» » » » А. Лейк - Битва драконов


Авторские права

А. Лейк - Битва драконов

Здесь можно скачать бесплатно "А. Лейк - Битва драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Махаон, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А. Лейк - Битва драконов
Рейтинг:
Название:
Битва драконов
Автор:
Издательство:
Махаон
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
5-18-001111-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Битва драконов"

Описание и краткое содержание "Битва драконов" читать бесплатно онлайн.



Невероятные приключения смелой девочки Элспет, ставшей обладательницей волшебного меча, и ее юного друга, королевича Эдмунда, продолжаются. Но это просто сказать — продолжаются. Описать же то, что произошло с храбрыми друзьями и их спутниками, просто невозможно. Никаких слов не хватит! Меч ведет их в Северные земли, где скрывается Зло. И оно должно быть повергнуто, людей нужно освободить от страшных летающих чудовищ. Но это невероятно трудно. Никто в мире еще не смог его победить. В битве с ним погибли целые армии. Юные друзья полны решимости преодолеть все преграды. Получится ли у них это?..






— Вот и ты…

Меч вспыхнул у нее в руке ослепительным белым светом. «Прямо сейчас!»

Элспет сделала еще несколько шажков. Вопреки ее желанию рука взлетела вверх. Она чувствовала у себя за спиной Эоланду, меч готов был сам нанести разящий удар. Оба они подталкивали ее, словно сама она была ни на что не способна. Но рассудок подчинялся ей одной. Человек в цепях, не способный даже приподнять голову, — бог? Его смуглые голые руки были залиты потом, рваному одеянию не позавидовали бы даже моряки на пережившем шторм корабле.

«Нет, убить его я не могу», — сказала она мечу.

«Рази немедленно! — повторил голос. — Не жди, пока он на тебя посмотрит».

Элспет сделала еще один шаг вперед. Удар был уже почти готов: меч отчаянно вибрировал в ее руке, заставляя не медлить. И тут человек на скале поднял голову и улыбнулся ей.

Это был ее отец.

Сердце у нее в груди превратилось в камень. Она не могла шелохнуться, вся налилась свинцовой тяжестью, тело превратилось в лед. Она впилась взглядом в отцовское лицо, жадно изучая каждую черточку. Он сначала улыбался ей, потом посерьезнел.

— Отважная моя девочка, как ты выросла, как похорошела!

Меч у нее в голове надрывался от отчаяния, но она не могла сделать то, чего он требовал от нее. Потом к ее руке прикоснулись холодные пальцы: Эоланда. Женщина-эльф схватила обеими руками руку Элспет с мечом. Меч по-змеиному извивался, уже не с криком, а с визгом. Но голос Эоланды был по-прежнему спокоен и убедителен.

— Не бойся, Элспет. Позволь, я помогу тебе.

Руки ее были холодны и гладки, как мрамор.

Рука Элспет, сжимавшая меч, опустилась.

Глава двадцатая

«Они погибли, погибли все до одного. Души их изнывали вокруг нас, плененные тем, кто был закован нами в цепи.

Мы взяли с собой для похорон то, что смогли найти, зная, что потерпели неудачу. Локи был снова скован, но утрата оказалась слишком большой.

Эрлингр выгнал нас вон. Его сын, его внуки были мертвы, и, по его убеждению, по моей вине.

А потом ко мне пришла Ионет.

— Пора ковать меч, — сказала она. — Мы должны убить его.

Я оглянулся на сломленных мужчин, на рыдающих женщин, на гору, черневшую вдали.

Отказать ей я не мог».

Вход в тоннель оказался дальше, чем запомнилось Клуарану. Когда они добрались туда, то едва не прошли мимо, не узнав входа. «Что за невнимательность! — сказал он себе. — Соберись-ка с мыслями!» Имя Эоланды, невинно оброненное Эдмундом, сильно его смутило. Но горевать и винить себя теперь было недосуг. «Подумаю об этом позже, сейчас есть дела поважнее!»

Клуаран собрал вокруг себя всех своих спутников. Ари знал это место почти так же хорошо, как он сам, из него выйдет хороший помощник. Что до остальных… Их, по крайней мере, следовало предостеречь.

— Этот ход ведет к пещере Локи под горой, — начал он. — Учтите, он по-прежнему могущественен, пускай и скован. Он почувствует наше приближение. Его любимая забава — пугать пришельцев. Тебе, Кэтбар, и тебе, милая, не следует идти с нами.

Брать с собой Эдмунда тоже не было смысла, но предлагать ему остаться он не стал. Пока Элспет грозила опасность, паренек ни за что не согласился бы ждать снаружи.

Кэтбар категорически отказался остаться, девушка, к удивлению Клуарана, — тоже. Она была бела от страха, но выражение ее лица оставалось решительным, а Клуаран слишком спешил, чтобы спорить. Он стал обматывать палку тряпкой, чтобы, продолжая наставления, изготовить факел.

— Мы пойдем цепочкой. Что бы вы ни увидели, что бы ни почувствовали в пути, не бегите: помните, Локи — непревзойденный мастер обмана. Он не сможет причинить вам вреда, если не прикоснется к вам.

Все дружно закивали. Клуаран напоследок с сомнением обвел свой отряд взглядом. Он знал, что испытанный воин Кэтбар подчинится приказам. Девушка старательно скрывала свой страх, но рядом с Ари ей было сильно не по себе. «Выросла на баснях про ледяных чудовищ», — пронеслось у Клуарана в голове. Что до Эдмунда, то парень был совершенно обессилен, но при этом в его лице появилось что-то новое — твердость, какой Клуаран прежде не замечал. Это рождало надежду.

Он высек из своего кремня искру, зажег по факелу для себя и для Ари и возглавил цепочку.

Уже через пять шагов вокруг него сомкнулась тьма, которую почти не мог рассеять его жалкий факел. Он поднял его повыше и оглянулся. За ним торопился Эдмунд. Следующую в цепочке, Фриту, почти не было видно. Клуаран убедился, впрочем, что она шагает собранно и не поддается страху. Последние двое утонули во мраке, только дымил и слегка поблескивал далеко позади факел Ари. Клуаран двинулся дальше. Света его факела хватало только шага на три вперед, но он помнил, что спуск идет почти прямо и не грозит уступами — в том случае, если здесь не произошло перемен… Раньше он полагал, что пещера не таит для него новизны — но теперь их ждала там Эоланда… Он представлял себе все ее могущество. На что оно может быть повернуто, если его подчинит себе Локи? Как ему это удалось? Эту мысль Клуаран гнал от себя, как несвоевременную.

Он шагал осторожно, стараясь заранее почувствовать ловушку. «Не смей бежать! — приказал он себе. — Помни, путь долог, мы не должны попасть к месту назначения совсем обессиленными». Но ноги сами несли его вперед все быстрее. Позади негромко переговаривались Эдмунд и Фрита. Клуаран собирался на них шикнуть, но передумал — зачем? Для Локи их появление все равно не останется незамеченным. Возможно, демон все еще скован в своей огненной пещере цепями, но горы и бескрайние пространства вокруг никогда не представляли препятствия для его мысли. Клуарану ли было не знать об этом?!

Через некоторое время Эдмунд и Фрита притихли. Казалось, тоннель поглощает не только свет, но и все звуки. С каждым шагом становилось все жарче. Факел Клуарана отчаянно дымил, вызывая у Эдмунда кашель. Тряпка, которой он обмотал палку, повисла, ее край заелозил по его рукаву, посыпались искры. Клуаран выругался, попытался сбить огонь, но стало только хуже: огненный язык перекинулся с рукава на грудь. Мгновение — и весь он превратился в живой факел.

Сначала вскрикнул Эдмунд, потом и Фрита; кажется, от крика не удержался даже Ари. Клуаран, не обращая внимания на отчаянные удары сердца, зажмурился. «Нет!» Жар, который он сейчас ощущал, был на самом деле не сильнее, чем раньше. Это изнутри доносился вопль: все тело в огне!

— Нет! — громко крикнул он и открыл глаза.

Его руку с факелом объяло пламя, но он заставил себя смотреть не туда, а назад, на своих спутников. В алом зареве были хорошо видны их потрясенные лица. Трое из четверых шарахнулись назад, подальше от него, один Ари не сдвинулся с места.

— Это не огонь! — крикнул им Клуаран. — Чистая иллюзия!

На лицах Эдмунда и Фриты осталось выражение ужаса. Клуаран оглядел себя. Грудь его тлела, словно огонь уже добрался до сердца, руки превратились в обугленные клешни. Он мужественно задрал голову и решительно зашагал дальше по тоннелю.

— За мной! — скомандовал он, не оборачиваясь. — Если бы это происходило на самом деле, я бы не смог сделать больше ни шагу!

Но за спиной не было слышно никакого движения. Он осмелился бросить взгляд назад и увидел, что пламя распространилось по тоннелю вместе с ним. Между ним и тем местом, где он стоял минуту назад, полыхал огонь. Он набрал в легкие побольше воздуху и ринулся назад, в огонь.

— Я цел и невредим! Закройте глаза — и вперед!

Они двинулись к нему сквозь пламя. Сделав первый шаг, Эдмунд разжал веки. Его лизали огненные языки, но он ничего не чувствовал. Фрита, не смевшая открыть глаза, судорожно хваталась за край плаща Эдмунда. Больше всех оказался напуган Кэтбар: он щурился и храбрился, но до Клуарана добрался с серым лицом, на котором сильнее прежнего выступали недавние рубцы.

Шедший последним Ари высоко держал свой факел, хотя свет его в бушевавшем вокруг них огне был бесполезен. В следующее мгновение огонь погас, как задутая свечка. Они погрузились во тьму, такую плотную и вязкую, что потребовались нескончаемые секунды, чтобы сквозь нее прорезался свет факелов. Взглянув на свой, Клуаран убедился, что тряпка на нем вовсе не размоталась, а по-прежнему крепко стянута бечевкой. Державшая факел рука ничуть не пострадала. Он испытал такое сильное облегчение, что сам поразился этому. Немного постояв, вслушиваясь в возбужденные возгласы Эдмунда и Фриты и одобрительное ворчание Кэтбара, он, уверенный, что его голос будет тверд, призвал всех к порядку.

— Не забывайте, Локи горазд на шутки. Но причинить нам вред он способен только при условии, если мы сами ему позволим это, вы же видите. А теперь поспешим, нам еще предстоит долгий путь.

Теперь Клуарану не приходилось дожидаться и подгонять их. Все бодро шагали во тьме, пока не иссякло воодушевление, раздутое воображаемым пожаром. Зрение путников постепенно привыкло к озаряемой слабым светом факелов тьме. Когда цепочка снова стала растягиваться — теперь путники, изнывая от духоты, сбрасывали верхнюю одежду, — Клуаран сбавил шаг, хотя чувствовал, что сил у него хватит еще надолго.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Битва драконов"

Книги похожие на "Битва драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А. Лейк

А. Лейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А. Лейк - Битва драконов"

Отзывы читателей о книге "Битва драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.