Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не будите Гаурдака"
Описание и краткое содержание "Не будите Гаурдака" читать бесплатно онлайн.
Еженедельный прием населения Лукоморья по личным вопросам подходил к концу, когда в зал аудиенций уверенно спотыкающейся поступью вошел тот, кого царь Василий ждал и хотел увидеть меньше всего. На следующий день царский дворец был поднят по тревоге: ночью, а может, вечером, хотя, не исключено, что и днем, нелогично, таинственно и внезапно пропал младший брат царя, Иванушка. Красна душа-девица царевна Серафима, супруга потерявшегося Ивана, и Масдай, старый ворчливый ковер-самолет, стряхнув назойливых придворных и нафталин, срочно вылетают на поиски. Предстоит ли им спасти Белый Свет, или снова стать посмешищем Пяти Родов — наследников Выживших, изгнавших тысячу лет назад полубога-полудемона Гаурдака из их мира?
— Садитесь, люди. Это будет долгий рассказ, — сделал приглашающий жест рукой Аед. — И обещайте, что бы вы ни услышали, забыть на время, что мы с вами были врагами дольше, чем живут мегалослонты. Просто послушайте. Решать и махать мечами будете потом.
Заметив, что недвусмысленный взор старика при этих словах остановился именно на нем, герцог Руадан вызывающе скривил губы и усмехнулся.
— Не бойтесь. Как победитель я великодушен.
— А как побежденный? — устало скользнула по нему взглядом цвета расплавленного серебра королева, первая опустилась на сложенную вдвое куртку и, подождав, пока люди последуют ее примеру, подтянув под себя Масдая, начала свое повествование.
— Как вы, наверное, догадываетесь, с той самой секунды, когда наш народ попал в Сумрачный мир, он стал пытаться покинуть его. Не буду описывать, сколько попыток было сделано, сколько неудач нас постигло и сколько жизней сиххё, ушедших через круги Морхольта — вечно проклинаемого тезки нашего… гостя… было потеряно под солнцем Аэриу, в одночасье ставшим из родного враждебным к нам. Мы не могли бы знать об их печальной судьбе, и с радостью последовали бы за ними — и погибли бы — все до единого, если бы не искусство наших Видящих — ведунов и ведуний, как называли их вы, люди. Искусства чрезвычайно редкого среди сиххё, но, к счастью, неизменно проявляющегося из поколения в поколение. Они могут чувствовать… как бы видеть… что происходит в Аэриу… пусть даже урывками… и иногда не понимая всей полноты и значения… но это великий дар. Дар, которым в нашем поколении обладают… обладали… лишь трое сиххё. Три сестры. Две из которых — необыкновенно сильные ведуньи: Федельм и Мессаш. Третьей была я. Сразу скажу, что из нас троих я — самая слабая в искусстве Видения, и поэтому всерьез мои способности рядом с возможностями моих сестер, никто, включая меня саму, никогда не принимал…
— Скромность украшает не только человека, — с важным видом одобрительно кивнул Агафон.
Арнегунд, криво усмехнувшись ремарке, меж тем продолжала:
— Самой искусной Видящей из когда-либо рожденных в Сумрачном мире была Федельм. Именно она, и никто иной, первой за много веков, блуждая в трансе по нашим мирам, наткнулась на разум человека, обладающего таким же необыкновенным даром, как она. Именно она смогла поговорить с ним. И именно ей принадлежал этот план…
— И кто же был этот даровитый? — слегка ревниво полюбопытствовал волшебник.
— Один ведун по имени Финниан. Единственный при дворе Мелора, короля Северного Аэриу.
— Эйтна! — яростно сверкнул очами Морхольт.
Арнегунд неохотно кивнула.
— Вы его так называете.
— И что же было дальше? — не удержался любопытный Кириан, на секунду отрываясь от своего блокнотика, где он энергично конспектировал слова королевы — несомненно, с целью превращения в очередную балладу — хит римейков за рубежом и нарушений копирайта дома.
— Не стану утомлять вас скучными подробностями, — произнесла повелительница сиххё универсальную формулу сокрытия всего самого интересного и загадочного, — но Федельм смогла убедить Финниана, а через него — Мелора, что несколько сотен отборных стрелков сиххё могли бы оказать неоценимую помощь в их намечающейся войне со Средним Аэриу.
— С Уладом!!! — снова свирепо вскинулся Руадан. — И что же этот безвольный слизняк Мелор пообещал вам в награду?
Арнегунд спокойно выдержала обжигающий гневом и обидой взгляд первого рыцаря короля Мугена, словно скрестила с ним мечи, и тихо, но твердо проговорила:
— Половину Улада.
— ЧТО???!!!
— Южную половину, если быть точными, — с непроницаемым лицом ответила сиххё.
— Да как он посмел!!! Этот вонючий кусок…
— Тихо, — ласково придавила назад к ковру взбешенно подскочившего Морхольта мягкая, как обернутый подушками лом, длань отряга. — Дослушаем, выберемся отсюда — и пойдем начистим ему парсуну вместе. Приличные люди так не делают.
Прорычав что-то неразборчиво-угрожающее, Руадан всё же позволил себя усадить, стиснул зубы, сжал кулаки и втянул голову в плечи, словно лев, изготовившийся к прыжку.
— Как эти ваши… мерзавцы… попали к нам? — хрипло прорычал он.
Промелькнула ли по подчеркнуто-бесстрастному лику Арнегунд тень горькой усмешки, или скудный серый свет просто закрыла бурая туча, люди так и не поняли, ибо королева, сосредоточенно уперев в землю неподвижный взгляд, тут же продолжила:
— Именно Федельм, вместе с Финнианом, придумала, как сиххё смогут попасть в Аэриу и остаться в живых, день или ночь. Для этого кровный наследник Морхольта, договаривавшегося на Круглой поляне, должен добровольно позволить открыть проход между нашими мирами. Если бы люди захотели попасть в Сумрачный мир и вернуться, добровольное разрешение должен был бы дать наследник Айнмера — предводителя сиххё, потерявшего Аэриу. Наследник же был бы должен держать Врата — круг Морхольта, как называем их мы — открытыми, как делал это… с помощью своего ведуна, конечно… Мелор.
— А та шестерка в Уладе?.. — вопросительно склонила голову Серафима.
— Была пропущена переодетым в местного дворянчика сыном Мелора. Он же нанял и проводил до места так удачно подвернувшихся в порту артистов из круглого балагана. Сначала-то они планировали выкладывать круг из камней, или из других предметов…
— Финниан был с ним?
— Нет, другой ведун. Какой — не имеет значения, пока есть кровный родич, чтобы открыть Врата.
— А с вашей стороны? — почуявший профессиональным нюхом невидимую пока другим людям зацепку, резко вставил свой вопрос маг.
Арнегунд сжала пальцы и побледнела.
— С нашей стороны… тоже должен быть родич… и ведун.
Сиххё, поняв первыми что-то, недоступное пока людям, тихо охнули.
— В пятерке Конлеса… — словно не слыша реакции подданных, чуть хрипло продолжила королева, — была Мессаш. Как ведунья… и как кровь Айнмера.
Наступила неловкая, конфузливая тишина.
— Нам очень… очень жаль… — первым прервал ее Иванушка, с болью и виной заглянув в опущенные глаза Арнегунд. — Прими наши… соболезнования…
Правительница сиххё еле заметно опустила голову, не выдавая более ничем, что слышала слова человека, и напряженно уставилась на свои колени.
— К-кабуча… — скривился маг и растерянно оглядел сначала своих друзей, потом враждебно притихших сиххё. — Вот ведь как бывает на Белом Свете…
Сенька с Олафом переглянулись и беспомощно пожали плечами.
— Извини, Арнегунд… — за них обоих проговорила царевна. — Но у нас не было другого выхода. Мы всего лишь защищались. Всё было по-честному.
Та снова плавно — будто боялась расплескать что-то — опустила и подняла голову в медленной пародии на кивок, и снова застыла.
— Ваша сестра вот огорчится-то, когда узнает… — неловко сжимая и разжимая пальцы на рукояти топора, лишь бы не молчать, пробасил невпопад Олаф.
— Если узнает, — хмуро поправил его Аед. — Она пропала с месяц назад.
— Бедная, бедная Арнегунд… — сочувственно взметнула брови Эссельте, позабыв про свои переживания, вмиг показавшиеся ей самой таким ничтожными и мелкими, подбежала к ней, опустилась рядом на колени и бережно положила руку ей на плечо. — Как зла бывает судьба… как это ужасно… Как это случилось?.. Может?..
— Может, она еще отыщется? — соболезнуя, сделал несколько шагов к королеве и нерешительно остановился Друстан. — Ведь никто не видел ее… э-э-э?..
— Нет, ее тела не видел никто, — легко угадав пропущенное слово за тактичным мычанием лекаря, отрицательно покачал головой старейшина Рудной. — Но и следов — тоже. Просто пошла в холмы на другой берег Широкой за травами — и исчезла…
И тут его, да и остальных сиххё, если судить по реакции — коллективному вздоху ужаса — почти одновременно посетила одна и та же мысль.
— А кто же теперь откроет Врата?!
— Я… я смогу… — быстро мазнув по покрасневшему, мокрому от слез лицу жестким рукавом, Арнегунд обернулась на испуганно повскакивавших с мест беженцев — и боль и скорбь сестры, потерявшей последнюю сестру, под сокрушительным усилием воли на глазах уступили место подчеркнутому спокойствию и деловитой сосредоточенности мудрой правительницы. — Мессаш… перед тем, как уйти с Конлесом… показывала мне, как это сделать. Просто так. На всякий случай…
Голос девушки едва не сорвался на всхлип, но она удержалась.
Сделав несколько прерывистых вдохов-выдохов, Арнегунд снова сумела ухватить ускользающую, как выдрокобра в воде, невозмутимость за хвост, сжала кулаки так, что ногти до крови впились в грязные ладони, и размеренно продолжила, глядя невидяще на встревоженные лица соплеменников сквозь мутную пелену слез:
— Я… никогда сама этого не делала… но, я думаю… нет, я уверена… что я смогу повторить. Она… всё очень хорошо объяснила. Да. Я смогу. Конечно. Обязательно. Непременно. Смогу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не будите Гаурдака"
Книги похожие на "Не будите Гаурдака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака"
Отзывы читателей о книге "Не будите Гаурдака", комментарии и мнения людей о произведении.












