку. Тереза была хорошенькая, карими глазами и густыми черными волосами длиной до плеч она напоминала латиноамериканку. Рядом с линией волос Сара заметила небольшой шрам. Серьезное лицо Терезы смягчали полные, чувственные губы. Несмотря на миловидность Терезы, Саре вдруг подумалось: «Какой у нее вид усталый, точно целый день работала».
— А почему ты здесь, Тереза?
— Моя мама умерла.
— Ой! — Сара замолчала, не зная, что сказать. — Моя тоже. И папа.
— Не повезло! — откликнулась Тереза. Помолчала, а затем ласково и печально произнесла: — Мне правда очень жаль!
Сара кивнула. У нее запылали щеки и стало пощипывать в глазах. «А ну-ка прекрати, глупая рева!»
Тереза, похоже, ничего не заметила.
— Мне было восемь, когда умерла моя мама, — сказала она. Сара слушала, пытаясь справиться со слезами. — Немного больше, чем тебе, а так все то же самое. Поэтому я знаю, что ты чувствуешь и чего ждешь. Главное, пойми: людям, которых ты встретишь на своем пути, как правило, нет до тебя дела. Теперь ты одна. Я знаю, такое неприятно слышать, но чем раньше ты это усвоишь, тем лучше для тебя. — Тереза скривилась. — Не верь никому из них. Ты не их плоть и кровь.
— Но… но… если им наплевать, почему они взяли меня в дом?
Тереза криво улыбнулась:
— Из-за денег. Им за это платят.
Уставившись в пространство, Сара пыталась осознать слова Терезы. И вдруг ей в голову пришла ужасающая мысль.
— Они плохие люди?
Лицо Терезы помрачнело и стало печальным.
— Время от времени — да… Бывает, очень редко, попадаются хорошие приемные семьи.
— Тебе здесь плохо?
Калейдоскоп мыслей отразился на лице Терезы, горьких, мрачных, а порой омерзительных; казалось, она вот-вот заплачет.
— Да, — сказала Тереза, замолчала и отвела глаза. Потом глубоко вздохнула и улыбнулась: — Может, с тобой будет иначе. Ребекку можешь не бояться. Она не пьет, не то что Дэннис. Главное, делай, что она велит, и не перечь — тогда Ребекка тебя не тронет. Вряд ли они будут тебя сильно бить.
Сара побледнела.
— Бить… меня?
Тереза сжала руки Сары:
— Старайся пореже попадаться им на глаза — и все будет хорошо. И не разговаривай с Дэннисом, когда он пьян.
Невзирая на страх, Сара жадно впитывала слова Терезы. Она сразу же поверила, что Паркерам на нее наплевать, что они могут пустить в ход кулаки, что нельзя разговаривать с пьяным Дэннисом. Мир становился все ужаснее, и Сара еще острее почувствовала одиночество.
Сара опустила глаза.
— Тереза, ты сказала, что мы с тобой… сестры. Значит… значит, ты можешь стать моей подругой?
Слова Сары прозвучали так робко и печально, что у Терезы перехватило дыхание.
— Конечно, Сара. Мы — сестры, помни об этом, — убежденно произнесла она.
Сара кивнула и даже улыбнулась в ответ.
— Умница! А теперь пойдем, пора обедать. — Лицо Терезы вновь стало угрюмым. — Никогда не опаздывай на обед, это выводит Дэнниса из себя.
С непривычки Сара ужасно испугалась Дэнниса. Он был похож на огнедышащий вулкан, готовый выбросить лаву. Подобные чувства возникали у каждого, кто с ним сталкивался. Дэннис внушал страх и неприязнь.
— Ты Сара? — спросил Дэннис, пристально глядя на девочку, когда они с Терезой садились за стол. Его голос был подобен раскатам грома.
— Д-да.
Какое-то время он не сводил с Сары глаз, а потом обратился к Ребекке:
— А где Джесси?
Ребекка пожала плечами:
— Не знаю. Он парень не промах, но ведет себя слишком вызывающе.
Сара изумленно рассматривала Дэнниса, и это так его разозлило, что он взглянул на нее с неподдельной ненавистью.
— Т-а-а-к… Джесси я займусь позже. А теперь давайте есть.
Они ели мясной рулет. Он показался Саре вполне приличным, хотя и не таким вкусным, как мамин. Обед прошел в молчании, прерываемом лишь звяканьем столовых приборов и звуками жующих челюстей. Перед Дэннисом стояла банка пива; каждый раз, откусывая кусок рулета, он запивал его большущим глотком, ставил банку и пристально смотрел на своих домашних. Сара заметила, что он почти все время пялился на Терезу, однако Тереза из осторожности ни разу не взглянула на него. К концу обеда Дэннис прикончил третью банку.
— Девочки, уберите со стола и помойте посуду, — сказала Ребекка. — Мы с Дэннисом пойдем смотреть телевизор. Когда все сделаете, можете отправляться в свою комнату.
Кивнув, Тереза встала и принялась собирать тарелки. Сара ей помогала. И вновь воцарилось молчание. Ребекка курила сигарету и смиренным, полным отчаяния взглядом следила за Дэннисом, который, в свою очередь, не сводил глаз с Терезы, еле сдерживая эмоции, значения которых Сара еще не могла понять. Это было ей чуждо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лик смерти"
Книги похожие на "Лик смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Коди Макфейден - Лик смерти"
Отзывы читателей о книге "Лик смерти", комментарии и мнения людей о произведении.