Татьяна Романова - Лисичка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лисичка"
Описание и краткое содержание "Лисичка" читать бесплатно онлайн.
Третий роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.
Долли Черкасская, которую в семье зовут Лисичкой не столько за цвет волос, сколько за веселый, живой характер, мечтает разводить скаковых лошадей. Она не сомневается в успехе. Только как объяснить родным, что ее желания разумны? Русские войска взяли Париж, духом свободы пронизан воздух, но эта свобода — только для мужчин. Как Долли доказать, что женщина тоже может жить самостоятельно, полагаясь на свои силы? Однажды она уже втянула семью в страшную историю, приняв ухаживания красивого соседа по имению, оказавшегося убийцей и насильником. Им с сестрой даже пришлось уехать в Англию, чтобы скрыться от мести несостоявшегося жениха.
Но и в Лондоне неугомонной характер светлейшей княжны навлек на нее неожиданные неприятности. Попав в безвыходную ситуацию, она вынуждена принять предложение хозяина соседнего дома и стать герцогиней Гленорг. Девушка рассчитывает на фиктивный брак, который должен продлиться год. Герцог — человек чести, он обязательно сдержит данное слово. Только нужно ли это самой Долли?
— Нет, и я не спросила о причинах, меня это тоже устроило, — Долли радостно уцепилась за эту тему, чувствуя, что брат начинает ей верить.
— Его отец оставил сыну майорат из нескольких поместий и лондонского дома, а всё остальное имущество он передал в специально организованный фонд. Герцог вернет поместья и деньги из фонда только тогда, когда у него появится законный наследник мужского пола.
— А как же девочки? — непроизвольно вырвалось у изумленной Долли.
— Герцог заявил, что при том состоянии, что у него есть уже сейчас, он сможет обеспечить достойную жизнь и большое приданое двадцати дочерям, поэтому его волнует только то, чтобы его жена оказалась способной к деторождению, а там он надеется, с божьей помощью, получить и наследника.
— Понятно, — пролепетала княжна. Она была совершенно сбита с толку: герцог обещал ей не требовать супружеских отношений, в то время как сам остро нуждался в рождении наследника…
— Герцог Гленорг имеет безупречную родословную, очень богат, и будет еще богаче: он — герой войны и пользуется особым доверием принца-регента. Как жених он — безупречная кандидатура. Я предложил Гленоргу жесткие условия брачного контракта — когда всеми твоими деньгами будешь иметь право распоряжаться только ты сама, он согласился сразу, даже повторил, что готов вообще отказаться от приданого. Но я настоял на следующих условиях: приданое, оставленное тебе отцом — сто пятьдесят тысяч золотом, переходит в твое распоряжение, так же, как и твое будущее наследство, которое ты получишь в двадцать один год. Взамен я, как твой опекун, даю ему за тобой приданое в сто тысяч фунтов. В случае расторжения брака ты получишь назад все деньги и право пожизненного проживания в доме на Аппер-Брук-стрит. После твоей смерти дом вернется Гленоргам. Тебя устраивают такие условия брачного договора?
Долли с улыбкой посмотрела на брата и сказала:
— Да, я согласна с такими условиями. Спасибо тебе, Алекс, за заботу.
Она поцеловала князя и вышла из кабинета. Теперь достойная версия для Кати, Дарьи Христофоровны и великой княгини была готова. Княжна пошла в гостиную, где ее уже с нетерпением ждали все женщины дома и приехавшая графиня Ливен.
— Что сказал герцог? Почему так скоропалительно? — забросали ее вопросами.
— Алекс передал, что герцог отказывается от моих денег, и выставил только одно условие, о котором он и мне вчера сказал: он расторгнет брак, если в нем в течение года не будет детей. Дело в том, что по завещанию своего отца он пока получил только титул и майоратные владения, а всё остальное имущество собрано в специальном фонде и перейдет к герцогу только тогда, когда у него родится наследник мужского пола.
— Хм, а если родится девочка? — хмыкнула графиня Ливен.
— Он согласен воспитать двадцать дочерей, но дождаться наследника.
— Очень всё замысловато, слишком по-английски, — отмахнулась Дарья Христофоровна. — Но я думаю так: Долли получает самого богатого и знатного жениха Англии, при этом он еще и очень хорош собой! Я считаю, что наша девочка — победительница в брачном сезоне Лондона этого года, а победителя, как известно, не судят! Предлагаю закрыть все разговоры о причинах этого брака и начинать готовиться к свадьбе. Катя, что жених сказал по поводу свадьбы?
— Он полностью полагается на наше усмотрение и готов оплатить все торжественные мероприятия. Бюджет он не ограничил, — рассказала ободренная Катя.
— Ну, и прекрасно. Я думаю, нужны два венчания — по православному и англиканскому обрядам, значит, свадьба будет длиться два дня. Первое венчание — вечером, и званый ужин в доме невесты, второе венчание — днем, и маленький прием для близких и бал в доме жениха. Согласны?
Катя, графиня Апраксина и Луиза дружно согласились, и началось обсуждение всех деталей свадьбы. Только Долли тихо молчала. Ей было всё равно, как отпразднуют ее фиктивный брак, и она надеялась, что этого никто не поймет.
Глава 13
Подготовка к свадьбе была в самом разгаре. Через две недели должны были состояться венчание в православном храме при российском посольстве и англиканская церемония в церкви Святого Георга на Сент-Джорж-стрит. Луиза со своими мастерицами шила ослепительно белый наряд из брабантских кружев, на чехле из блестящего атласа с длинным шестиметровым шлейфом. Для Лизы, Даши Морозовой и Генриетты сшили нежно-розовые платья из газа на шелковых чехлах и теперь делали одинаковые шляпки с розовыми лентами и белыми цветами гардении.
В дом герцога Гленорга из поместий привезли множество уборщиц, горничных и лакеев, которые оттирали, начищали и обновляли комнаты. На свадьбу ожидали императора Александра и принца-регента, а также около шестисот человек представителей высшего света Лондона и всю свиту российского императора, приехавшую с ним в Лондон.
Долли вяло кивала на все задаваемые ей вопросы, предоставляя всё решать Кате и графине Ливен. Вот и сегодня на примерку платья приехала Дарья Христофоровна. Она ходила вокруг Долли, стоящей на подиуме посреди комнаты, пока две швеи из мастерской Луизы наметывали подол.
— Луиза, с платьем ты превзошла саму себя, о нем еще долго будут говорить, — вынесла свой вердикт графиня, — а где фата?
Мадемуазель де Гримон вынесла из гардеробной фату из легкой кисеи, расшитую по краю нежным белым узором.
— Вот, мы ее накинем на венок и закрепим заколками.
— Какой венок? — ужаснулась Ливен, — мы выдаем девушку за английского герцога — на невесте должна быть диадема!
— Но у нас нет ни одной диадемы — ты же знаешь, что в России их никогда не носили, откуда в наших семейных драгоценностях диадема? — расстроилась Катя.
— Нужно срочно что-то придумать. В каких украшениях ты хочешь венчаться, дорогая? — обратилась Дарья Христофоровна к княжне.
— В бабушкиных изумрудах, — твердо сказала Долли и попросила невестку: — Катя достань их, пожалуйста, из бюро.
Княгиня достала кедровый ларец и нашла бархатный мешочек с гарнитуром. Она разложила колье с семью квадратными изумрудами в усыпанной мелкими бриллиантами оправе, браслет, серьги и кольцо.
— Да, камни — замечательные, — согласилась графиня, — но к ним нужна диадема. Катя, вызови Ивана Ивановича, сейчас только он сможет нам помочь.
Иван Иванович Штерн, поверенный в делах графов Бельских, помогал женщинам, поставляя для их мастерской ткани и переправляя готовую продукцию на континент. Кроме того, он очень успешно играл на бирже и приобщил к этому увлекательному занятию Дарью Христофоровну. Поверенный приехал через час и присоединился к «военному совету», уже переместившемуся в гостиную.
— Иван Иванович, только вы сейчас сможете выручить нас, — вместо приветствия сообщила ему графиня Ливен, — срочно нужен ювелир, который изготовит за неделю диадему для Долли.
— Я думаю, что смогу решить эту проблему, — подумав, сказал Штерн, — но за срочность придется сильно переплачивать.
— Мы с Алексеем заплатим, сколько запросят, — подтвердила Катя, — только пусть сделают украшение быстро.
— Какие камни? — уточнил Штерн.
— Изумруды, — ответила княгиня, достав из стола бархатный мешочек с драгоценностями Долли. Она разложила их на маленьком столике у окна.
— Прекрасные камни, — подтвердил Штерн, — они наши, уральские, здесь таких нет, но может быть нам предложат камни из Южной Америки. Я забираю гарнитур и завтра дам вам ответ, но вы должны нарисовать мне, что за украшение вы хотите получить.
— Долли, какую ты хочешь диадему? — спросила княгиня, обернувшись к золовке.
— Реши сама, — вяло ответила Долли. Ей так надоели приготовления к пышному торжеству, на котором она будет обманывать тысячу человек, в том числе собственных родных и государя своей страны, но уже ничего нельзя было изменить.
— Знаешь что, дорогая, встряхнись, — жестко сказала графиня Ливен, — мы должны утереть нос этим чванливым англичанам, презирающих всех, кроме своей нации. Ты должна затмить всех невест этого города, выходивших замуж за последние пятьдесят лет.
Кате вспомнился разговор между Гленоргом и Ярмутом, который стал причиной всех последующих событий и этой никому не нужной свадьбы. Тогда герцог назвал их варварами. Придется заставить всё их ханжеское общество изменить свое мнение. Графиня права: она должна быть самой красивой и самой «правильной» невестой. Если нужна диадема, то пусть она будет, вот только пусть она будет русской.
— Иван Иванович, я хочу русский кокошник, — заявила Долли, — вы понимаете, о чем я говорю?
— Кажется, да, — удивленно протянул Штерн. Он подошел к столику с прибором для письма, стоящему в нише окна, и нарисовал на листе большой круг, а снизу вписал в него маленький, потом по получившейся поверхности симметрично набросал овальные, квадратные и круглые кристаллы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лисичка"
Книги похожие на "Лисичка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Романова - Лисичка"
Отзывы читателей о книге "Лисичка", комментарии и мнения людей о произведении.