» » » » Лаура Дэниелз - Для единственного…


Авторские права

Лаура Дэниелз - Для единственного…

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Дэниелз - Для единственного…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Дэниелз - Для единственного…
Рейтинг:
Название:
Для единственного…
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2012
ISBN:
978-5-7024-2871-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Для единственного…"

Описание и краткое содержание "Для единственного…" читать бесплатно онлайн.



Небольшой горный пансионат «Игл нест» в туристических путеводителях значится как тихое семейное заведение. Но страсти кипят в нем, как лава в вулкане. Все потому, что с некоторых пор там поселилась Китти, очаровательная племянница хозяйки заведения. Прибытие же белокурого красавца Рика Райли лишь подлило масла в огонь…






Вечером она нарочно отправилась в столовую, чтобы помочь Энни обслуживать ужин и заодно понаблюдать тайком за Риком и Лорой. Кроме того, несмотря на мрачное состояние души, ей было любопытно, как восприняла появление соперницы Эвелин.

За столом собрались все, включая чуть опоздавших студентов, которым предстоял скорый отъезд — сразу после праздника урожая. Эвелин тоже присутствовала и явно была разъярена, хотя изо всех сил старалась оставаться в рамках приличий. В продолжение всего ужина она сверлила взглядом новенькую, которая сидела по левую сторону от Рика и ковыряла вилкой в тарелке, всем своим видом показывая, что привыкла к более изысканным блюдам.

Ну и замечательно, не без злорадства подумала Китти. Может, скорее уедешь.

В этот момент Эвелин обменялась с ней возмущенным взглядом — мол, только посмотри, что творится! И, как ни странно, Китти сопереживала Эвелин. Ведь обе они оказались обмануты в лучших чувствах одним и тем же человеком.

Позже, готовясь ко сну — а скорее к бессонной ночи, — Китти приоткрыла дверь своей спальни и прислонилась к образовавшейся щели, прислушиваясь к тому, что происходит в комнате Рика. Однако ничего особенного не услышала. Если там и были какие-то звуки, то очень тихие. И понятно — занимаясь любовью, люди, как правило, большого шума не поднимают. Во всяком случае, первый интимный опыт, который Китти приобрела в объятиях Рика минувшей ночью, свидетельствовал именно об этом.

Минувшая ночь…

В мозгу Китти будто молния сверкнула, озарив ярким светом свежие, животрепещущие воспоминания. Мысль о том, что в эту самую минуту Рик обнимает другую женщину, была невыносима. Вчера я, с горечью подумала Китти, сегодня эта Лора Сандерс… Как он может! Как он может…

Захлопнув дверь, Китти шагнула к кровати, упала лицом в подушку и разрыдалась.

На следующий день, за завтраком, Китти отметила про себя, что у Рика изрядно помятый вид. Что ж, две бурные ночи подряд бесследно не проходят. Страсть требует энергии.

Сама Китти тоже чувствовала себя как воздушный шарик, из которого выпустили воздух. Взглянув на себя утром в зеркало, она вздохнула и потянулась к косметичке. Как-никак праздник сегодня, негоже выглядеть огородным пугалом и наводить на людей тоску своей унылой физиономией.

Тогда же, за завтраком, хотя и чуть позже, Китти обратила внимание на тот факт, что не одна она пребывает в подавленном состоянии. Эвелин тоже выглядела раздосадованной. Впрочем, ничего удивительного, особых причин радоваться у нее не было. Но странно, что и Лора Сандерс имела понурый вид. Поначалу Китти подумала, что она тоже устала за ночь, растратив силы, как и Рик, но позже изменила мнение. На лице Лоры читалось недовольство.

Боже правый, неужели ей мало того, чем они с Риком занимались всю ночь?! Впрочем, не исключено, что у них произошла какая-то размолвка, потому что сегодня они мало походили на воркующих голубков. Интересно, в чем причина подобной перемены? Рик запросил слишком много денег?

Эта мысль почему-то принесла Китти странное удовлетворение. Так тебе и надо, подумалось ей, знала ведь, с кем связываешься. Правда она имела в виду отнюдь не Лору, а себя саму.

Позже ей стало некогда думать, потому что продолжилась предпраздничная суета.

К шести часам вечера, времени ужина, все было готово, ждали только прибытия группы поздравителей из деревни. Во дворе, по бокам фонтана, поставили два длинных стола, накрытых белыми скатертями и украшенных вместо цветов букетиками из перевязанных цветными лентами пшеничных колосьев. Звучала музыка, которую включил Джеф, заметно приободрившийся за последние сутки. Китти догадывалась почему. Скорее всего, он решил, что, если к Рику приехала Лора, данный факт открывает возможность для осуществления его собственных желаний. Предметом которых по-прежнему является она, Китти. Это немного тревожило ее, но, конечно, не так, как история с Риком.

Она только закончила расставлять бокалы, как оживленные разговоры и смех возвестили о приближении поздравителей. Через минуту из-за украшенных светящимися гирляндами деревьев показались и они сами, человек пятнадцать. Китти поспешила ко входу в дом, потому что, согласно традиции, именно там должна была встретить гостей из деревни — так наказала тетушка Мей.

Рик находился во дворе, как и прочие, принарядившиеся ради местного праздника постояльцы. Общее приподнятое настроение слегка развеяло его хандру, однако та усиливалась всякий раз, когда взгляд падал на стоявшую рядом Лору. Она решительно потребовала, чтобы в последний день ее здешнего пребывания он уделил ей внимание. Скрепя сердце Рик согласился — пусть уж потешится перед тем как навсегда исчезнуть из его жизни.

Услышав веселые возгласы студентов, он взглянул туда же, куда смотрели все, и увидел ожидаемую группу молодых людей. Те перебрасывались фразами, смеялись, однако к дому подошли чинно, в торжественном молчании. Насколько Рик мог судить, девушки были почти без макияжа, но пшеничные венки на их головах словно придавали им красоты. Парни даже в праздничный день предпочитали джинсы, хотя и сменили привычные футболки на рубашки. Глядя на них, Рик поневоле позавидовал простой жизни, которую они ведут — не плетут интриг, не юлят, не лукавят, мысли высказывают напрямик…

— Очень романтично! — фыркнула Лора, с прищуром глядя на деревенских.

Рик мрачно покосился на нее. Вот тоже особа, которая никак не желает придержать свои мысли при себе.

Тем временем вновь прибывшие приступили к исполнению своей миссии. Поздравили хозяйку дома, в роли которой выступала Китти, а также всех присутствующих с новым урожаем, пожелали всем здоровья, благополучия и достатка, после чего одна из девушек сняла с себя венок и повесила на входную дверь пансионата.

Приняв поздравления, Китти взяла поднос, который держала наготове Энни, и принялась обносить деревенских гостей вином. Среди тех оказался и Пит Колфилд, электрик, с которым Китти познакомилась в ходе первой же поездки в деревню за продуктами.

— Тебе передавали от меня привет? — спросил он, взяв с подноса бокал. И добавил, оживленно поблескивая глазами: — Помнишь, что обещала мне? Первый танец за мной!

— Да-да… — обронила Китти, хотя не испытывала ни малейшего желания танцевать. Однако праздник есть праздник.

Вскоре она объявила начало ужина, проследив, чтобы за столами всем хватило места. Сама села последней, даже позже миссис Роджерс и Энни — положение хозяйки обязывало.

Оглядывая беседующих и смеющихся гостей, Китти подумала, что, кажется, праздник удался. Хотя основная заслуга принадлежит миссис Роджерс, так как все, что она приготовила, просто объедение.

Для самой Китти праздник был испорчен. Она видела, что Рик ни на минуту не расстается с Лорой. Если между ними и возникла размолвка, то в течение дня они ее успешно уладили. Китти даже догадывалась как — в постели. Тем не менее, словно приклеив к лицу улыбку, она старательно изображала праздничное настроение вплоть до окончания ужина. Да и потом тоже.

Едва начались танцы, к Китти подскочил Пит, и ей волей-неволей пришлось исполнить обещание, на котором тот настаивал. Жаль только, что и Рик с Лорой тоже вышли на предназначенный для танцев пятачок. И хотя Китти запретила себе смотреть на них, все равно нет-нет да и поглядывала. Лора была в элегантном вечернем платье, черном, с очень глубоким вырезом сзади. По сравнению с ней, Китти в светлом ситцевом платье с рукавами-фонариками, чувствовала себя деревенщиной. Но мало того, что Лора выглядела умопомрачительно, так вдобавок ладонь Рика лежала прямо на ее обнаженной спине. Эта пронизанная эротикой картина выводила Китти из себя. Ей, что называется, хотелось рвать и метать.

Едва дождавшись, пока кончится танец, Китти направилась к ближайшему столу, где были выставлены прохладительные напитки — крюшон, домашний лимонад и вода из минерального источника. Сладкого ей не хотелось, поэтому она налила себе воды. Напившись, неожиданно увидела перед собой Джефа. Тот был одет в точности как в тот день, когда заявился к ней посреди ночи.

— Послушай, малышка, я давно хочу извиниться за ту историю… ну, ты понимаешь. Наверное, я был не прав. Грубовато с тобой обошелся. Не следовало мне этого делать… В общем, виноват. Прощаешь?

Китти пожала плечами. Если бы только Джеф знал, насколько ей безразлична и та история, и он сам по сравнению с тем, что произошло между ней и Риком.

— Ладно, забудем. Зла на тебя не держу.

— А если так, то потанцуй со мной, — быстро произнес Джеф. — В знак примирения!

Китти вновь дернула плечом. Можно и потанцевать, почему бы нет. Тем самым она еще раз покажет Рику, как мало обеспокоена приездом его пассии.

Видя, что Китти не возражает, Джеф повел ее в круг танцующих. Однако осуществить свое намерение ему не удалось. Не успел он обнять Китти за талию, как его самого хлопнули по плечу. Оглянувшись, он увидел Пита.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Для единственного…"

Книги похожие на "Для единственного…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Дэниелз

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Дэниелз - Для единственного…"

Отзывы читателей о книге "Для единственного…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.