» » » » А. Лейк - Битва драконов


Авторские права

А. Лейк - Битва драконов

Здесь можно скачать бесплатно "А. Лейк - Битва драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Махаон, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А. Лейк - Битва драконов
Рейтинг:
Название:
Битва драконов
Автор:
Издательство:
Махаон
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
5-18-001111-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Битва драконов"

Описание и краткое содержание "Битва драконов" читать бесплатно онлайн.



Невероятные приключения смелой девочки Элспет, ставшей обладательницей волшебного меча, и ее юного друга, королевича Эдмунда, продолжаются. Но это просто сказать — продолжаются. Описать же то, что произошло с храбрыми друзьями и их спутниками, просто невозможно. Никаких слов не хватит! Меч ведет их в Северные земли, где скрывается Зло. И оно должно быть повергнуто, людей нужно освободить от страшных летающих чудовищ. Но это невероятно трудно. Никто в мире еще не смог его победить. В битве с ним погибли целые армии. Юные друзья полны решимости преодолеть все преграды. Получится ли у них это?..






«Не важно! — подал голос меч. — Иди!»

И Элспет ускорила шаг, чтобы нагнать Эоланду. У нее уже дрожали от напряжения и усталости ноги. Наконец Эоланда обогнула ледяную стену и остановилась перед скалой. Над их головами лед смыкался с камнем, заслоняя синеву неба. Женщина пристально посмотрела на Элспет.

— Передохнем немного, — предложила она. — Я отвечу на твои вопросы, прежде чем вести тебя дальше. Видишь ли, я очень тебе признательна за то, что ты пришла сюда и принесла Ионет.

От ее улыбки Элспет стало сильно не по себе. «Не стой на месте! — подсказал ей меч. — Не позволяй ей ничего объяснять. Пусть немедленно ведет нас к Локи!» Идти оставалось совсем немного, Элспет чувствовала это, была в этом непоколебимо уверена.

«Нет, — ответила Элспет на слова, прозвучавшие у нее в голове, — прежде чем следовать за этой женщиной, я должна узнать, чего она хочет». Меч едва ли не силой увлекал ее вперед, пришлось ей прижаться спиной к каменной стене и приготовиться выслушать Эоланду.

— Прежде всего я открою то, что раньше скрывала от тебя, — начала та. — Я принадлежу к эльфам. Защитой мне здесь служат мои собственные чары. Тебя они тоже защитят, если ты войдешь в пещеру к Локи.

У Элспет по коже побежали мурашки. При первом упоминании Эоландой эльфов в пещере под льдом с ней случилось то же самое: этот опасный народец старался не попадаться на глаза смертным мужчинам и женщинам, а еще про них болтали, будто они крадут детей. Когда-то Элспет считала это баснями — но ведь точно так же, как к небылицам, она относилась прежде к рассказам про драконов и призраков…

— Я считала эльфов обитателями другого мира, — произнесла она. — Утверждают, будто они не могут выжить вдали от своих земель. Как же тебе это удается?

— С трудом, — созналась Эоланда. Впервые она выглядела усталой. — Мои соплеменники воротились в свои леса и болота после того, как Локи снова был закован в цепи. А я осталась — так было нужно. Я бываю в лесу, когда могу. Мне помогают лесные обитатели, белые волки. Я даю им еду и защиту, а они за это служат моими глазами и ушами. Это я позвала их на помощь, когда нас схватил дракон; если бы он принес нас к Локи в когтях, ты бы не смогла с ним сразиться.

— Ты послала волков следить за нами? — задумчиво спросила Элспет. — Еще там, в лесу?

Эоланда утвердительно кивнула.

— Зачем? — не унималась Элспет. — Зачем ты решила оберегать нас?

— Затем, что давно тебя искала — во всяком случае, надеялась, что ты объявишься. — Голос Эоланды вдруг утратил твердость. — Когда… когда пропал Брокк, с ним исчез и меч: мы нашли только серебряную перчатку. Но он успел сказать мне, как поступить, если это произойдет. Мы должны были запереть ее в деревянный сундучок, сколоченный им самим, и хранить ее в нем. Внутри, на доске, было вырезано заклинание: если Локи снова обретет силу, меч вернется. Когда Локи стал обзаводиться новыми слугами, мы для надежности отправили сундучок в мои родные края. Но власть демона только усиливалась. В прошлом году он проделал в скале трещину, в которую мог пролезть дракон.

Она взяла Элспет за плечи, заглянула ей в лицо.

— А потом волки донесли, что дракон притащил девочку со сверкающим мечом, что девочка спаслась и скитается в лесах. Удивительно ли, что я приказала им наблюдать за тобой, не давать в обиду, при возможности привести сюда? Но в этом их помощь не потребовалась: ты пришла сама. — Глаза женщины загорелись. — Ионет уже сказала тебе, что делать.

«Как они во мне уверены! — подумала Элспет, не зная, радоваться ей, сердиться или бояться доверия Эоланды. — Она не сомневается, что это меч… то есть Ионет заставила меня все это сделать! Но разве это не так? Насколько это путешествие — мой собственный выбор?»

Чтобы сменить тему, девочка спросила:

— Почему ты не сказала нам об этом, когда нашла подо льдами?

Эоланда смутилась.

— Потому что этот мужчина, Кэтбар, смотрел на меня слишком подозрительным взглядом. Знаю я твоих соотечественников, Элспет: они редко доверяют чужим и боятся колдовства. Я поняла: он догадывается, что я принадлежу к другой породе, что я эльф, и уговорит тебя со мной не связываться. А этого я не могла допустить!

— Понимаю… — пробормотала Элспет.

Перед ее мысленным взором снова появился сверкающий меч, чуть было не преградивший Кэтбару путь в горы, едва не отдавший его на растерзание разбойникам. Какое облегчение, что друзей нет сейчас с ней: по крайней мере, они не будут принесены в жертву ради великой цели, которой собиралась достигнуть Ионет. Она старалась не думать о том, пожертвует ли меч при необходимости ею самой. Ее по-прежнему неодолимо влекло в сердце горы.

— Я помогу тебе, — сказала она. У нее пересохло во рту, слова вырвались еле слышно.

Но Эоланда уловила сказанное.

— Вход здесь, — сказала она, сделав всего несколько шагов и указывая на каменную стену.

Там оказалось небольшое отверстие. Чтобы его увидеть, пришлось отодвинуть в сторону тяжелую плиту.

— Трещина в горе, в которую пролез дракон, ведет прямо в темницу к Локи, — объяснила Эоланда. — Этот путь длиннее, но безопаснее. По крайней мере, дракону он недоступен. К тому же по нему ты явишься по своей доброй воле, а не как пленница.

В дыре было черно. Элспет показалось, что темнота выползает наружу и обволакивает ее.

— Застать Локи врасплох нам не удастся, — предупредила Эоланда. — Зная, что мы пожалуем, он позаботится о защите. Но не бойся, Элспет. Против меча он бессилен, главное, не позволяй ему дотрагиваться до него. Держись в стороне, пока не будешь уверена, что сможешь нанести удар. Ты готова?

«Нет!» — пронеслось у нее в голове.

— Да, — ответила она вслух и призвала меч. При его появлении ее охватил страх. «Это то, чего ты так жаждала, Ионет, — подумала она. — Не подведи меня».

«Не подведу!» — горячо заверил голос у нее в голове.

Элспет просунула в щель в скале руку с мечом и протиснулась следом во тьму.

Глава семнадцатая

«Потребовалось мастерство всех племен — Каменного и Ледяного, эльфов, — чтобы загнать драконов обратно во льды. Один за другим они переваливали через вершину, окутанные горячим паром, складывали крылья и врезались в лед. При падении каждого их них поднимался столб ледяной крошки, скрывавший тварей из виду. Когда туман рассеялся, взорам предстал один только безмятежный ледник.

— Локи по-прежнему на свободе, — предупредили эльфы.

Словно в ответ на их слова гора издала стон, и из всех ее трещин полился свет, будто сердце горы охватило пламя».

Солнце поднялось высоко, и впервые за все путешествие Эдмунд вспотел в теплой меховой шубе. Фрита вела их по тропе, описывавшей широкую дугу вдоль каменистого гребня; на ходу девушка часто проводила по камням рукой, словно это подбадривало ее. Снега остались далеко внизу, и Эдмунд, глядя вниз, видел только нагромождение льда и скал. Небо за ближайшей горной вершиной казалось темно-синим, такого цвета небесной лазури он еще не видывал. Зато впереди неба не было вовсе — одна лишь белесая поверхность, лед и скалы.

По мере подъема становилось все более скользко. Кэтбару приходилось то и дело поддерживать Эдмунда, когда тот оступался. Юноша взирал на шагавшего рядом с ним воина со смесью благодарности и стыда. Он и Фрита, казалось, не ведают усталости. У Эдмунда уже дрожали от утомления ноги, но он приказал себе не обращать на это внимания: времени на отдых у них не было. Элспет по-прежнему грозила опасность. Возможно, она уже залезла в пещеру к дракону по имени Погибель, а они были еще очень далеко от нее. Вот бы слететь вниз!

Что, если он не сумеет поднять дракона в воздух? Эдмунд отбросил сомнения. Он найдет и оседлает чудище! Все получится. Иначе быть не может!

— Пришли, — сообщила Фрита.

Она и Кэтбар немного опередили Эдмунда. Гребень, вдоль которого они шли, стал ниже. На нем открылась площадка. Эдмун поспешил к ним. Площадка напоминала ледяной остров, воспаривший в воздух.

Фрита и Кэтбар выжидающе смотрели на него. «Настал мой черед», — подумал он, стараясь не обращать внимания на неприятное ощущение под ложечкой — не со страху ли?

— Где пещера дракона? — спросил он Фриту.

Та пришла в смятение.

— Этого никто не знает! — простонала она. — Я же говорила, никто их не видел, память о них не сохранилась даже у самого дряхлого из рассказчиков. Все легенды сходятся в одном: они вернулись в лед вот здесь, но пещер никто не нашел. Может, позовешь отсюда, вдруг кто-нибудь отзовется?

— Попытаюсь, — неуверенно согласился Эдмунд. Судя по голосу Фриты, даже она была близка к панике, его тоже все сильнее охватывал страх. «Не смей!» — приказал он себе, сел на лед, зажмурился и приступил к мысленному поиску.

Вот Кэтбар, пристально вглядывающийся в горы впереди, где лед сменялся голыми скалами. Вот Фрита, тревожно следящая за ним самим, сидящим с опущенной головой. («Неужто я с виду такой тщедушный?») Сгорбленный, закутанный в шкуры, он больше смахивал на бродягу, чем на заклинателя драконов. Он выпрямил спину и отправил свой взор вдаль. Ничего!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Битва драконов"

Книги похожие на "Битва драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А. Лейк

А. Лейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А. Лейк - Битва драконов"

Отзывы читателей о книге "Битва драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.