Гонсало Гинер - Тайна масонской ложи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна масонской ложи"
Описание и краткое содержание "Тайна масонской ложи" читать бесплатно онлайн.
Их ненавидели и боготворили, предавали анафеме, убивали и жертвовали ради них жизнью. Самое загадочное общество в истории человечества по-прежнему управляет умами миллионов людей. Роман повествует о жестоком противоборстве двух могущественных сил, стремящихся к власти — именитых вельмож испанского двора и масонов. Вы проникнете в тайны двойной жизни придворных, узнаете о жестоких заговорах и убийствах. Удивительная история девочки, родителей которой обвинили в причастности к масонству, и расследование клубка кровавых убийств в Мадриде не оставят вас равнодушными. Причудливые сплетения сюжетных линий приведут к неожиданному и шокирующему финалу.
Уилмор не давал нам такого поручения. Я знаю. Это моя собственная затея.
Отец Раваго решил не принимать этим утром никаких посетителей, поскольку то недолгое время, которое оставалось между утренней мессой — с участием короля и королевы — и полуднем, он хотел использовать для чтения многочисленных писем и документов, ежедневно попадавших к нему на стол.
Этим утром — как и в любой другой вторник — он исповедовал королеву. Из всех его занятий именно это, как он сам себе мысленно признавался, приносило ему больше всего удовлетворения. «Да и как же может быть иначе, — подумал он, вернувшись к себе в кабинет, — если благодаря этим исповедям я при монаршем дворе единственный человек, который знает о сокровенных мыслях, душевных страданиях и тайных желаниях королевы?» Через решетчатое окошко исповедальни королева, забыв о монаршем статусе, открывала священнику свое сердце, как самая обычная женщина.
Впрочем, Раваго как исповедник королевы не всегда ограничивался лишь утешением ее души, потому как королева время от времени обращалась к нему за помощью, и это не касалось духовной сферы. Например, не далее как сегодня утром Раваго, утешая королеву, переживавшую по поводу своей неспособности родить королю наследника, рекомендовал ей кое-какие снадобья и эликсиры, которые могли бы помочь ей в этом важном деле.
Очень часто на исповедях королева признавалась — причем без особого раскаяния, — что люто ненавидит Исабель де Фарнесио, мачеху своего супруга, за радость, которую та испытывает из-за бесплодия королевы, потому что такая ситуация дает возможность ее родному сыну Карлосу, правящему в настоящее время в Неаполе, взойти на испанский престол, когда ее пасынок — нынешний король Испании Фердинанд VI — умрет, не оставив после себя наследника.
Раваго знал, что таила душа доньи Барбары. Ее внешняя кротость являлась отражением осознания ею своего довольно шаткого положения при дворе, причиной чего, по-видимому, было то, что она иностранка (это очень не нравилось простым испанцам), что не может родить королю наследника и что проявляет нетерпимость к придворным дамам, затмевающим ее своей красотой. В общем, как бы то ни было, для Раваго возможность быть в курсе прегрешений королевы, а также и прегрешений короля, которого он исповедовал каждую среду, являлась особой привилегией, дававшей ему немало выгод.
Быть королевским исповедником для Раваго означало иметь доступ к самой разнообразной информации относительно ситуации в Испании и управления этой страной. Кроме того, давая монарху советы в духовной сфере, он умело перемежал их советами относительно государственных дел.
Раваго знал короля Фердинанда как человека намного лучше, чем кто-либо другой. Именно поэтому он понимал, что для подталкивания короля к принятию того или иного решения ему нужно предварительно дать ясные, вразумительные объяснения и — в большинстве случаев — не раз и не два повторить их, чтобы королю не составило труда их понять. Раваго даже рекомендовал своему другу маркизу де ла Энсенаде во время встреч с королем, ведя разговор о необычайно важных и сложных государственных делах, излагать информацию лишь в самых общих чертах, вести себя, как актер на театральной сцене, а его объяснения должны звучать понятно и доходчиво. Если короля удавалось хотя бы в общем заинтересовать предлагаемой идеей, следовало подключать уже его супругу, Барбару Браганскую, и Раваго. Совместными усилиями они наконец добивались полного согласия короля, восхваляя при этом его как хорошего монарха и защитника своих подданных.
Иногда Раваго даже приходило в голову, что исповедальня больше похожа на «политическую кухню», чем на место для совершения религиозного таинства. Именно в этой «кухне» в ходе его общения с королевой были «состряпаны» многие наиболее важные указы, имевшие огромное политическое значение — а то и буквально потрясшие всю страну. К числу таких указов относился и тот, который еще только готовился, но при этом стал причиной приезда в Испанию государственного секретаря Папы Римского Бенедикта XIV, кардинала Гонзаги, с которым Раваго предстояло сегодня встретиться. Гонзага когда-то был папским нунцием в Мадриде и являлся личным другом де ла Энсенады.
Психологическая обстановка во дворце Буэн-Ретиро после недавних взрывов в Мадриде была слишком напряженной, чтобы там можно было проводить какие-либо важные мероприятия. Впрочем, имелась и другая, гораздо более веская причина, по которой Раваго хотел встретиться с кардиналом как можно дальше от чужих глаз и ушей: он всячески старался утаить эту встречу от государственного секретаря де Карвахаля.
Король знал о секретных переговорах де ла Энсенады и Раваго с кардиналом по поводу подготовки нового конкордата со Святым престолом, хотя параллельно проводились и официальные переговоры, которые тоже были одобрены королем. В этих переговорах участвовали государственный секретарь де Карвахаль, нунций Ватикана и кардинал, являвшийся послом Испании в ватиканской курии. Эти трое ничего не знали об одновременно проводимых секретных переговорах — более напряженных из-за того, что стороны открыто заявляли о своих позициях. Постепенно тайные переговоры приобретали большее значение, чем официальные.
Раваго удалось внушить королеве, что ей необходимо убедить мужа в преимуществе секретных переговоров, и король не только согласился на их проведение, но и сам стал всячески содействовать сохранению в тайне всего, о чем на них удавалось договориться.
Помолившись на утренней мессе вместе с королем и королевой, Раваго попросил, чтобы ему подали карету, и отправился на ней в резиденцию герцога де Льянеса, в которой — при содействии герцога — и должна была состояться секретная встреча Раваго с государственным секретарем Папы Римского кардиналом Валенти.
Резиденция герцога де Льянеса представляла собой несколько соединенных друг с другом зданий, образующих огромный дворец, и прилегающие к ним сады. Дворец примыкал к площади Вега и явно выделялся среди всех соседних строений, потому что не так давно — всего четыре года назад — подвергся капитальному ремонту, за который герцог выложил семьсот тысяч реалов звонкой монетой. Впрочем, герцог де Льянес вполне мог себе это позволить: выгодные коммерческие предприятия приносили ему большую прибыль, и он был весьма богат.
Не теряя ни минуты, Раваго пересек сады, с удовольствием вдыхая наполнявший их аромат, и, пройдя через помещение для дворни, добрался до помещения личных слуг герцога, где его уже ждал сам дон Карлос. Герцог тут же сопроводил Раваго в небольшой кабинет, куда вскоре должен был прибыть и кардинал Валенти.
— Благодарю вас за оказанную любезность: и за то, что предоставили этот дом для проведения очень важной встречи — ради которой, я, собственно, сюда и явился, — и за то, что согласились брать с собой юного племянника графа де Вальмохады на встречи в посольстве Англии.
— Ну, вам хорошо известно, какое уважение я испытываю к вашей особе, и о том, что я перед вами в долгу, после того как вы нашли разумное решение возникшей тогда тяжбы. Мой дом всегда в вашем распоряжении.
Раваго заметил, что герцог слегка нервничает, и, пару секунд подумав, решил, что, пожалуй, знает, чем вызвана его нервозность.
— Прошу садиться. — Герцог указал Раваго на кресло, изготовленное во французском стиле. — Я распоряжусь, чтобы принесли чай, тогда вам будет проще скоротать время.
— Пожалуйста, не беспокойтесь. Между нами существуют уже достаточно доверительные отношения, а потому не нужно соблюдать никаких формальностей. Вам даже не обязательно составлять мне компанию, пока я буду ждать прихода Валенти. Я это говорю потому, что кардинал уже вот-вот должен подъехать, а у вас, насколько я знаю, есть множество дел, в том числе и по благоустройству ваших садов.
— Благодарю вас. Да, действительно, в связи с подготовкой к предстоящей свадьбе я столкнулся с тем, что мне не хватает обслуживающего персонала, и как раз сегодня прислали группу людей, которые уже два часа ждут, чтобы я вышел на них посмотреть.
Старый герцог почувствовал облегчение, когда священник избавил его от необходимости строго придерживаться правил гостеприимства. Он вышел из кабинета, сказав напоследок, что позаботится о том, чтобы Раваго и кардиналу никто не мешал. Уже закрывая дверь, он вдруг вспомнил еще кое о чем.
— Надеюсь, ваша милость отведает самое вкусное косидо{Косидо — традиционное испанское блюдо из гороха с мясом и овощами.} какое только готовят в Мадриде. Моя кухарка — настоящая мастерица! — Увидев по выражению лица Раваго, что тот уже собирается вежливо отказаться, герцог вытянул вперед руку в жесте, означающем, что он не потерпит никаких возражений. — Извините, но я не приму ваш отказ!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна масонской ложи"
Книги похожие на "Тайна масонской ложи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гонсало Гинер - Тайна масонской ложи"
Отзывы читателей о книге "Тайна масонской ложи", комментарии и мнения людей о произведении.